Paroles et traduction Kokane - Don't Bite the Phunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bite the Phunk
Не кусай фанк
(-
Cold
187'um)
(-
Cold
187'um)
Yeah
what's
up
Kokane
Йоу,
как
дела,
Kokane?
"What's
up
player"(cold
chillin'in
this
muthafucka)
"Как
жизнь,
плейбой?"(отдыхаем
на
студии,
чувак,
под
этот
грув)
Yeah
we're
just
go
on
laid
back
in
the
studio,
man
on
this
groove
Ага,
мы
тут
просто
расслабляемся
в
студии
под
этот
бит
And
talk
about
some
muthafuckas,
that
we
don't
give
a
fuck
about
И
говорим
о
всяких
мудаках,
на
которых
нам
плевать
(Definetly
don't
give
a
fuck
about,
you
know
what
I'm
saying)
(Абсолютно
плевать,
понимаешь
о
чем
я?)
On
some
fly
fly
funk
shit,
(you
know
what
I'm
saying)
Под
охренительный
фанк,
(ты
в
курсе)
Some
shit
that
niggas
bit,
"what's
up
partner
ha
ha
ha-
Ту
самую
тему,
которую
нигеры
кусают,
"как
слышно,
партнер,
ха-ха-ха-
I'm
talkin
to
you
Dre,
don't
bite
my
shit
Я
тебе
говорю,
Dre,
не
тырь
мои
темы
Don't
bite
the
funk
that
feeds
you
Не
кусай
фанк,
который
тебя
кормит
Cause
I
sure
the
hell
don't
need
ya
Потому
что
ты
мне
стопудово
нафиг
не
сдался
Ha
ha
what's
up.
Ха-ха,
как
жизнь?
Yeah.
now
while
we're
in
the
studio
kickin'
it
off
Ага.
Пока
мы
тут
зависаем
на
студии
(You
know
what
I'm
saying)-
on
the
ill
tip
(Понимаешь?)
- на
стиле
You
know,
I
wanna
do
some
old
school
Знаешь,
я
хочу
сделать
что-нибудь
олдскульное
You
know,
I
wanna
just
kick
some
shit
off
Хочу
просто
выдать
что-нибудь
крутое
And
show
them
muthafuckas
I
mean
buisness
-(you
know
what
I'm
saying)
И
показать
этим
ублюдкам,
что
к
чему
-(понимаешь
о
чем
я?)
So
ah
when
the
clock
strikes
to
six
Так
что,
когда
часы
пробьют
шесть
I'mma
put
them
hoes
in
the
mix
(hi
hi
hi
hi)
Я
впущу
этих
цыпочек
в
дело
(хи-хи-хи-хи)
And
I'mma
do
it
like
this
for
them
(ya
know
what
I'm
sayin')
И
сделаю
это
вот
так
для
них
(понимаешь?)
(Cold
187'um)
(Cold
187'um)
1-87
chillin'
in
my
coup
dippin'
1-87
расслабляется
в
своем
купе
One
thing
I
can't
stand
is
when
fools
get
the
set
trippin'
Терпеть
не
могу,
когда
придурки
портят
всю
малину
Now
I
was
down
with
the
gang
truce
Я
был
за
перемирие
банд
Until
I
found
out
you
was
gettin'
ganked
by
Dr.
