Paroles et traduction Kojey Radical feat. Shae - 700 Pennies
I
swim
deep
in
liquor
and
shallow
conversations
Я
погряз
в
алкоголе
и
пустых
разговорах,
Then
L.A.
nights′
a
trip
I
remember
Потом
поездка
в
Лос-Анджелес,
которую
я
помню,
You
would
tell
me
I
mean
how
could
I
forget
Ты
говорила
мне,
как
я
мог
забыть,
Often
waited
for
your
text
Часто
ждал
твоих
сообщений.
Paragraphs
and
paragraphs
of
I
could
only
wish
Абзацы
и
абзацы
того,
как
я
мог
только
мечтать,
Or
before
I
thought
your
lips
Или
до
того,
как
я
подумал
о
твоих
губах,
Or
before
I
felt
your
drip
Или
до
того,
как
я
почувствовал
твою
энергию,
Phoebe
food
for
fought
Еда
Фиби
для
борьбы.
I
was
starving,
I
was
cold
Я
голодал,
мне
было
холодно,
I've
been
lonely
Я
был
одинок,
I′ve
been
told
Мне
говорили,
Love
my
wonder
won't
get
lost
Люби
мое
чудо,
оно
не
потеряется.
Where
you
going,
what
you
need
Куда
ты
идешь,
что
тебе
нужно,
Do
your
back
your
paranoia
Успокой
свою
паранойю,
I
turned
up
the
Jordan
sea
Я
успокоил
бушующее
море,
I
roll
up
some
marijuana
Я
скручиваю
немного
марихуаны,
I
know
you
don't
really
smoke
Я
знаю,
ты
не
куришь,
But
you
talk
a
couple
talks
must
be
stressed
out
Но
ты
говоришь
без
умолку,
должно
быть,
ты
в
стрессе.
Maybe
I
can
ease
that
pressure
Может
быть,
я
могу
ослабить
это
давление,
I
could
tell
that
human
Я
мог
сказать,
что,
человек,
I
could
tell
that
you′ve
been
ditched
though
Я
мог
сказать,
что
тебя
бросили.
I
just
got
700
pennies
at
the
last
show
У
меня
всего
700
пенсов
с
последнего
выступления,
And
I
must
spend
it
all
on
you
И
я
должен
потратить
все
на
тебя,
Came
in
worth
of
nothing
but
my
ego
Пришел
ни
с
чем,
кроме
своего
эго,
But
I
can′t
take
a
tough
on
you
Но
я
не
могу
быть
жестким
с
тобой.
My
grandpa
pop
my
scout
nappy
Мой
дедушка
щелкает
моей
детской
соской,
The
wildest
too
loud
that
my
head
hurts
Самые
дикие
слишком
громкие,
что
у
меня
болит
голова,
The
silence
go
down
like
Titanic
Тишина
опускается,
как
Титаник,
Swim
putting
that
good
good
like
white
panic
Плаваю,
добавляя
это
хорошее,
как
белая
паника.
Their
intimacy
don't
make
you
fool
love
Интимность
не
заставит
тебя
полюбить,
Quiet
tragic
how
you
Довольно
трагично,
как
ты
Only
came
around
when
I
kept
you
comming
Появлялась
только
тогда,
когда
я
заставлял
тебя
кончать,
More
apparent
we
were
too
impatient
to
love
like
parents
Более
очевидно,
что
мы
были
слишком
нетерпеливы,
чтобы
любить,
как
родители.
Your
parent
my
every
thought
Твои
родители
в
каждой
моей
мысли,
A
{parody}
of
your
emotion
like
right
Пародия
на
твои
эмоции,
как
правильно,
Where
you
going,
what
you
need
Куда
ты
идешь,
что
тебе
нужно,
Do
your
back
your
paranoia
Успокой
свою
паранойю,
I
turned
up
the
Jordan
sea
Я
успокоил
бушующее
море,
I
roll
up
some
marijuana
Я
скручиваю
немного
марихуаны,
I
know
you
don′t
really
smoke
Я
знаю,
ты
не
куришь,
But
you
talk
a
couple
talks
must
be
stressed
out
Но
ты
говоришь
без
умолку,
должно
быть,
ты
в
стрессе.
These
flowers
cost
me
700
pennies
Эти
цветы
стоят
мне
700
пенсов,
I
could
never
put
a
price
upon
your
thoughts
they
cost
too
much
Я
никогда
не
смогу
оценить
твои
мысли,
они
стоят
слишком
дорого,
To
pay
you
more
attention
I'd
be
a
fool
in
love
Уделять
тебе
больше
внимания
- значит
быть
дураком
в
любви,
Maybe
I′ve
fallen
for
the
allure
of
man
made
mistakes
Может
быть,
я
попался
на
приманку
рукотворных
ошибок.
So
you
could
lose
some
decorum
Так
что
ты
могла
бы
потерять
немного
приличия,
I
feel
better
in
the
morning
Мне
лучше
по
утрам,
I
just
got
700
pennies
at
the
last
show
У
меня
всего
700
пенсов
с
последнего
выступления,
And
I
must
spend
it
all
on
you
И
я
должен
потратить
все
на
тебя,
Came
in
worth
of
nothing
but
my
ego
Пришел
ни
с
чем,
кроме
своего
эго,
But
I
can't
take
a
tough
on
you
Но
я
не
могу
быть
жестким
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.