Kojo Antwi - Me Do Nsoroma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kojo Antwi - Me Do Nsoroma




Me Do Nsoroma
My Guiding Star
Me hwehwe odo ei
I'm searching for love
Obi nsoe me o na me k)n mu eebu ei
Nobody understands me, and my heart is in pain
Obi nsoe me o na me k)n mu eebu ei
Nobody understands me, and my heart is in pain
Obi nsoe me o na me k)n mu eebu ei
Nobody understands me, and my heart is in pain
Obi mmoa me oo
Nobody helps me
Obi mmoa me oo
Nobody helps me
Wo tu bata bone na wotiri nye aa
You come close only when you need something
Debiara debiara na wo son nne3ma
Always wanting things from me
Nea opam wo nso onua ɔmmere ye ah
Even the one I confided in, brother, he doesn't understand
Debiara debiara na wo di ammrika
Always wanting things from me
Obi mma me beebi mma me nfa me ti nti ho eh
Nobody cares for me, nobody understands me
Mabre mabre mabre menhu obiara
I look around, but I see no one
Me pe nsuo nwunu kakra ade agu me menim eh
I need a little water, things are falling apart for me
Mabre oh,mabre menhu obiara
I look around, but I see no one
Odo begye me na ho hyehyeme ei
Love will take me, and I'll be at peace
Odo begye me na me ho hyehye me ei
Love will take me, and I'll be at peace
Obi mmoa me oo na me ho yera me
Nobody helps me, I'm lost
Odo, odo, odo, mm odoo
Love, love, love, oh love
Ye do yen ho nanso apue sika sem nti
We are together, but money is causing problems
Odo bdamebi na menso me damebi eh
Love is destroying me, and I'm destroying myself
Ade3 besaa na ato me adwen-dwen ebu oh
Things are hard, and my thoughts are troubled
Nti me nko me ko da na mede me summie atare me bo biem
So I walk alone, bearing my burden on my shoulders
Ah!
Ah!
Me do nsromma
My guiding star
Be yi me awo yi mu eh
Lead me out of this suffering
Be yi be yi me awo yi mu eh
Lead me, lead me out of this suffering
Odo yewu be yi me awereho yi mu eh
Sweet love, deliver me from this misery
Be yi be yi me awereho yi mu eh
Deliver me, deliver me from this misery
Me do nsromma
My guiding star
Be yi me anigyie yi mu eh
Lead me out of this darkness
Be yii me awo mu oh oh
Lead me out of this suffering oh oh
Me oo
Me oh
Odo yie, eye me ah
Good love, it feels good
Wo te se akoko bo anopa eye me ah
You are like the rooster's crow in the morning, it feels good
Me oh odo eye me ah eh
Me oh love feels good
Wo te se nkremmofoɔ eekwae anopa ah
You are like the birds singing in the morning
Eye me ah
It feels good
Mede 33kae wo se maka se me nnim nea awuo no a
I swear to you, I swear I don't know what death is
Debiara bibiara ntumi nsesa madwen
Nothing can change my mind
Nti odo mbegye me oh na me ho yera me
So love will take me, for I am lost
Odo begye me na me ho yera me
Love will take me, for I am lost
Me do nsromma
My guiding star
Be yi me awo yi mu eh
Lead me out of this suffering
Be yi be yi awo yi mu eh
Lead me, lead me out of this suffering
Odo yewu be yi me awereho yi mu eh
Sweet love, deliver me from this misery
Be yi be yi me awereho yi mu eh
Deliver me, deliver me from this misery
Me do nsromma
My guiding star
(Me do nsromma me do nsromma eh)
(My guiding star, my guiding star)
Be yi me anigyie yi mu eh
Lead me out of this darkness
Be yii me awo yi mu oh oh
Lead me out of this suffering oh oh
Me fre odo ei
I'm looking for love
Odo ei
Love
Me hwehwe odo ei
I'm searching for love
(Echo)
(Echo)
Odo ei
Love
Odo ei
Love
Tra ling
Tra ling
(Tra ling)
(Tra ling)
Tra la la la
Tra la la la
(Tra la la)
(Tra la la)
Tra la ling
Tra la ling
Tra la la
Tra la la
Tra ling
Tra ling
(Tra ling)
(Tra ling)
Tra la la
Tra la la
(Tra la la)
(Tra la la)
(Call)
(Call)
Me nka sen koraa na wo ahu se me wuo
Should I die before you realize my love?