Suess
Пока
не
узнал,
что
тебя
поимел
этот
доктор
Сьюз
Now
you
can
get
Compton,
Long
Beach
Можешь
бежать
в
Комптон,
Лонг-Бич
South
Central,
Watts,
Carson
even
Pomona
Южный
Централ,
Уоттс,
Карсон
и
даже
Помону
You
can
even
ran
to
Timbuktu
Можешь
даже
свалить
в
Тимбукту
But
I'mma
creep
through
the
fog
bitch
and
I'mma
smoke
you
Но
я
найду
тебя,
сука,
даже
в
тумане,
и
накурю
Now
I'mma
take
you
through
you
history
book
А
теперь
давай-ка
полистаем
твою
историю
Uh
ah
let's
take
a
look
Э-э,
взглянем
Yeah-
when
I
first
came
to
Ruthless
I
was
livin'
like
hustler
Ага,
когда
я
только
пришел
в
Ruthless,
я
жил
как
настоящий
гангста
But
see
you,
you
was
livin'
straight
like
a
busta
А
ты,
ты
жил
как
последняя
шестерка
I
used
to
think
you
was
a
troop
Я
думал,
ты
нормальный
парень
'Til
I
remembered
you
was
in
the
muthafuckin'
Wreckin
Cru
Пока
не
вспомнил,
что
ты
был
в
этой
чертовой
Wreckin
Cru
And
then
I
looked
at
an
old
album
cover
А
потом
я
увидел
старую
обложку
альбома
It
was
you
chillin'
lookin'
gay
as
a
muthafucka
Это
был
ты,
выглядел
как
педик
гребаный
I
could
have
took
it
any
kind
of
way
Я
мог
бы
отнестись
к
этому
по-разному
But
see
six
months
later
you
were
NWA
Но,
видишь
ли,
шесть
месяцев
спустя
ты
был
в
NWA
And
now
it's
gangsta
gangsta
pimpsta
pimpsta
И
теперь
ты
весь
такой
гангста-гангста,
сутенер-сутенер
But
to
me
you
was
still
wimpsta
wimpsta
Но
для
меня
ты
все
еще
тряпка-тряпка
Yeah
you
dissed
Eazy-E
but
I'm
confused
Да,
ты
диссил
Eazy-E,
но
я
не
пойму
Cause
you're
scared
as
fuck
to
diss
Ice
Cube
Почему
ты,
черт
возьми,
боишься
диссить
Ice
Cube
Yeah
now
you're
all
straight
smilin'and
trucin'
Да,
теперь
ты
весь
такой
правильный,
улыбаешься
и
заключаешь
перемирия
But
remember
"yo
Dre,
stick
to
producin'"
Но
помни:
"Эй,
Dre,
занимайся
продюсированием"
Now
you
say
you
ain't
gettin'
gangked
no
more
Теперь
ты
говоришь,
что
тебя
больше
не
поимеют
But
I
know
who
owns
Death
Row.
really
doe
Но
я
знаю,
кому
принадлежит
Death
Row.
На
самом
деле
Yo
I
got
a
little
piece
of
paper
from
someone
У
меня
есть
бумажка
от
одного
человека
And
not
one
line
on
it
reads
Andre
Young
И
ни
на
одной
строчке
там
не
написано
"Андре
Янг"
You
try
to
diss
my
record
deal,
but
I'm
still
quick
Ты
пытаешься
обосрать
мой
контракт,
но
я
все
еще
в
игре
I'm
on
a
mission,
and
I'm
going
for
the
fuckin'
gift
Я
на
миссии,
и
я
иду
за
гребаным
кушем
So
next
time
your
in
the
place
Так
что
в
следующий
раз,
когда
окажешься
здесь
I'm
hollering
1-8-7
with
my
Glock
in
your
fuckin'
face
Я
заявлюсь
как
1-8-7
и
направлю
свой
Glock
тебе
в
е**ло
Cause
real
niggas
don't
go
out
that
quick
Потому
что
настоящие
нигеры
так
быстро
не
умирают
So
it's
cool
that
you
bit
my
shit-
bitch
Так
что
ничего
страшного,
что
ты
спер
мои
темы
- сука
Cause
I'm
a
baller
by
far
and
plus
a
G
Потому
что
я
крутой
перец
и
вообще
гангста
And
I
like
my
chronic
twist
with
some
VSOP
И
люблю
свою
травку
с
VSOP
See
broke
niggas
can't
buy
it
cause
it
costs
ends
Нищеброды
не
могут
себе
этого
позволить,
потому
что
это
стоит
денег
Shut
the
fuck
up,
you're
just
Dre's
broke
friend
Заткнись,
ты
всего
лишь
нищий
дружбан
Dre
Snoop
Dogg
you
better
get
your
paper
work
right
Snoop
Dogg,
тебе
лучше
разобраться
со
своими
делами
Because
if
not
you'll
be
all
bark
with
no
bite
Потому
что
иначе
ты
так
и
останешься
пустобрехом
Yo-
see
we
go
kinda
back
see
Йоу,
видишь
ли,
мы
же
типа
как
братья
But
see
things
got
fucked
up
when
your
flunkie
tried
to
diss
me
Но
все
пошло
наперекосяк,
когда
твой
шестерка
попытался
меня
диссить
You
need
to
go
and
check
your
puppy,
G
Тебе
стоит
приструнить
своего
щенка,
гангста
Because
who
the
fuck
is
he,
to
jump
up
and
diss
me
Потому
что
кто
он
такой,
чтобы
открывать
свой
рот
на
меня?
