Kola Loka - No Me Da Mi Gana Americana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kola Loka - No Me Da Mi Gana Americana




No Me Da Mi Gana Americana
I Don't Feel Like It, American Style
-Óigame compay Clemente
-Listen up, buddy Clemente
A donde va ute tan insurtao con ese machete en la mano compay!
Where are you going so worked up with that machete in your hand, buddy?
-A buscar esa vejiga como ñame en tierra
-To find that little bladder like a yam in the ground
Donde ete metia!
Wherever she got into!
Ella quiere ir al pum pum ete fin de semana
She wants to go to the pum pum this weekend
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Ella ta bie equivocaa si piensa que va se lo que le da la gana
She's dead wrong if she thinks she's gonna do whatever she pleases
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Dice quel novio la invito con la farándula pa ir a tropicana
She says her boyfriend invited her with the whole gang to go to Tropicana
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Valla vejiga no protete ma y metase debajo de la cama
Go ahead, bladder, don't bother anymore and get under the bed
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
-Y que paso ahora Clemente
-And what happened now Clemente
- Oigame compay Cresencio, esto es como se lo cuento
-Listen up, buddy Cresencio, this is how I tell it
Eta he la pura veldad
This is the pure truth
-He que pasa compare
-What's happening buddy?
-Le habla de mi hija Eulalia la que eta en la secundaria
-I'm talking about my daughter Eulalia, the one who's in high school
Que anda media alborotaa
Who's all riled up
- ALBOROTAA!
- RILED UP!
- El otro dia la maetra vino a dar queja de eta por que eta muy malcría
- The other day the teacher came to complain about her because she's very naughty
A NEGUE!
NO WAY!
- Me dice que tiene un novio que es el hijo de ese novio que la
- She tells me she has a boyfriend who's the son of that guy who has her
Tiene alibretaa
Little book
ESE NOVIO YA PASO DIE!
THAT BOYFRIEND IS OVER!
Abrase vito eta vejiga mas salvaa que la gallina igualita a la mama
Have you ever seen this bladder more savage than a chicken, just like her mama
A LA MAMA!
JUST LIKE HER MAMA!
- Ella se esta emperifollando, yo noma la etoy dejando yo voy a
- She's getting all dolled up, I'm just letting her, I'm gonna
Ve pa donde va
See where she goes
PERO LE GUSTA A LA MUCHACHITA COMPARE
BUT THE LITTLE GIRL LIKES IT, BUDDY
-PAPA VOY A UNA FIESTECITA EN CASA DE UNA AMIGUITA
-DADDY I'M GOING TO A LITTLE PARTY AT A FRIEND'S HOUSE
ALLA POR COMECARA
OVER THERE IN COMECARA
-ESO ESTA AHÍ MISMO NEGUE!
-THAT'S RIGHT HERE, GIRL!
¡¡¡¡ UTE PUEDE CREER QUE NO EL QUE MANDA AQUÍ SOY YO
¡¡¡¡ CAN YOU BELIEVE THAT NO THE ONE WHO'S IN CHARGE HERE IS ME
Y A ESA FIESTA USTED NO VA TA CASTIGAAAA!
AND YOU'RE NOT GOING TO THAT PARTY YOU'RE GROUNDED!
Ella quiere ir al pum pum ete fin de semana
She wants to go to the pum pum this weekend
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Ella ta bie equivocaa si piensa que va se lo que le da la gana
She's dead wrong if she thinks she's gonna do whatever she pleases
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Dice quel novio la invito con la farándula pa ir a tropicana
She says her boyfriend invited her with the whole gang to go to Tropicana
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Valla vejiga no protete ma y metase debajo de la cama
Go ahead, bladder, don't bother anymore and get under the bed
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
-Oigame compay Clemente usted es un hombre inteligente
-Listen up buddy Clemente you're an intelligent man
De la alta sociedad
Of high society
- HA... eso si es velda
- HA... that's true
- PERO QUE SE VA IR... PA DONDE?
- BUT WHERE IS SHE GOING... TO?