Me nye den koraa na wo ahu se medo wo
Should I be gone before you understand that I love you?
M′aka m'anum nsem ama m′anum ntesuo asa eh
I speak my mind, I speak my truth
Odo yewu ei
Sweet love
Me nye den na w'ate m'ase
I am strong, understand my pain
(Response)
(Response)
Me nye den koraa na wo ahu se medo wo
Should I be gone before you understand that I love you?
Me nka sen koraa na wo ate me do yi ase
Should I die before you appreciate my love?
M′aka m′anum nsem ama m'anum nsem asa eh
I speak my mind, I speak my truth
Odo yewu ei
Sweet love
Me nye den na w′ate m'ase
I am strong, understand my pain
Odo kaa se ookodi nansa
Love promised it would come soon
Nanso fie duasa na ebaaei
But it took thirty years to arrive
Mmre a me ko daae no
All the years I waited
Me soo dae bi se odo yewu aba
I never thought sweet love would come
Saa bre noaa na me tee se obi eebo me pono mu
Just then, I heard someone knocking at my door
Me bo petri sore ye a
My heart skipped a beat
Yie yieee yie
Yie yieee yie
Mede ammrika de ko hyia odo baa ye ah
I ran to meet love
Saa na awura bi ah ɔɔtɔn atadwe
And there was a man, a handsome man
Atadwe wura eh
Handsome man
Nne woate me nkwa kwa
You have saved my life
Odo nni ho ah me charge me battery de agye de3 ben ni
Love is here, I've charged my battery and I'm ready
Nti menye den n′odo ahu se me wuo
So I won't be gone before you know my love
Me nka den koraa na wo ahu se medo wo
I am strong, so you can feel my love
M'aka m′anum nsem ama m'anum nsɛm asa eh
I speak my mind, I speak my truth
Odo yewu ei
Sweet love
Me nye den na w'ate m′ase
I am strong, understand my pain
Me nye den koraa na wo ahu se medo wo
I am strong, so you can feel my love
Me nka sen koraa na wo ate me do yi ase
I am honest, so appreciate my love
M′aka m'anum nsem ama m′anum nsɛm asa eh
I speak my mind, I speak my truth
Odo yewu ei
Sweet love
Me nye den na w'ate m′ase
I am strong, understand my pain
Odo yewuei Me nye den na w'ate m′ase
Sweet love, I am strong, understand my pain
Huh...
Huh...
Ade3 bekye ah, n'ato me ne adwendwen
Things will be alright, my worries are over
Biribiara ewɔ fie ha biara,
Everything is here at home,
me wo ho nkae
Remember me
Enkanka se me kae se nea wo sere a
Just in case I leave this world
Odo yewu ei ma hye ooo
Sweet love, let me go ooo
Na se me nam krom,
And if I walk the streets,
Na me hu obi ah ɔse wo ah
And I see someone who looks like you
Eye ah na mafe odo oh oh
It feels good, and I feel love oh oh
Me de wo mfoni atare
I keep your picture
Mpa no atifi
Under my pillow
Me fe woano anwumere biara ansa na mada oh
I kiss your lips every night before I sleep oh
Nti me nye den na odo ahu se me wuo
So I won't be gone before you know my love
(Me nye)
(I won't be)
Me nye den koraa na woa feele me do ah
I am strong, so you can feel my love
(Me nye den)
(I am strong)
Ekwan a eda me ne odo ntem yi ye tenten ten
The path between me and true love is long
(Me nkasa sɛn)
(How do I explain)
Odo yewu ei
Sweet love
Me wuo oh
I am dying oh
Me nye den na w'ate me do yi
I am strong, understand my love
Me nka sen na feele me
I am honest, feel my love
Ekwan eda me ne ɔdɔ ntɛm yi ye tententen
The path between me and true love is long
Odo yew ei me nye den na woate m′ase
Sweet love, I am strong, understand my pain
Mebro odo gyata
I will fight for love like a lion
Me foro Kilimanjaro nyinaa
I will climb even Mount Kilimanjaro





Writer(s): Kojo Antwi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.