Paroles et traduction Koi - r&r
Fly
in,
fuck
the
cost
of
it
(yeah)
Прилечу,
к
черту
эти
траты
(ага)
Touch
down,
hit
the
ground
runnin'
(let's
go)
Приземлюсь
и
сразу
бегом
(погнали)
Chill
out,
that's
a
tough
subject
Расслабиться
- это
для
меня
трудно
I'on
wan'
think
about
nothin'
Не
хочу
ни
о
чем
думать
Ain't
gon'
worry
'bout
no
lil'
budgets
(lil'
budgets)
Не
парюсь
о
каких-то
бюджетах
(какие-то
бюджеты)
Got
more
money
than
I
ever
wanted
(ever
wanted)
Денег
больше,
чем
я
когда-либо
хотела
(когда-либо
хотела)
I
need
a
lot
less
than
5%
Мне
нужно
гораздо
меньше
5%
I'on
wan'
let
'em
see
none
of
it
(yeah)
Не
хочу,
чтобы
они
хоть
что-то
увидели
(ага)
Oh
yeah,
R&R
with
my
feet
up
(yeah)
О
да,
отдых
и
расслабление,
а
я
с
поднятыми
ногами
(ага)
Runnin'
up
my
Visa
Спускаю
все
с
визы
I'm
smoking
weed
in
leisure,
like
(ah)
Курю
травку
не
напрягаясь,
типа
(а)
Gotta
turn
my
life
'round
(life
'round)
Надо
менять
свою
жизнь
(менять
жизнь)
I've
been
livin'
up
right
now
(right
now)
Живу
одним
моментом
(прямо
сейчас)
No
text,
I'm
typed
out
(ah)
Не
пиши,
я
устала
печатать
(а)
If
you
wanna
slide,
do
it
right
now,
right
now
Если
хочешь
заскочить,
сделай
это
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Yeah,
you
said
that
you
proud
of
me
(oh
yeah)
Да,
ты
сказал,
что
гордишься
мной
(о
да)
Yeah,
that's
the
first
time
you
said
that
out
loud
to
me
(for
real)
Да,
ты
впервые
сказал
это
мне
вслух
(правда)
It
meant
more
than
whatever
I'm
out
to
be
(oh
yeah)
Это
значит
для
меня
больше,
чем
то,
кем
я
стану
(о
да)
My
mama's
scared
what
I'm
about
to
be
Моя
мама
боится,
кем
я
стану
Don't
worry
about
me,
you
taught
me
right
Не
беспокойся
обо
мне,
ты
меня
хорошо
воспитала
I
could
run
it
up
with
no
oversight,
yeah
(yeah)
Я
могу
подняться
без
всякого
контроля,
да
(да)
Only
you
know
what
I
sacrificed
Только
ты
знаешь,
чем
я
пожертвовала
All
the
time
I
coulda
spent
with
you
I
worked
overtime
(overtime)
Все
то
время,
что
я
могла
бы
провести
с
тобой,
я
работала
сверхурочно
(сверхурочно)
But
this
shit
worked
in
our
favor
(yeah)
Но
все
это
сыграло
нам
на
руку
(да)
If
I
wan'
see
yo'
face,
catch
the
next
flight
and
I'll
pay
for
it
Если
я
захочу
увидеть
твое
лицо,
садись
на
следующий
рейс,
и
я
оплачу
его
Fly
in,
fuck
the
cost
of
it
(yeah)
Прилечу,
к
черту
эти
траты
(ага)
Touch
down,
hit
the
ground
runnin'
(let's
go)
Приземлюсь
и
сразу
бегом
(погнали)
Chill
out,
that's
a
tough
subject
Расслабиться
- это
для
меня
трудно
I'on
wan'
think
about
nothin'
Не
хочу
ни
о
чем
думать
Ain't
gon'
worry
'bout
no
lil'
budgets
(lil'
budgets)
Не
парюсь
о
каких-то
бюджетах
(какие-то
бюджеты)
Got
more
money
than
I
ever
wanted
(ever
wanted)
Денег
больше,
чем
я
когда-либо
хотела
(когда-либо
хотела)
I
need
a
lot
less
than
5%
Мне
нужно
гораздо
меньше
5%
I'on
wan'
let
'em
see
none
of
it
(yeah,
yeah)
Не
хочу,
чтобы
они
хоть
что-то
увидели
(ага,
ага)
Oh
yeah,
R&R
with
my
feet
up
(go)
О
да,
отдых
и
расслабление,
а
я
с
поднятыми
ногами
(вперед)
Runnin'
up
my
Visa
Спускаю
все
с
визы
I'm
smoking
weed
in
leisure,
like
(ah)
Курю
травку
не
напрягаясь,
типа
(а)
Gotta
turn
my
life
'round
(life
'round)
Надо
менять
свою
жизнь
(менять
жизнь)
I've
been
livin'
up
right
now
(right
now)
Живу
одним
моментом
(прямо
сейчас)
No
text,
I'm
typed
out
(ah)
Не
пиши,
я
устала
печатать
(а)
If
you
wanna
slide,
do
it
right
now,
right
now
Если
хочешь
заскочить,
сделай
это
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan James Ruddy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.