Paroles et traduction Kokomo Arnold & Roosevelt Sykes - The Honey Dripper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Honey Dripper
Медовый Каплей
Looky
here
pretty
mama,
says
I
ain′t
got
no
home
Послушай,
красотка,
у
меня
нет
дома,
Looky
here
pretty
mama,
I
really
ain't
got
no
home
Послушай,
красотка,
у
меня
правда
нет
дома,
Will
you
let
me
drip
some
honey,
baby
in
your
honeycomb
Позволишь
мне
капнуть
медом,
детка,
в
твои
соты?
So
I′m
your
boss,
and
you
know
that
you
are
my
Queen
Bee
Ведь
я
твой
босс,
а
ты,
знаешь,
моя
пчелиная
королева,
So
I'm
your
boss,
and
you
know
that
you
are
my
Queen
Bee
Ведь
я
твой
босс,
а
ты,
знаешь,
моя
пчелиная
королева,
Don't
you
let
nobody,
put
away
your
honeycomb
but
me
Никому
не
позволяй,
кроме
меня,
трогать
твои
соты.
Do
you
realise
you′re
a
good
gal
to
have
around
Ты
понимаешь,
что
ты
хорошая
девчонка,
чтобы
быть
рядом?
Do
you
realise
mama,
you′re
a
good
gal
to
have
around
Ты
понимаешь,
малышка,
какая
ты
хорошая,
чтобы
быть
рядом?
You
know
that
I'm
gonna
have
to
drip
my
honey
down
Знаешь,
мне
придется
капнуть
своим
медом
вниз.
So
From
now
on,
baby
I
will
never
let
you
be
Так
что
с
этого
момента,
детка,
я
тебя
никогда
не
отпущу,
So
From
now
on,
I
will
never
let
you
be
baby
Так
что
с
этого
момента,
я
тебя
никогда
не
отпущу,
детка,
′Cause
I
told
the
world,
that
you
is
alright
with
me
Потому
что
я
сказал
всему
миру,
что
ты
мне
подходишь.
Looky
here
pretty
mama,
I'm
going
home
but
ain′t
going
far
from
home
Послушай,
красотка,
я
иду
домой,
но
недалеко
от
дома,
Looky
here
pretty
mama,
I'm
going
home
but
ain′t
going
far
from
home
Послушай,
красотка,
я
иду
домой,
но
недалеко
от
дома,
I'm
gonna
trip
right
back
to
put
more
honey
in
your
honeycomb
Я
вернусь,
чтобы
добавить
еще
меда
в
твои
соты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roosevelt Sykes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.