Kokomo Arnold - Set Down Gal - Original Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kokomo Arnold - Set Down Gal - Original Mix




Set Down Gal - Original Mix
Успокойся, девочка - Оригинальный микс
Said I ain′t no preacher, I'm just a bachelor man
Говорю тебе, я не проповедник, я просто холостяк
Some of these days mama, you bound to understand
Когда-нибудь, мам, ты обязательно поймешь
Now set down gal, stop your crazy ways
А теперь успокойся, девочка, прекрати свои безумства
Got trouble in the land, you′re going to need my help some day
В стране проблемы, однажды тебе понадобится моя помощь
Now when I want it, I want it awful bad
Когда мне что-то нужно, мне это нужно до ужаса
If I don't get it, you know it's going to make me mad
Если я этого не получу, знай, это меня разозлит
Now set down gal, stop your crazy ways
А теперь успокойся, девочка, прекрати свои безумства
Got trouble in the land, you′re going to need my help some day
В стране проблемы, однажды тебе понадобится моя помощь
Said I asked my mama, to not to be so rough
Я просил свою маму не быть такой грубой
She ain′t the type, to keep on strutting her stuff
Она не из тех, кто любит выставляться напоказ
Now set down gal, stop your crazy ways
А теперь успокойся, девочка, прекрати свои безумства
Got trouble in the land, you're going to need my help some day
В стране проблемы, однажды тебе понадобится моя помощь
Says I asked my baby, not to be so mean
Я просил свою малышку не быть такой злой
She acts like a woman, from down in New Orleans
Она ведет себя как женщина из Нового Орлеана
Now set down gal, stop your crazy ways
А теперь успокойся, девочка, прекрати свои безумства
Got trouble in the land, you′re going to need my help some day
В стране проблемы, однажды тебе понадобится моя помощь
Now come on baby, stop this up and down
Ну же, детка, прекрати эти метания туда-сюда
Don't like to catch you, start to messing around
Мне не нравится ловить тебя на шашнях
Now set down gal, stop your crazy ways
А теперь успокойся, девочка, прекрати свои безумства
Got trouble in the land, you′re going to need my help some day
В стране проблемы, однажды тебе понадобится моя помощь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.