Koi - fed up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koi - fed up




fed up
сыт по горло
(Yo, Silo killed this shit)
(Йоу, Сило сделал этот бит)
This shit full as fuck and it's what I trust
Эта хрень просто бомба, я ей доверяю
I can't get enough, 'nough
Не могу получить достаточно, достаточно
(She said) "I think you fell in love, love"
(Она сказала) "Кажется, ты влюбился, влюбился"
You might be onto somethin', somethin'
Возможно, ты права, права
I get high, then go to sleep, I'm tryna fast-forward (oh yeah)
Я накуриваюсь, потом иду спать, пытаюсь перемотать время да)
This ain't a Nissan, get yo' feet off of the dashboard
Это не Ниссан, убери ноги с панели
I wasn't lying to you, fuck I gotta act for? (For real)
Я не лгал тебе, ради чего мне притворяться? (Серьезно)
I left the city, baby, I should've been back more (oh, oh)
Я уехал из города, детка, мне стоило бы возвращаться чаще (о, о)
Don't get too fed up (fed up)
Не злись так сильно (злись)
Just give me time, I'll give you peace of mind
Просто дай мне время, я подарю тебе спокойствие
Don't let me let up (let up)
Не давай мне расслабляться (расслабляться)
Keep me in check, I'll make sure I'll do the rest, oh yeah
Держи меня в узде, я позабочусь обо всем остальном, о да
I don't wanna leave the house, I don't even wanna work
Я не хочу выходить из дома, я даже не хочу работать
Why would I leave?
С какой стати мне уходить?
She run around the crib only wearin' my merch
Она бегает по хате, носит только мой мерч
I take time with it on purpose (go)
Я не тороплюсь специально (вперед)
I gotta make this shit worth it (uh-huh)
Я должен сделать так, чтобы оно того стоило (ага)
I don't care where y'all place me, she keep putting me first
Мне все равно, какое место вы мне отводите, она ставит меня на первое место
I thought shit wouldn't work
Я думал, что ничего не получится
Now everything goin' right, right
Теперь все идет как надо, как надо
Smoke half my weed, baby
Выкури половину моей травы, детка
I don't even mind, mind, I
Я даже не против, против, я
I get high, then go to sleep, I'm tryna fast-forward (oh yeah)
Я накуриваюсь, потом иду спать, пытаюсь перемотать время да)
This ain't a Nissan, get yo' feet off of the dashboard
Это не Ниссан, убери ноги с панели
I wasn't lying to you, fuck I gotta act for? (For real)
Я не лгал тебе, ради чего мне притворяться? (Серьезно)
I left the city, baby, I should've been back more (oh, oh)
Я уехал из города, детка, мне стоило бы возвращаться чаще (о, о)
Don't get too fed up (fed up)
Не злись так сильно (злись)
Just give me time, I'll give you peace of mind
Просто дай мне время, я подарю тебе спокойствие
Don't let me let up (let up)
Не давай мне расслабляться (расслабляться)
Keep me in check, I'll make sure I'll do the rest, oh yeah
Держи меня в узде, я позабочусь обо всем остальном, о да





Writer(s): Coye Sanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.