Paroles et traduction KOKIA - Teo Torriatte(Let Us Cling Together)
Teo Torriatte(Let Us Cling Together)
Тео Торриатте (Давай держаться вместе)
Teo
torriatte
konomama
iko
Тео
торриатте,
коно
мама
ико
Aisuruhito
yo
Мой
любимый,
Shizukana
yoi
ni
В
тихой
ночи,
Hikario
tomoshi
Светом
озаренные,
Itoshiki
oshieo
idaki
Обнимемся,
помня
ценные
уроки.
When
I'm
gone
no
need
to
wonder
Когда
я
уйду,
не
сомневайся,
If
I
ever
think
of
you
Думаю
ли
я
о
тебе.
The
same
moon
shines
Одна
луна
светит,
The
same
wind
blows
for
both
of
us
Один
ветер
обдувает
нас
обоих,
And
time
is
but
a
paper
moon
Be
not
gone
И
время
- лишь
бумажная
луна.
Не
уходи.
Though
I'm
gone
it's
just
as
though
Даже
уйдя,
я
словно
I
hold
the
flower
that
touches
you
Держу
цветок,
что
тебя
касается.
A
new
life
grows
Новая
жизнь
расцветает,
The
blossom
knows
there's
no
one
else
И
цветок
знает,
что
никто
другой
Could
warm
my
heart
as
much
as
you
Не
согреет
мое
сердце
так,
как
ты.
Let
us
cling
together
as
the
years
go
by
Давай
держаться
вместе,
пока
идут
годы.
Oh
my
love
my
love
О,
мой
любимый,
мой
любимый,
In
the
quiet
of
the
night
В
тишине
ночи,
Let
our
candle
always
burn
Пусть
наша
свеча
всегда
горит,
Let
us
never
lose
Пусть
мы
никогда
не
забудем
The
lessons
we
have
learned
Уроки,
которые
мы
усвоили.
Hear
my
song
still
think
of
me
Слушай
мою
песню,
вспоминай
меня,
The
way
you've
come
to
think
of
me
Так,
как
ты
привык
думать
обо
мне.
The
nights
grow
long
Ночи
становятся
длиннее,
But
dreams
live
on
Но
мечты
живут.
Just
close
your
pretty
eyes
Просто
закрой
свои
прекрасные
глаза,
And
you
can
be
with
me
И
ты
сможешь
быть
со
мной.
Teo
toriatte
konomama
iko
Тео
торриатте,
коно
мама
ико
Aisuruhito
yo
Мой
любимый,
Shizukana
yoi
ni
В
тихой
ночи,
Hikario
tomoshi
Светом
озаренные,
Itoshiki
oshieo
idaki
Обнимемся,
помня
ценные
уроки.
When
I'm
gone
they'll
say
we
were
all
fools
Когда
я
уйду,
они
скажут,
что
мы
были
глупцами,
And
we
don't
understand
И
мы
не
понимаем.
Oh
be
strong
don't
turn
your
heart
О,
будь
сильным,
не
отворачивай
свое
сердце.
We're
all
you're
all
we're
all
for
all
for
always
Мы
все,
ты
все,
мы
все
- друг
для
друга,
навсегда.
Let
us
cling
together
as
the
years
go
by
Давай
держаться
вместе,
пока
идут
годы.
Oh
my
love
my
love
О,
мой
любимый,
мой
любимый,
In
the
quiet
of
the
night
В
тишине
ночи,
Let
our
candle
always
burn
Пусть
наша
свеча
всегда
горит,
Let
us
never
lose
Пусть
мы
никогда
не
забудем
The
lessons
we
have
learned
Уроки,
которые
мы
усвоили.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian May, Mitch Levine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.