Kolera - Akillim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kolera - Akillim




Akillim
My Intelligence
İsteğim sahne kusursuz kurulsun monitörlerde ses yüksek duyulsun
My request: the stage set flawlessly, the sound booming through the monitors.
Mikrofonumdaki ses cam gibi olsun olmasa da Kolo coştursun
The sound in my microphone, crystal clear, even if Kolo can't rock it
Mixerin faderı açılır kısılır kolonların üzerine kafalar yatırılır
The mixer's faders slide up and down, heads nod to the speakers' sound.
El yukarı aşağı sallanır rapin tadını bir de böyle çıkar.
Hands wave up and down, enjoying rap's rhythm, sweet and profound.
İnsanlık daldan dala dostum o daldan bu dala ellerini daldırır
Humanity hops from branch to branch, dipping their hands in this and that.
Cevizli baklavadan bala sıkılırsa yollanır bir anda dünyadan aya
From walnut baklava to honey, they're transported from here to the moon in a flash.
Sen de sal onu gitsin ve görsün ne hali varsa
You too, let go and see what happens.
Sen de unutursun büyüyünce değişiverirsin gün ölünce
You too will forget, change as you grow, and time will pass.
Dert ettiğin şey kendince aman kim bilir ne
The things you worry about, only you know
Kendine yaptın hep göz göre göre yandın hep akıllım gün be gün
You did this to yourself, over and over, you burned yourself, my dear, day by day
Anlayıp neler derttir neler değil süreceksin keyfini sen de dön ve gül
Understand what truly troubles you and what doesn't, enjoy yourself more, turn around, smile
Mikromun bassı tüzü mid lowu açılır yüzüne gözüne deli raplerim bulaşır
My microphone's bass thumps, mid and low come alive, my crazy raps touch your face and eyes.
Terler MF su içinde kalır rap damlar bal dudaktan hababam
Sweat drips into the mics, rap flows like honey, BAM, straight from the dome.
Göz göze gelelim heyecan aşılır bilemem belki iki kat katlanır
Let's lock eyes, the excitement builds, maybe it doubles, even.
Sesten camlar iner yere kırılır basslar bam bam arkamda babam
The sound shakes the room, glass shatters, the bass booms, my father's by my side.
Her an havan yerinde bugün eksik olsun kana kaçan bu müzik gıda
Your energy's always high, embrace this music, it's a vibe.
Rap ziyafet olsun afiyet kaçıncaya rapiyorum yanaklarından hesap et
Let rap be your feast, savor every bite, I rap from your essence, let's get this right.
Bal porsuğununkinden de fazla içimde ki cesaret
My courage flows like honey badger's blood.
Sen de ağlarsın üzülünce, travman vardır kendince
You too cry when things are tough, you have your own pain.
Hani göster acını bakayım nerde kedi görüp yara sanmış be
Show me your grief, let me see, where's the cat that made you think you were hurt?
Kendine yaptın hep göz göre göre yandın hep akıllım gün be gün
You did this to yourself, over and over, you burned yourself, my dear, day by day
Anlayıp neler derttir neler değil süreceksin keyfini sen de dön ve gül
Understand what truly troubles you and what doesn't, enjoy yourself more, turn around, smile






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.