KOKIA - single mother - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KOKIA - single mother




single mother
single mother
歳を重ねる度に思う 私を育てた母のこと
As I get older, I think about my mother who raised me
普通の暮らしを守るために どんなに大変だったかと
How hard it must have been to keep our lives normal
大人になって分かったこと
I've learned as an adult
大人がみんな立派なわけじゃない
Not all adults are perfect
「思い描いた家族じゃない」と
I said some cruel things without knowing
何も知らずに酷いことを言った
Saying "This isn't the family I dreamed of"
そんな私のいつも最後は味方してくれたよねぇ ママ
But you always had my back in the end, Mom
勝手に家を飛び出して行った時も
Even when I ran away from home without a word
黙って待っていてくれた
You waited for me silently
「だってあなたは私の娘」だと
Saying, "Because you're my daughter."
この歳になって強く思う
I realize now, at this age
当たり前に過ごして来た日は
The days we spent so effortlessly
あなたがそっと守り続けた
Were all you secretly protecting
私への愛 愛をありがとう
Your love for me, thank you for your love
母の留守の間にそっと
When you were away, I quietly went back
荷物を取りに帰った時のこと
To get my things
幼い日から今日までの私の
The pictures of me from childhood to today
写真が壁を覆っていたこと
Covered the walls
ろくに話もしなくなった 私の写真を眺めては
I hardly talked to you, but I saw your pictures
毎晩1人 何を思っていたの?
Every night, alone, what were you thinking?
涙が溢れ止まらなかった
Tears wouldn't stop flowing
あなたが私にくれたものは
What you gave me
言葉では足りないものばかり
Can't be expressed in words
心の奥にあるこの気持ち 伝えきれない
This feeling deep in my heart, I can't explain it
この歳になって強く思う
I realize now, at this age
当たり前に過ごして来た日々
The days we spent so effortlessly
あなたがそっと守り続けた
Were all you secretly protecting
愛をありがとう ずっとありがとう
Thank you for your love, always thank you
「思い描いた家族じゃなくっても
Even if this wasn't the family I dreamed of
ママが私のママで良かった」
I'm so glad you're my mom





Writer(s): Kokia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.