Paroles et traduction KOKIA - Bridge Over Troubled Water
Bridge Over Troubled Water
Мост над бурной водой
When
you're
weary,
feeling
small
Когда
ты
устал
и
чувствуешь
себя
слабым,
When
tears
are
in
your
eyes
Когда
слёзы
в
твоих
глазах,
I'll
dry
them
all
Я
высушу
их
все,
I'm
on
your
side,
oh,
when
times
get
rough
Я
на
твоей
стороне,
о,
когда
времена
становятся
тяжёлыми
And
friends
just
can't
be
found
И
друзей
не
найти.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой
I
will
lay
me
down
Я
лягу,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой
I
will
lay
me
down
Я
лягу.
When
you're
down
and
out
Когда
ты
падаешь
духом,
When
you're
on
the
street
Когда
ты
на
улице,
When
evening
falls
so
hard
Когда
вечер
опускается
так
тяжело,
I
will
comfort
you
Я
утешу
тебя,
I'll
take
your
part,
oh,
when
darkness
comes
Я
приму
твою
сторону,
о,
когда
наступает
тьма
And
pain
is
all
around
И
боль
повсюду.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой
I
will
lay
me
down
Я
лягу,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой
I
will
lay
me
down
Я
лягу.
Sail
on
silvergirl,
sail
on
by
Плыви,
серебряная
девушка,
плыви
дальше,
Your
time
has
come
to
shine
Твоё
время
сиять
пришло,
All
your
dreams
are
on
their
way
Все
твои
мечты
на
пути,
See
how
they
shine,
oh,
if
you
need
a
friend
Смотри,
как
они
сияют,
о,
если
тебе
нужен
друг,
I'm
sailing
right
behind
Я
плыву
прямо
за
тобой.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
бурной
водой
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.