Cause
I'm
a
nigga
with
a
gang
of
funk
Потому
что
я
нигга
с
кучей
фанка
And
I'mma
show
the
muthafucka
to
keep
my
name
out
his
mouth
И
я
покажу
этому
ублюдку,
как
держать
язык
за
зубами
Yo-
I
never
got
smoked
you
muthafucking
new
jack
Йоу,
меня
еще
никто
не
поимел,
ты,
грёбаный
выскочка
You
fuckin'
around
with
me
you
gonna
end
up
on
your
back
Свяжешься
со
мной
- закончишь
плохо
Yo
try
to
diss
me
to
get
respect
Йоу,
пытаешься
меня
диссить,
чтобы
заработать
уважение
But
you
sounded
like
a
muthafuckin
Redman
reject
Но
звучишь
как
жалкая
пародия
на
Redman
I
give
props
when
props
are
due
Я
уважаю
тех,
кто
этого
заслуживает
And
my
props
to
you
is
muthafucka
fuck
you
А
тебе
я
могу
сказать
только
"пошел
ты
на
х*й"
You're
just
a
flunkie
for
the
D-R-E
Ты
всего
лишь
шестерка
этого
D-R-E
You
punk
muthafucka,
you
wannabe
G
Ты
жалкий
ублюдок,
wannabe
гангста
And
you
know
I
always
drop
the
shit
proper
И
ты
знаешь,
я
всегда
говорю
все
прямо
You
can
ask
your
homies
or
you
can
ask
the
doctor
Можешь
спросить
своих
корешей
или
спросить
у
доктора
But
he
don't
get
no
props
neither
Но
он
тоже
не
заслуживает
уважения
I'mma
say
it
on
wax
and
I
can
say
it
when
I
see
ya
(fool)
Я
скажу
это
в
песне,
и
я
могу
сказать
это
тебе
в
лицо
(придурок)
Try
to
kick
it
like
you
got
stamina
Пытаешься
выпендриваться,
будто
у
тебя
есть
яйца
Whoop
that
ass
like
Luke
did
in
Atlanta
Надеру
тебе
задницу,
как
Люк
в
Атланте
Oops
did
you
slip,
did
you
trip,
did
you
run
Упс,
ты
поскользнулся,
споткнулся,
побежал
Did
he
have
a
gun,
did
you
want
some
У
него
был
пистолет,
ты
хотел
себе
такой
же?
No
I
don't
think
so
(ah
well)
Не
думаю
(ну
ладно)
Here's
a
bone
you
can
choke
Вот
тебе
кость,
можешь
подавиться
Get
your
ass
with
the
mafia
loc
Вали
к
своей
мафии
Yeah
fool,
so
what
you
wanna
throw
up
Да,
придурок,
так
что
ты
хочешь
сделать?
Cause
you're
broke
as
a
muthafucka
Ведь
ты
же
нищий,
как
церковная
мышь
Lookin
tore
up
Выглядишь
жалко
But
I'm
the
original
1-87
no
one
can
do
it
better
Но
я
настоящий
1-87,
никто
не
сделает
это
лучше
So
I'm
out,
and
peace
to
my
homie
Snoop
Так
что
я
ухожу,
и
мир
моему
братану
Снупу
Yo
I
hope
you
get
yours
before
they
do
you-
yeah
Йоу,
надеюсь,
ты
получишь
свое,
пока
они
не
сделали
это
с
тобой
- да
And
that's
realer
then
a
juice
of
a
duce
И
это
реальнее,
чем
дважды
два
See
some
might
not
like
it
but
yo
it's
the
truth
Может,
кому-то
это
не
понравится,
но
это
правда
(SweetTalk
(aka
Kokane))
(SweetTalk
(aka
Kokane))
Boop
boop
be
doo-
well
alright
y'all
Буп-буп,
будь
готов
- ну
что
ж,
народ
Yes
lordy,
ah
some
say
it's
like
the
Peanuts
Gang
Да,
господи,
некоторые
говорят,
что
это
как
"Банда
Снупи"
I
took
your
house
off
ya
Snoopy-
well
a
wrong
Я
отобрал
твой
дом,
Снупи
- ну
или
что-то
типа
того
Say
Dre,
my
name
it's
Sweet
Talk
Слушай,
Dre,
меня
зовут
Sweet
Talk
Now
do
you
belive
in
funk
after
death?
Так
ты
веришь
в
фанк
после
смерти?
Cause
I
do,
so
watch
this
Потому
что
я
верю,
так
что
смотри
It's
like
dip-dip-a-la
we
got
to
make
a
stack
Это
как
дип-дип-а-ла,
мы
должны
заработать
кучу
денег
We
can
fix
your
funk
when
the
shits
on
the
flat
Мы
можем
починить
твой
фанк,
когда
все
наладится
Pump
pump
you
up,
send
you
on
your
way
Накачаем
тебя,
отправим
в
путь
And
I
don't
belive
in
celebratin'
Dre
day
И
я
не
верю
в
празднование
дня
Dre
It's
like
"Hear
ye,
hear
ye!