Esa muchachita he joven he bonita como loco
That little girl is young, she's pretty like crazy
Y eso no he mal en ciudaa
And that's not bad in the city
-QUE COSA? NO COMPAY
-WHAT? NO, BUDDY
No la siga sofocando, afloje de ves en cuando
Don't keep suffocating her, loosen up every now and then
Despuee lo va a lamentar
Later you're going to regret it
-OIGA MANO DURA COMPAY
-LISTEN IRON HAND BUDDY
Valla a ver si se incomoda, coje el trillo la vejiga
Go see if she gets uncomfortable, takes the trail the bladder
Igualito que la mama
Just like her mama
ESA DE NI ME HABLE
DON'T EVEN TALK TO ME ABOUT THAT ONE
Recuerde compay clemente, que por estar en ese brete
Remember buddy Clemente, that for being in that mess
Se le fue con el de atraaa
She went with the one behind
SI SE QUIEREN QUE SE VALLA, QUE AGARRE LA GUAYTARRALLA
IF THEY WANT HER TO LEAVE, SHE CAN GRAB THE GUITAR
Y QUE AQUÍ NO VENGA MA
AND DON'T COME BACK HERE ANYMORE
- No no controlese compadre
- No, no, control yourself buddy
YO NO CREO EN TANTO BRETE, FALTA DE PLAN DE MACHETE
I DON'T BELIEVE IN SO MUCH TROUBLE, LACK OF MACHETE PLAN
LO QUE ETA ESA CONDENAA ¡¡¡ TA BUENO YA!
WHAT SHE IS IS CONDEMNED, OKAY ENOUGH!
Esta loco!
He's crazy!
Ella quiere ir al pum pum ete fin de semana
She wants to go to the pum pum this weekend
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Ella ta bie equivocaa si piensa que va se lo que le da la gana
She's dead wrong if she thinks she's gonna do whatever she pleases
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Dice quel novio la invito con la farándula pa ir a tropicana
She says her boyfriend invited her with the whole gang to go to Tropicana
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Valla vejiga no protete ma y metase debajo de la cama
Go ahead, bladder, don't bother anymore and get under the bed
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Shhh, shhh oiga Clenete, Clemente venga aca
Shhh, shhh listen Clenete, Clemente come here
Dice la gente que usted se esta volviendo loco compay
People say you're going crazy, buddy
Que usted le quiere dar es candela a su hija NEGUE
That you want to set your daughter on fire, GIRL
Deje eso compay no se complique
Stop that buddy, don't complicate things
- LO QUE LA GENTE HABLE Y DIGA A MI NO ME IMPOLTA NADA
- WHAT PEOPLE SAY AND TALK ABOUT ME DOESN'T MATTER TO ME
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
- AQUÍ LOS LOCOS ESTAN EN EL AGUA Y EN MAZORRA
- HERE THE CRAZY ONES ARE IN THE WATER AND IN MAZORRA
ALLA EN LA HABANA
OVER THERE IN HAVANA
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
YO LA AMARRO A LA SILLA A LA MESA O A LA PATA DE LA CAMA
I'LL TIE HER TO THE CHAIR TO THE TABLE OR TO THE LEG OF THE BED
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Yo he tenido que sudar mucho pa darle tamaño a esa condenada
I had to sweat a lot to give size to that damned girl
(Que pasa compay)
(What's going on, buddy)
NO ME DA MI GANA AMERICANA
I DON'T FEEL LIKE IT, AMERICAN STYLE
Oiga Clemente nosotros discutiendo tanto y no nos hemos dado
Listen Clemente, we're arguing so much and we haven't even realized
Cuenta lo rico que esta sonando el conjuntico que esta ahí atrás
How good the little band playing back there sounds
Mire quien esta ahí, se lo dije se lo dije
Look who's there, I told you I told you
Dejeme dejeme!
Leave me, leave me!
Mmmmmmn Dale uy que rico esta esto.
Mmmmmmn Give it to me, oh how good this is.





Writer(s): Robinson Puente Yasser, Torres Callard Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.