Paroles et traduction Kolera - Laila
Gömülüyor
koltuğa
yine
yorgun
Его
похоронят
на
диване,
он
снова
устал
Bedenim
bırak
hiçliğimde
hafifleyeyim
yok
Мое
тело,
позволь
мне
чувствовать
себя
легче.
Çeker
içine
çektiğin
film
beni
kurtarmalıyım
beni
laila
Фильм,
в
который
ты
втянул,
я
должен
спасти
меня,
лайла.
Gel
göm
beni
usul
usul
siyaha
tek
sensin
benim
ışıl
ışıl
Приходи
и
закопай
меня,
ты
единственный,
кто
будет
черным
по
порядку,
мой
сияющий
Aynam
göster
beni
bana
aradaki
tülü
arala
Покажи
мне
мое
зеркало,
декольте
мне
тюль
между
ними.
Okyanuslar
karalar
çekilsin
bükülsün
uzay
kırılsın
zaman
Пусть
океаны
отступят,
пусть
земли
согнутся,
пусть
пространство
сломается,
когда
Bak
ellerim
minicik
minicik
herkes
sade
sonlanan
bir
hikaye
Слушай,
мои
руки
крошечные,
все
маленькие,
это
просто
история,
которая
заканчивается.
Burda
kısacık
hayal
gerçekle
karışık
seç
akla
kara
karışık
seç
Здесь
мимолетное
воображение,
выбирай
смешанное
с
реальностью,
выбирай
смешанное
с
разумом
Kumla
şeker
karışık
elin
hep
şekere
gider
mi
onu
seçer
mi
hep
Твоя
рука,
смешанная
с
песком
и
сахаром,
всегда
идет
к
сахару
или
выбирает
его?
Akla
kara
karışık
gel
de
işin
içinden
çık
çık
çık
Приходи
неуместно
и
выходи
из
бизнеса
Sade
izle
ve
geç
sadece
izle
ve
geç
Просто
смотри
и
опаздывай,
просто
смотри
и
опаздывай
Başına
gelenleri
büyütme
izle
ve
geç
Смотри,
как
с
тобой
происходит,
смотри
и
опаздывай
Söylesene
kim
sonsuzdur
Скажи
мне,
кто
вечен
Dünya
sonlu
sen
sonsuzsun
Мир
конечен,
ты
бесконечен
Sadece
izle
ve
geç
bu
kısa
rüya
bitecek
Просто
смотри
и
поздно
этот
короткий
сон
закончится
Gömülüyor
koltuğa
yine
yorgun
bedenim
bırak
Его
похоронят,
оставь
мое
усталое
тело
снова
на
диване.
Hiçliğimde
hafifleyeyim
yok
çeker
içine
çektiğin
film
beni
Не
позволяй
мне
чувствовать
себя
легче
в
моей
ничтожности,
фильм,
в
который
ты
меня
втягиваешь,
меня
привлекает.
Kurtarmalıyım
beni
laila
Я
должен
спасти
меня,
Лайла.
Gözlerim
yıldızlardan
daha
parlak
Мои
глаза
ярче
звезд
Bu
gece
seviyorum
seni
delice
kaçma
Я
люблю
тебя
сегодня,
не
убегай
безумно
Karaca
gibi
üstünde
gözüm
atmaca
gibi
Как
косуля,
я
на
тебя
смотрю.
Saklanma
bulunmak
istemez
gibi
beni
hiç
istemez
gibi
Как
будто
он
не
хочет,
чтобы
меня
скрывали,
как
будто
он
никогда
меня
не
хочет
Senden
ayrıymışım
gibi
itme
kucakla
beni
Не
толкай
меня,
как
будто
я
порвал
с
тобой,
обними
меня
Usandırır
nazın
yıldırmaz
beni
Ты
меня
не
устанешь
и
не
запугаешь
Hala
peşindeyim
hala
kolay
gibi
ama
çok
zor
beni
kopar
Я
все
еще
преследую
тебя,
это
все
еще
кажется
легким,
но
очень
трудно
меня
разорвать.
Beni
burdan
al
da
beni
sana
ada
seni
beni
yok
et
biz
olalım
yapma
Забери
меня
отсюда
и
назови
меня
тебе,
ты
уничтожишь
меня,
давай
будем
мы,
не
делай
этого
Ne
olur
etme
bekletme
desem
der
orda
kal
beni
ikiletme
şimdilik
Пожалуйста,
если
я
скажу,
не
жди,
оставайся
там,
пока
не
сдавай
меня.
Sade
izle
ve
geç
Sadece
izle
ve
geç
Просто
смотри
и
опаздывай,
просто
смотри
и
опаздывай
Başına
gelenleri
büyütme
izle
ve
geç
Смотри,
как
с
тобой
происходит,
смотри
и
опаздывай
Söylesene
kim
sonsuzdur
Скажи
мне,
кто
вечен
Dünya
sonlu
sen
sonsuzsun
Мир
конечен,
ты
бесконечен
Sadece
izle
ve
geç
Просто
смотри
и
проходи
Bu
kısa
rüya
bitecek
Этот
короткий
сон
закончится
Gömülüyor
koltuğa
yine
yorgun
bedenim
bırak
Его
похоронят,
оставь
мое
усталое
тело
снова
на
диване.
Hiçliğimde
hafifleyeyim
yok
çeker
içine
çektiğin
film
beni
Не
позволяй
мне
чувствовать
себя
легче
в
моей
ничтожности,
фильм,
в
который
ты
меня
втягиваешь,
меня
привлекает.
Kurtarmalıyım
beni
laila
Я
должен
спасти
меня,
Лайла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.