Kokomo Arnold - Your Ways And Actions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kokomo Arnold - Your Ways And Actions




Now your ways and your actions speaks almost as loud as words
Теперь твои поступки и поступки говорят почти так же громко, как слова.
Now your ways and your actions speaks almost as loud as words
Теперь твои поступки и поступки говорят почти так же громко, как слова.
Because your dreamy eyes told me something, Lord that I′ve never heard
Потому что твои мечтательные глаза сказали мне что-то, Господи, чего я никогда не слышал.
Now you know that you love me, mama why don't you tell me so
Теперь ты знаешь, что любишь меня, мама, почему бы тебе не сказать мне об этом?
Now you know that you love me, mama why don′t you tell me so
Теперь ты знаешь, что любишь меня, мама, почему бы тебе не сказать мне об этом?
Because you always hanging around, knocking on my door
Потому что ты всегда рядом, стучишь в мою дверь.
Every time I see you baby, my flesh begin to crawl
Каждый раз, когда я вижу тебя, детка, по моей коже пробегают мурашки.
Every time I see you baby, my flesh begin to crawl
Каждый раз, когда я вижу тебя, детка, моя плоть начинает
Says why don't you be good, but my mule is kicking in your stall
Дрожать, говоря: "почему бы тебе не быть хорошей, но мой мул брыкается в твоем стойле".
How can I miss you, mama Lord when I got dead aim
Как я могу скучать по тебе, мама, Господи, когда я мертв?
How can I miss you, mama Lord when I got dead aim
Как я могу скучать по тебе, мама, Господи, когда я мертв?
Says I feel so different, till this old world don't look the same
Говорит, что я чувствую себя совсем другим, пока этот старый мир не станет выглядеть по-другому.
Now there′s nothing that I can do,
Теперь я ничего не могу поделать.
I did all in this world that I could
Я сделал в этом мире все, что мог.
Now there′s nothing that I can do,
Теперь я ничего не могу поделать.
I did all in this world that I could
Я сделал в этом мире все, что мог.
Now she's gone and left me, she didn′t mean me no good
Теперь она ушла и оставила меня, она не желала мне ничего хорошего.





Writer(s): Jessie Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.