Kokomo Arnold - Policy Wheel Blues (90044) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kokomo Arnold - Policy Wheel Blues (90044)




Policy Wheel Blues (90044)
Блюз колеса фортуны (90044)
Now while you playing policy buddy, play four eleven and forty‑four
Пока ты играешь в лотерею, милая, ставь на четыре одиннадцать и сорок четыре
When you get your money, then pack your bags and go
Когда получишь деньги, собери вещички и уходи
Crying oh, look what that policy wheel have done to me
Плачешь, о, посмотри, что это колесо фортуны со мной сделало
Says it done took all my money, and but it still won′t let me be
Говоришь, что оно забрало все мои деньги, но все еще не отпускает меня
Now while you playing policy, play four eighteen and fifty‑six
Пока ты играешь в лотерею, ставь на четыре восемнадцать и пятьдесят шесть
You can pile up your black money,
Можешь копить свои денежки,
Because you sure going to get it fixed
Потому что ты точно получишь свой куш
Crying oh, look what that greyhound have done to me
Плачешь, о, посмотри, что эти собачьи бега со мной сделали
Says it done took all my money, and but it still won't let me be
Говоришь, что они забрали все мои деньги, но все еще не отпускают меня
Now when you change your numbers,
Теперь, когда ты меняешь свои номера,
Play thirteen thirty‑two and fifty‑one
Ставь на тринадцать, тридцать два и пятьдесят один
But be careful buddy, because you might have to run
Но будь осторожна, милая, потому что тебе, возможно, придется бежать
Crying oh, look what that policy wheel have done to me
Плачешь, о, посмотри, что это колесо фортуны со мной сделало
Says it done took all my money, and but it still won′t let me be
Говоришь, что оно забрало все мои деньги, но все еще не отпускает меня
Now while you playing policy buddy, play five nine and fifty‑nine
Пока ты играешь в лотерею, милая, ставь на пять девять и пятьдесят девять
But be careful buddy, because you might lose your mind
Но будь осторожна, милая, потому что можешь лишиться рассудка
Crying oh, look what that coal field have done to me
Плачешь, о, посмотри, что эта угольная шахта со мной сделала
Says it done took all my money, and but it still won't let me be
Говоришь, что она забрала все мои деньги, но все еще не отпускает меня
Now ask you three about gambling, play eleven seventeen and sixty‑one
Теперь спроси у тройки про азартные игры, ставь на одиннадцать, семнадцать и шестьдесят один
If they don't give you your money, go buy you a gatling gun
Если они не отдадут тебе твои деньги, иди купи себе пулемет
Crying oh, look what that greyhound have done to me
Плачешь, о, посмотри, что эти собачьи бега со мной сделали
Says it done took all my money, and but it still won′t let me be
Говоришь, что они забрали все мои деньги, но все еще не отпускают меня
Now if you wake up in the morning, ain′t got nothing on your mind
Теперь, если ты проснешься утром, и у тебя ничего не будет на уме
Play that old country number, that you call three sixty‑nine
Поставь на тот старый деревенский номер, который ты называешь три шестьдесят девять
Crying oh, look what that policy wheel have done to me
Плачешь, о, посмотри, что это колесо фортуны со мной сделало
Says it done took all my money, and but it still won't let me be
Говоришь, что оно забрало все мои деньги, но все еще не отпускает меня
Now you can break out your windows, and look down at your glass
Теперь ты можешь разбить свои окна и посмотреть вниз на свое стекло
Think you going to get my money mama, that′s your yas yas yas
Думаешь, что получишь мои деньги, детка, это твои мечты, мечты, мечты
Crying oh, look what that policy wheel have done to me
Плачешь, о, посмотри, что это колесо фортуны со мной сделало
Says it done took all my money, and but it still won't let me be
Говоришь, что оно забрало все мои деньги, но все еще не отпускает меня





Writer(s): Kokomo Arnold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.