Kojo Antwi - Atentrehuo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kojo Antwi - Atentrehuo




Atentrehuo
Traveller's Blues
Atentrehuo Atentrehuo Atentrehuo...
Traveller's blues, traveller's blues, traveller's blues...
Atentrehuo Atentrehuo Atentrehuo...
Traveller's blues, traveller's blues, traveller's blues...
Ohia asomawuo ebe ye dien na wonko?
Poverty sends death, where shall we go and find solace?
Ohia asomawuo wo beko die yenko o
Poverty sends death, if you go, where will you go?
Ohia kuro yia aye ama me nenam obi manso o
Poverty's darkness hangs over me, I have no one, my love
Egya nni ha... Maame nni ha o
Father is not here... Mother is not here either
Na asem tome asem na tome a ogyefuo ne whan ni a
And the burden is heavy, the burden is heavy, only the orphan understands
Ma ye Atentrehuo Atentrehuo me sensen ho ooo
Give me traveller's blues, traveller's blues, my heart aches ooo
Me nyaa krataa nti me nenam ni a ayem hye hyie
I received a letter, that's why my heart is filled with joy
Adie bekye me nnim nie menyaaa
What tomorrow holds, I do not know
Adie bekye me nnim nie ebetome ooo
What tomorrow holds, I do not know, it will be revealed ooo
Die nframa bebo me bia ehoo na meko o
The wind will carry me away, ehoo, and I will go
Oh Atentrehuoooo
Oh traveller's blues ooo
Ma ye Atentrehuo... me sensen ho o
Give me traveller's blues... my heart aches o
Nframa bebo me ako Etifi a ooooo o
The wind will carry me to the North, ooooo o
Me nnim o... me sensen ho ooo
I don't know... my heart aches ooo
Nframa bebo me ako Osegya a ooooo o... me nnim o
The wind will carry me to the West, ooooo o... I don't know
Eye awereho se...
It's a journey...
Akontuo nso die okoo bi esu... die w'anko bi nso die a... enie bobooo.
Some journeys are short... some are long... no one knows.
Akwantuo yi nso wo anko bi nso a ya powo
This journey too, if you haven't travelled, let's go
Awww! Maame... wo didi a eya gyame bi o
Awww! My love... your beauty is unmatched o
Na se eko ba se... Akoroma kyereme ba aaa
And if it happens that... an airplane brings me back aaa
Akwakwaa ne hoo kyere ye hi o
Akwakwaa and hoo will welcome us
Na me se adie bekye Awo me me nnim nie menyaaa
And I say, what tomorrow holds, I do not know
Adie bekye me nnim nie ebeto me ooo
What tomorrow holds, I do not know, it will be revealed to me ooo
Atentrehuo Atentrehuo Atentrehuoo
Traveller's blues, traveller's blues, traveller's blues
Ma ye Atentrehuo... me sensen ho o
Give me traveller's blues... my heart aches o
Nframa bebo me ako Etifi a ooooo o
The wind will carry me to the North, ooooo o
Me nnim o... me sensen ho ooo
I don't know... my heart aches ooo
Nframa bebo me ako Osegya a ooooo o... me nnim o... me sensen ho ooo
The wind will carry me to the West, ooooo o... I don't know... my heart aches ooo
Nframa bebo me ako Anafo a ooooo o
The wind will carry me to the South, ooooo o
Me nnim o... me sensen ho ooo
I don't know... my heart aches ooo
Me sensen ho oooo... ooooo
My heart aches oooo... ooooo
Die ebeba biaa me nnim oooo... me sensen ho ooo
When it will happen, I don't know ooo... my heart aches ooo
Akoroma bekyere me ako Kotoka a ooooo
An airplane will take me to Kotoka, ooooo
Me nnim ooooo... me sensen ho ooo
I don't know ooooo... my heart aches ooo
Me sensen ho oooo
My heart aches oooo
Nie ebe biaa ye nnim ooo... sensen ho ooo
When it will happen, we don't know ooo... heart aches ooo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.