Paroles et traduction 玉置 浩二 - Hanataba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あふれる涙を
あたたかな花束にして
Переполняющие
меня
слёзы
превращу
в
тёплый
букет,
朝の光を浴びて
そっと寄りそうのは誰?
Кто
же
это
нежно
прижимается
ко
мне,
купаясь
в
лучах
утреннего
солнца?
昨日の哀しみ達の
ささやきが聴こえてくる
Слышу
шёпот
вчерашних
печалей.
見ず知らずのモノに
水を与えてくれて
Ты
поливаешь
даже
незнакомые
тебе
цветы.
ありがとう!かえせるものは
何にもないけれど
Спасибо
тебе!
Мне
нечем
тебя
отблагодарить,
あなたと
あなたの
まわりの
大切なモノ
но
я
думаю
о
тебе,
обо
всём,
что
тебе
дорого,
全てを想います
обо
всём,
что
тебя
окружает.
あふれる涙を
あたたかな花束にして
Переполняющие
меня
слёзы
превращу
в
тёплый
букет.
月の光を浴びて
そっと祈ってるのは誰?
Кто
же
это
тихо
молится,
купаясь
в
лунном
свете?
明日への不安達の
誓いが聴こえてくる
Слышу,
как
страхи
перед
завтрашним
днём
дают
свои
клятвы.
通りすがりのモノに
道を教えてくれて
Ты
указываешь
дорогу
даже
случайному
прохожему.
ありがとう!もう迷わない
歩き出してみる
Спасибо!
Я
больше
не
заблужусь.
Попробую
сделать
шаг
навстречу.
わたしと
わたしの
まわりの
苦しみや痛み
Все
страдания
и
боль,
что
окружают
меня,
全てを笑って
встречу
с
улыбкой.
あふれる涙を
許してくれるのなら花束にして
Если
ты
простишь
мои
слёзы,
я
превращу
их
в
букет.
あなたと
あなたの
まわりの
大切なモノ
Я
думаю
о
тебе,
обо
всём,
что
тебе
дорого,
全てを想います
обо
всём,
что
тебя
окружает.
あふれる涙を
あたたかな花束にして
Переполняющие
меня
слёзы
превращу
в
тёплый
букет.
あふれる想いを
あたたかな花束にして
Переполняющие
меня
чувства
превращу
в
тёплый
букет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kouji Tamaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.