Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ve
stínu
nebylo
třeba,
nebylo
třeba
In
the
shadows,
there
was
no
need
Ve
stínu
nebylo
třeba,
nebylo
třeba
In
the
shadows,
there
was
no
need
Stál
ve
stínu,
nebylo
třeba
I
stood
in
the
shadows,
there
was
no
need
Se
tam
tlačit,
teď
jedu
jak
střela
To
be
there,
now
I'm
going
fast
Stál
ve
stínu,
nebylo
třeba
I
stood
in
the
shadows,
there
was
no
need
Se
tam
tlačit,
teď
jedu
jak
střela
To
be
there,
now
I'm
going
fast
Nebylo
třeba
se
tlačit
more
někam
jenom
na
sílu
There
was
no
need
to
force
yourself
somewhere
Nebylo
třeba,
nebylo
třeba,
hey
There
was
no
need,
there
was
no
need
Nebylo
třeba
se
tlačit
more
někam
jenom
na
sílu
There
was
no
need
to
force
yourself
somewhere
Nebylo
třeba,
hey,
nebylo
třeba
There
was
no
need
Na
duši
more
mám
led
I've
got
ice
in
my
soul
Mě
sundal
bůh,
tebe
zranila
hoe
God
took
me
down,
a
hoe
hurt
you
Hledal
jsem
život
já
jinde
I
searched
for
life
elsewhere
Zelená
plocha,
nemyslim
kush
A
green
field,
I
don't
mean
kush
Velký
ochozy,
zkurvenej
ruch
Big
balconies,
a
lot
of
noise
Jel
jsem
jak
Phantom,
teď
jsem
Ghost
I
drove
like
a
Phantom,
now
I'm
a
Ghost
Nejsem
ten
typ,
co
moc
mluví
I'm
not
the
type
to
talk
much
Protože
vždycky
jsem
chtěl,
aby
mluvily
činy
Because
I've
always
wanted
my
actions
to
speak
Někdy
ten
život
bolí
Sometimes
life
hurts
Asi
je
to
proto,
že
se
máš
furt
učit
Maybe
it's
because
you
have
to
learn
something
More,
dívej
se,
beru
to
do
ruky,
obracim
život
naruby
Look,
I'm
taking
this
in
my
hands,
I'm
turning
my
life
upside
down
Hudba
je
hobby,
najednou
vidim,
jak
haters
začínaj
slzy
ronit
Music
is
a
hobby,
suddenly
I
see
haters
starting
to
cry
A
pořád
je
to
jenom
hobby,
neni
třeba
se
nakrucovat
And
it's
still
just
a
hobby,
no
need
to
be
smug
Když
vidim
všechny
ty
klony
(Nebereš
mě,
boy)
When
I
see
all
those
clones
(You
don't
accept
me,
boy)
Budu
ze
stínu
zářit
jak
oni
I
will
shine
from
the
shadows
as
they
do
Stál
ve
stínu,
nebylo
třeba
I
stood
in
the
shadows,
there
was
no
need
Se
tam
tlačit,
teď
jedu
jak
střela
To
be
there,
now
I'm
going
fast
Stál
ve
stínu,
nebylo
třeba
I
stood
in
the
shadows,
there
was
no
need
Se
tam
tlačit,
teď
jedu
jak
střela
To
be
there,
now
I'm
going
fast
Nebylo
třeba
se
tlačit
more
někam
jenom
na
sílu
There
was
no
need
to
force
yourself
somewhere
Nebylo
třeba,
nebylo
třeba,
hey
There
was
no
need,
there
was
no
need
Nebylo
třeba
se
tlačit
more
někam
jenom
na
sílu
There
was
no
need
to
force
yourself
somewhere
Nebylo
třeba,
hey,
nebylo
třeba
There
was
no
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Decky, Koky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.