Koji Tamaki - ROOTS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koji Tamaki - ROOTS




ROOTS
ROOTS
キヲツケテ クレグレモ キヲツケテ ホントウニ
Watch out, okay, watch out, really
カゼガ トッテモ ツヨイカラ キヲツケテ
For the wind is very crazy, so watch out
野バラやレンゲ コスモス
Wild roses, lotuses, cosmos
きれいな花が咲いていた
Beautiful flowers bloomed
水と水が出会う場所
Where the waters meet
ある日僕らは出会った
One day we met
夏がすぎ 冬が来て
Summer passed, winter came
木陰で夢を語って
Talking about our dreams under the shade of trees
浜辺で愛をかわした
Exchanged our love on the beach
バナナが大好きだった
You loved bananas
甘くてやわらかいから
Because they were sweet and soft
退屈したらいつでも
Whenever you were bored
ブランコにのり遊んだ
You would hop on the swing and play
雲に乗りたくなったら
When you wanted to ride a cloud
プロペラ回して
You would spin the propeller
あの時 君は何をした
What were you doing then?
あの時 僕はどこにいた
Where was I then?
息を吸ったらまた吐いて
Take a breath and then exhale
まぶた閉じたらまた開けて
Close your eyelids and then open them again
同じことを繰り返して
Repeat the same thing over and over
あくびが止まらなくなる
And you can't stop yawning
なにかやりたくなったら
When you feel like doing something
二人で踊ろか
Why don't we dance?
もう傘も用意したのに
I have already prepared an umbrella
なかなか雨が降ってこない
But it's still not raining
ここへおいで なかよく並んで
Come here, let's line up nicely
パラララッパッパパー
Paralalapappaa
パラララッパッパパー
Paralalapappaa
進め!前を見て足並みそろえて
Move forward! Keep your feet together
ひとりにはならない
You won't be alone
どこまでも行くよ
We will go wherever
君と僕 僕と君だけで
With just you and me
水と水が出会う場所
Where the waters meet
ある日僕らは出会って
One day we met
あくびが止まらなくなって
And you can't stop yawning
君に乗りたくなったら
If you want to ride me
くちびる重ねて
Put your lips on mine
あの時 君は何をした
What were you doing then?
あの時 僕はどこにいた
Where was I then?
もう傘も用意したのに
I have already prepared an umbrella
なかなか雨が降ってこない
But it's still not raining





Writer(s): 玉置 浩二, 田村 コウ, 玉置 浩二, 田村 コウ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.