Come
one,
come
all!"
Это
как
"Слушайте,
слушайте!
Все
сюда!"
Kokane
is
servin
suckas
at
the
players
ball
Kokane
обслуживает
неудачников
на
балу
игроков
If
you
come
up
the
deal
Если
ты
придешь
на
сделку
You
will
get
blasted
Тебя
прикончат
A
tisket,
a
tasket,
we
throw
your
body
in
the
basket
Раз,
два,
три,
твое
тело
в
корзине
It's
a
wonderful
day
in
my
muthafuckin
neighborhood
Какой
чудесный
день
в
моем
районе
A
wonderful
day
in
my
goddamn
neighborhood
Какой
замечательный
день
в
моем
чертовом
районе
Now
rollin'
tip-toe,
incognito
Крадусь
на
tiptoe,
инкогнито
Ichin'
to
serve
a
fool
when
my
pump
says
so
(Pump
Pump)
Готов
прикончить
придурка,
когда
мой
ствол
скажет
"пора"
(Бах-бах)
Is
another
nigga
with
the
D
is
plottin
Еще
один
нигга
с
буквой
D
что-то
задумал
And
if
you're
fuckin
with
this
nigga
И
если
ты
свяжешься
с
этим
парнем
You'll
be
spittin'
out
buck
shots
Тебя
нашпигуют
дробью
So
no
pain
no
gain
Так
что
без
боли
нет
результата
Bakin
soda
free
and
they
call
me
Kokane
Чистый
кокаин,
и
меня
зовут
Kokane
Now
I'mma
fuck
you
up
Kurupt
Я
разделаюсь
с
тобой,
Kurupt
Cause
I'mma
bust
trough
your
hood
like
the
Schlitz
Malt
Liquor
bull
Потому
что
я
ворвусь
в
твой
район,
как
бык
из
рекламы
пива
Schlitz
Malt
Liquor
Cause
you
gets
no
propers
Потому
что
ты
не
заслуживаешь
уважения
Now
your
throwin'
up
the
Pound
Теперь
ты
кичишься
своей
бандой
But
I'm
throwin'
up
the
Black
Mafia
Но
я
представляю
Черную
Мафию
Can't
stop
ya,
what
you
wanna
do?
Не
могу
остановиться,
что
ты
хочешь
сделать?
Bring
it
on
Snoop
Давай,
Snoop
And
your
whole
fuckin'
Puppy
Pound
crew
Вместе
со
своей
гребаной
стаей
щенков
It's
the
nickel-slick
nigga
from
Pomona
Это
крутой
нигга
из
Помоны
Not
fake
like
lacers
Не
фальшивка,
как
твои
шнурки
But
real
like
'Tona's
А
настоящий,
как
"Tona's"
Snoop
Dogg
you
fuckin
cold
hopped
it
Snoop
Dogg,
ты
облажался
Did
most
of
the
writing
for
Dre
Написал
большую
часть
текстов
для
Dre
And
still
you
get
your
troops
dropped
И
все
равно
твои
войска
разбили
Now
I
see
nigga's
rich
Вижу,
теперь
ты
богат,
нигга
But
you
was
in
the
county
washing
master's
shoes
like
a
bitch
Но
ты
же
был
в
тюрьме
и
чистил
ботинки
хозяину,
как
сучка
Now
who's
been
sleepin'
in
my
bed
Кто
спал
в
моей
постели?
Eatin'
my
funk,
takin
dope
styles
by
the
chunk
Кто
жрал
мой
фанк,
тырил
мой
стиль?
Cause
I'mma
funky
to
the
finish
Потому
что
я
фанковый
до
мозга
костей
Cause
your
funk
got
a
gang
of
B-12
in
it
А
в
твоем
фанке
полно
витамина
B12
Yeah
in
case
you
didn't
know
Да,
если
ты
вдруг
не
знал
It's
Black
Mafia
Life
for
life-
fool
Это
Black
Mafia
Life
навсегда
- придурок
Above
The
muthafuckin'
Law
Вне
закона,
мать
твою
UBU-
what
you
wanna
do
UBU
- что
ты
хочешь
сделать?
Black
Hole
of
Watts
Черная
дыра
Уоттса
To
my
homies
over
there
an
shit
Моим
корешам
оттуда
And
to
my
funkinmuffin'
Coconut
И
моему
фанковому
Coconut
We
clowns
and
...yeah
Мы
клоуны
и
...да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.