Paroles et traduction Kokomo Arnold - Sagefield Woman Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sagefield Woman Blues
Блюз женщины из Сэйджфилда
Hollering
little
girl
- what
kind
of
little
old
girl
are
you?
Кричишь,
девчонка,
- что
же
ты
за
девчонка
такая?
Hollering
little
girl
- what
kind
of
little
old
girl
are
you?
Кричишь,
девчонка,
- что
же
ты
за
девчонка
такая?
Say
you
acting
so
funny
mama
Ведешь
себя
так
странно,
милая,
What
do
you
want
your
papa
to
do?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Hey
no
need
- that
you
keep
on
raising
sand
Эй,
не
нужно
- поднимать
шум,
Hey
no
need
- that
you
keep
on
raising
sand
Эй,
не
нужно
- поднимать
шум,
Lord
if
you
want
to
quit
me
mama
Господи,
если
хочешь
бросить
меня,
милая,
Don't
you
get
you
another
man
Найди
себе
другого.
Blues
come
down
the
alley
- made
it
up
to
my
back
door
Блюз
пришел
по
переулку
- добрался
до
моей
задней
двери,
Blues
come
down
the
alley
- made
it
up
to
my
back
door
Блюз
пришел
по
переулку
- добрался
до
моей
задней
двери,
I
had
the
blues
today
mama
Сегодня
у
меня
блюз,
милая,
Like
I
never
had
before
Как
никогда
раньше.
And
I
believe
- I
believe
I'll
dust
my
broom
И
я
думаю
- я
думаю,
я
вымету
свою
комнату,
And
I
believe
- I
believe
I'll
dust
my
broom
И
я
думаю
- я
думаю,
я
вымету
свою
комнату,
So
some
of
you
low
down
rounders
Так
что
некоторые
из
вас,
низкие
гуляки,
Lord
you
can
have
my
room
Господи,
можете
занять
мою
комнату.
Now
when
I'm
gone
mama
- the
blues
will
follow
you
night
and
day
Теперь,
когда
я
уйду,
милая,
- блюз
будет
преследовать
тебя
день
и
ночь,
Now
when
I'm
gone
mama
- the
blues
will
follow
you
night
and
day
Теперь,
когда
я
уйду,
милая,
- блюз
будет
преследовать
тебя
день
и
ночь,
Said
you
gonna
be
sorry
mama
Говорю
тебе,
ты
пожалеешь,
милая,
That
you
didn't
beg
me
to
stay
Что
не
умоляла
меня
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KOKOMO ARNOLD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.