Koko Taylor - Blues Never Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koko Taylor - Blues Never Die




Everybodys wondering
Все удивляются
Where did the blues come from?
Откуда взялась эта хандра?
I said everybody's wondering
Я сказал, что всем интересно.
Where did the blues come from?
Откуда взялась эта хандра?
Way back in the low land
В далеком прошлом, на равнине.
Right of from my country farm .
Справа от моей загородной фермы .
When you're in trouble,
Когда ты в беде,
Blues is a girl's best friend.
Блюз-лучший друг девушки.
When you're in trouble,
Когда ты в беде,
Blues is a girl's best friend.
Блюз-лучший друг девушки.
Blues is on the way you're going (?)
Блюз уже в пути, куда ты идешь (?)
And the blues don't care where you've been.
И блюзу все равно, где ты был.
We just can't let the blues die,
Мы просто не можем позволить блюзу умереть.
Blues don't mean no harm.
Блюз не причиняет вреда.
People, we can't let the blues die
Люди, мы не можем позволить блюзу умереть.
Blues don't mean no harm
Блюз не причиняет вреда.
Im gonna move back in the low land
Я собираюсь вернуться в низину
That's where the blues come from.
Вот откуда приходит грусть.
We just can't let the blues die
Мы просто не можем позволить блюзу умереть.
Blues don't mean no harm
Блюз не причиняет вреда.
We just can't let the blues die
Мы просто не можем позволить блюзу умереть.
Blues don't mean no harm
Блюз не причиняет вреда.
Im gonna move back in the low land
Я собираюсь вернуться в низину
That's where the blues and I come from.
Вот откуда я и блюз.





Writer(s): Otis Spann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.