Paroles et traduction Kokomo Arnold - Dirty Dozens (The Twelves)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Dozens (The Twelves)
Грязная дюжина (Двенадцать)
Says
I
want
everybody,
fall
in
line
Говорю
я
всем,
становись
в
ряд!
Shake
your
shimmy,
like
I'm
shaking
mine
Тряси
своей
попкой,
как
я
трясу!
You
shake
your
shimmy,
shake
it
fast
Тряси
своей
попкой,
тряси
побыстрей,
If
you
can't
shake
your
shimmy,
shake
your
yas
yas
yas
А
не
можешь
трясти
попкой,
тряси
чем
можешь!
'Cause
you's
a
dirty
mistreater,
robber
and
cheater,
Ведь
ты
грязная
обманщица,
воровка
и
изменница,
Strip
you
in
the
desert,
papa
ain't
your
cousin
Раздену
тебя
в
пустыне,
папочка
тебе
не
кузен.
Let
your
mama
doin'
the
Lordy-Lord!
Пусть
твоя
мамаша
молится!
Says
I'm
with
your
mama,
out
across
the
field
Говорю
я,
был
я
с
твоей
мамашей
в
поле,
Slipping
and
a‑sliding,
just
like
an
automobile
Скользили
и
катались,
словно
автомобиль.
I
hollered
at
your
mama,
I
told
her
to
wait
Я
крикнул
твоей
мамаше,
сказал
ей
подождать,
She
slipped
away
from
me,
just
like
a
Cadillac
Eight
Она
ускользнула
от
меня,
как
"Кадиллак
Восемь".
'Cause
she's
a
dirty
mistreater,
robber
and
cheater,
Ведь
она
грязная
обманщица,
воровка
и
изменница,
Strip
you
in
the
desert,
papa
ain't
your
cousin
Раздену
её
в
пустыне,
папочка
ей
не
кузен.
Let
your
mama
doin'
the
Lordy-Lord!
Пусть
твоя
мамаша
молится!
Say
I
like
your
mama,
sister
too
Говорю
я,
мне
нравится
твоя
мамаша,
и
сестрица
тоже,
I
did
like
your
papa,
but
your
papa
wouldn't
do
Мне
нравился
твой
папочка,
но
он
не
захотел.
I
met
your
papa,
around
the
corner
the
other
day
Встретил
я
твоего
папочку
на
углу
на
днях,
I
soon
found
out,
that
he
was
funny
that
a‑way
И
быстро
понял,
что
он
тот
еще
фрукт.
'Cause
he's
a
dirty
mistreater,
robber
and
cheater,
Ведь
он
грязный
обманщик,
вор
и
изменник,
Strip
you
in
the
desert,
papa
ain't
your
cousin
Раздену
его
в
пустыне,
папочка
тебе
не
кузен.
Let
your
mama
doin'
the
Lordy-Lord!
Пусть
твоя
мамаша
молится!
Says
I
went
out
yonder,
New
Orleans
Говорю
я,
отправился
я
в
Новый
Орлеан,
The
wildcat
jumped,
on
the
sewing
machine
Дикий
кот
запрыгнул
на
швейную
машинку.
The
sewing
machine,
sewed
so
fast
Швейная
машинка
строчила
так
быстро,
Sewed
ninety‑nine
stitches,
up
his
yas
yas
yas
Настрочила
девяносто
девять
стежков
на
его…
кхм…
кхм…
'Cause
he's
a
dirty
mistreater,
robber
and
cheater
Ведь
он
грязный
обманщик,
вор
и
изменник,
Strip
you
in
the
desert,
papa
ain't
your
cousin
Раздену
его
в
пустыне,
папочка
тебе
не
кузен.
Let
your
mama
doin'
the
Lordy-Lord!
Пусть
твоя
мамаша
молится!
Says
God
made
Adam,
made
him
stout
Говорю
я,
Бог
создал
Адама,
крепким
его
создал,
He
wasn't
satisfied,
until
he
made
him
a
snout
Но
не
успокоился,
пока
не
сделал
ему
нос.
He
made
him
a
snout,
just
as
long
as
a
rail
Сделал
ему
нос,
длиной
с
рельсу,
He
wasn't
satisfied,
until
he
made
him
a
tail
Но
не
успокоился,
пока
не
сделал
ему
хвост.
He
made
him
a
tail,
just
to
fan
the
flies
Сделал
ему
хвост,
чтобы
мух
отгонять,
He
wasn't
satisfied,
until
he
made
him
some
eyes
Но
не
успокоился,
пока
не
сделал
ему
глаза.
He
made
him
some
eyes,
just
to
look
on
the
grass
Сделал
ему
глаза,
чтобы
на
траву
смотреть,
He
wasn't
satisfied,
then
he
made
his
yas
yas
yas
Но
не
успокоился,
пока
не
сделал
ему…
кхм…
кхм…
He
made
his
yas
yas
yas,
so
he
couldn't
get
a
trick
Сделал
ему…
кхм…
кхм…,
чтобы
не
мог
он
получить
удовольствие,
He
wasn't
satisfied,
until
he
made
him
sick
Не
успокоился,
пока
не
наслал
на
него
болезнь.
He
made
him
sick,
and
then
made
him
well
Наслал
на
него
болезнь,
а
потом
исцелил,
You
know
by
that,
the
big
boy's
coughing
in
hell
Так
что
знай,
большой
парень
кашляет
в
аду.
'Cause
you's
a
dirty
mistreater,
robber
and
cheater,
Ведь
ты
грязный
обманщик,
вор
и
изменник,
Strip
you
in
the
desert,
papa
ain't
your
cousin
Раздену
тебя
в
пустыне,
папочка
тебе
не
кузен.
Let
your
mama
doin'
the
Lordy-Lord!
Пусть
твоя
мамаша
молится!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.