玉置 浩二 - Hanataba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 玉置 浩二 - Hanataba




Hanataba
Букет
あふれる涙を あたたかな花束にして
Переполняющие меня слёзы превращу в тёплый букет,
朝の光を浴びて そっと寄りそうのは誰?
Кто же это нежно прижимается ко мне, купаясь в лучах утреннего солнца?
昨日の哀しみ達の ささやきが聴こえてくる
Слышу шёпот вчерашних печалей.
見ず知らずのモノに 水を与えてくれて
Ты поливаешь даже незнакомые тебе цветы.
ありがとう!かえせるものは 何にもないけれど
Спасибо тебе! Мне нечем тебя отблагодарить,
あなたと あなたの まわりの 大切なモノ
но я думаю о тебе, обо всём, что тебе дорого,
全てを想います
обо всём, что тебя окружает.
あふれる涙を あたたかな花束にして
Переполняющие меня слёзы превращу в тёплый букет.
月の光を浴びて そっと祈ってるのは誰?
Кто же это тихо молится, купаясь в лунном свете?
明日への不安達の 誓いが聴こえてくる
Слышу, как страхи перед завтрашним днём дают свои клятвы.
通りすがりのモノに 道を教えてくれて
Ты указываешь дорогу даже случайному прохожему.
ありがとう!もう迷わない 歩き出してみる
Спасибо! Я больше не заблужусь. Попробую сделать шаг навстречу.
わたしと わたしの まわりの 苦しみや痛み
Все страдания и боль, что окружают меня,
全てを笑って
встречу с улыбкой.
あふれる涙を 許してくれるのなら花束にして
Если ты простишь мои слёзы, я превращу их в букет.
あなたと あなたの まわりの 大切なモノ
Я думаю о тебе, обо всём, что тебе дорого,
全てを想います
обо всём, что тебя окружает.
あふれる涙を あたたかな花束にして
Переполняющие меня слёзы превращу в тёплый букет.
あふれる想いを あたたかな花束にして
Переполняющие меня чувства превращу в тёплый букет.





Writer(s): Kouji Tamaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.