Paroles et traduction KOKIA - Happy birthday to me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy birthday to me
Happy Birthday to Me
時計の針はもう
0時を過ぎる
今日が終わっていく...
The
clock's
hand
is
past
midnight
now,
today
is
ending...
いつもの番組に
散らかった部屋
殺風景な食卓
The
usual
TV
show,
a
messy
room,
a
bleak
dining
table
缶ジュースを今日はグラスに移して
夜景賑わう窓越しに...
Pouring
canned
juice
into
a
glass
tonight,
looking
out
the
window
at
the
lively
nightscape...
うつる自分に少し笑って呟いた...
I
smile
a
little
at
my
reflection
and
mutter
to
myself...
Happy
birthday
to
me
特別なこの夜が終わってく
Happy
birthday
to
me,
this
special
night
is
ending
Happy
birthday
to
me
明日からまたよろしく...
っと眠りにつく
Happy
birthday
to
me,
see
you
tomorrow...
and
I
fall
asleep
郵便受けの中
不在配達がたまる平日過ごして
Missed
deliveries
piling
up
in
the
mailbox
during
the
weekdays
やっとむかえた週末の段ボールは
いっぱいの溫もり
The
cardboard
box
that
finally
arrived
on
the
weekend
is
full
of
warmth
次の休みには家へ帰ろうかな?何も知らせず
突然
Maybe
I'll
go
home
next
holiday?
Without
any
notice,
suddenly
自立したなんて言えないのかな...?たまにこいしい
I
wonder
if
I
can
say
I'm
independent...?
I
miss
home
sometimes
Happy
birthday
to
me
生まれた時からずっと輝いてた
Happy
birthday
to
me,
I've
been
shining
since
the
day
I
was
born
Happy
birthday
to
me
これから先もずっと私らしくいこう
Happy
birthday
to
me,
I'll
keep
being
myself
from
now
on
時を重ねる度にこの日を
喜んだ母の気持ちを思う
As
time
goes
by,
I
think
about
my
mother's
joy
on
this
day
今の私はあの日願った
ママの子ですか...?
Am
I
the
child
Mom
wished
for
on
that
day...?
Happy
birthday
to
me
生まれた時からずっと輝いてた
Happy
birthday
to
me,
I've
been
shining
since
the
day
I
was
born
Happy
birthday
to
me
これから先もずっと私らしく
Happy
birthday
to
me,
I'll
keep
being
myself
from
now
on
Happy
birthday
to
me
特別なこの夜が終わってく
Happy
birthday
to
me,
this
special
night
is
ending
Happy
birthday
to
me
明日からまたよろしく...
っと眠りにつく
Happy
birthday
to
me,
see
you
tomorrow...
and
I
fall
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.