Kolera - Kör Sultan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kolera - Kör Sultan




Kör Sultan
Слепой Султан
Yanına katıp götürüyor herşeyi bu kızgın kasırga
Этот яростный ураган сметает все на своем пути.
Ölmeden bölünüyor ihtiyarın mirası kırka
Наследство старика делится на сорок частей еще до его смерти.
Küçük anları büyüterek anlatan sahte bir fırka
Фальшивая партия, которая преувеличивает мелкие моменты.
Fırtınada filikaya atlayıp kaçan bir tayfa
Команда, которая прыгает в спасательную шлюпку во время шторма.
Son gördüğümden beri insanlar hayli değişmiş
Люди сильно изменились с тех пор, как я их видел в последний раз.
Edepten utanacak kadar işkembe genişlemiş
Их брюхо раздулось настолько, что они забыли о приличиях.
Medeniyetmiş mahremi açıkta yaşayanlar gelişmiş
Цивилизация, видите ли, развилась, раз они живут, выставляя напоказ свою личную жизнь.
Bir sıfat tamlıyorum size sizin kadar pekişmiş
Я подбираю для вас эпитет, такой же затвердевший, как и вы сами.
Kürkle gezer İran olduk sanan yaşlı kadınlar
Старухи, которые разгуливают в мехах, возомнив себя иранскими принцессами.
Paris sanar Türkiye′yi burada yatarken çocuklar
Считают Турцию Парижем, пока здесь дети голодают.
Sizin varlığınız kadar bizim varlığımız da var
Наше существование так же реально, как и ваше.
Doğan yılanlar kadar doğan Mehmet'ler de var
Рождаются не только гадюки, но и Мехметы.
Senin evlat kaçarken bizim kardeşe mayınlar
Пока ваш отпрыск бежит, наш брат наступает на мины.
Her iki eliniz balda bizim elde nasırlar
У вас обе руки в меду, а у нас мозоли.
Bizimki patlıcan sanki onları canı can da
Для вас наши жизни ничто, а их жизни бесценны.
Bilseler ki ölüyor can ölünce canan da
Если бы они знали, что душа умирает вместе с любимой.
Ahtım var, gün gelecek göz görecek gününü
Клянусь, настанет день, когда ты увидишь свой конец.
Tahtından inecek kör sultan
Слепой султан падет с трона.
Kastım var, demiri kesen emiri küçük gören her cana kastım var
У меня есть намерение, я жажду мести каждому, кто смотрит свысока на власть.
Oldum kindar, dönmek yok davamda ölmek var ahtım var ahtım var
Я стал злопамятным, нет пути назад, в моем деле есть только смерть, клянусь, клянусь.
Vatanı tehdit eder mi hiç Allah′ın emri bir örtü
Разве Божье повеление платок может угрожать родине?
Eli bırak da kızına bak be açıkta geziyor gözü
Отпусти руку и посмотри на свою дочь, она ходит с непокрытой головой.
Karı kılıklı oğlunun askerden koparken ödü
Твой сын, похожий на бабу, трясется от страха, уклоняясь от армии.
Vatana canlı verir erkeklerimizi alırızı ölü
Мы отдаем родине живых мужчин, а получаем их обратно мертвыми.
Kaldırım çiçeği arkanı da kollayan biziz
Мы те, кто прикрывает тылы уличных девок.
Asker kaçağı "Onuncu Yıl Marşı" okuyor yüreksiz
Дезертир без сердца поет "Марш Десятого года".
Ölen bizden o yüzden kalan sahalar biziz
Мы умираем, поэтому оставшиеся поля наши.
Vatan için ölen bizsez onu bölen sizsiniz
Мы умираем за родину, а вы ее разделяете.
Çoğu hoca sizden zengin, çıkarcı ve sahte
Большинство святош из ваших рядов богатые, корыстные и фальшивые.
Yalın bir paravan bu göz oynaşta el işte
Вера это всего лишь ширма, глаза блуждают, руки шарят.
İnançsızlıktan da beter inanmak hiçbir şeye
Хуже безверия верить во что попало.
İnanırdık aşkına benzese Şems'inkine
Мы бы поверили в любовь, будь она похожа на любовь Шамса.
Düşün nasıl hüküm sürdü altı yüzyıl sülalen
Подумай, как твоя династия правила шесть веков.
Batmıştı çoktan eline kalsa bu alem
Этот мир давно бы погиб, если бы все зависело от тебя.
Tuzla buzdu kalen kalkmıştı cenazen
Твоя крепость разрушена, твои похороны уже состоялись.
Bir korkağa daha çok benziyorsun bir Türk'ten
Ты больше похож на труса, чем на турка.
Ahtım var, gün gelecek göz görecek gününü
Клянусь, настанет день, когда ты увидишь свой конец.
Tahtından inecek kör sultan
Слепой султан падет с трона.
Kastım var, demiri kesen emiri küçük gören her cana kastım var
У меня есть намерение, я жажду мести каждому, кто смотрит свысока на власть.
Oldum kindar, dönmek yok davamda ölmek var ahtım var ahtım va
Я стал злопамятным, нет пути назад, в моем деле есть только смерть, клянусь, клянусь.
Ahtım var, gün gelecek göz görecek gününü
Клянусь, настанет день, когда ты увидишь свой конец.
Tahtından inecek kör sultan
Слепой султан падет с трона.
Kastım var, demiri kesen emiri küçük gören her cana kastım var
У меня есть намерение, я жажду мести каждому, кто смотрит свысока на власть.
Oldum kindar, dönmek yok davamda ölmek var ahtım var ahtım var
Я стал злопамятным, нет пути назад, в моем деле есть только смерть, клянусь, клянусь.
Kolera
Kolera
Kuvvetmira Kuzen
Kuvvetmira Kuzen
Kör Sultan
Слепой Султан
Kalkıyor gemi 1212
Корабль отплывает 1212
Melankolik yolcu kalmasın ahali
Пусть не останется меланхоличных пассажиров
Bizde rap tükenmez
У нас рэп не иссякнет
Sürçe Lisan ettiysek affolmasın
Если мы сказали что-то не так, пусть нам не простят





Writer(s): Kolera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.