KOKIA - You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KOKIA - You




You
You
2人で歩いた この道はもう
The path we walked together is gone now,
移りゆく季節に 色あせて
Faded by the changing seasons,
夜空に見つけたあの星たちも
The stars we found in the night sky
今は涙に にじんでいる
Are now blurred by tears.
愛されていることに 突然気づいたの
I suddenly realized I was loved,
見上げる星に映る あなたの瞳
Your eyes reflected in the stars I look up at.
きかせてほしいの なつかしい声を
I want to hear your familiar voice,
あふれる想いを 伝えたい
To convey my overflowing feelings.
果てしなく続くこの砂浜で
On this endless beach,
海風の音が 心を閉ざす
The sound of the sea breeze closes my heart.
知らずに過ごした あの遙かな日々
Those distant days we spent unknowingly,
思い起こすたびに 愛を感じる
I feel love every time I recall them.
すべてが恋しくて すべてがせつなくて
Everything is so missed, everything is so painful,
今すぐあなたのそばに 飛んでいきたい
I want to fly to your side right now.
きかせてほしいの なつかしい声を
I want to hear your familiar voice,
あふれる想いを伝えたい
To convey my overflowing feelings.
どうして2人は めぐり逢うことに?
Why did we meet?
想い出の中に あなたのやさしさが
Your kindness in my memories
よみがえる あざやかに 心ふるえるほどに
Comes back vividly, making my heart flutter.
時間も 悲しみも 言葉も すべて抱きしめて
Time, sadness, words, I embrace everything,
あふれる想いを 伝えたい
To convey my overflowing feelings.





Writer(s): Toshifumi Hinata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.