Kolera - Yok Yok Yok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kolera - Yok Yok Yok




Yok Yok Yok
Nothing, Nothing, Nothing
Çırpınmana gerek yok, uzak yakındır havadis kötüyse
No need to struggle, far or near, if the news is bad
Reisi çılgındır atlar deliyse, söylerim ben iyiyse
If the boss is crazy, the horses wild, I'll tell you if it's good
Bilirim susmamı isterler kötüyse
I know they want me to be silent if it's bad
Seğirtmeliyim Mars' a Venüs'e oradan Uranüs'e, binip yıldız minibüse
I should hop on the star minibus, to Mars, Venus, and from there to Uranus
El sallamalıyım altında küçük küçük küçülen dünyaya
I should wave goodbye to the world shrinking smaller and smaller below
Bi' dolu fasarya dolu, tehlikeli diyara
To a land full of nonsense, a dangerous land
Gittikçe kötüye gidiyordu, veda ettim o çok güzel rüyama
It was getting worse, I said goodbye to that beautiful dream
Evet, zorunlu iniş dünyaya
Yes, a forced landing back to Earth
Bahsettiğiniz kahramanlar onlar mı?
Are those the heroes you speak of?
Aralarında masum bir kişi çıkmaz mı?
Isn't there one innocent person among them?
Peşlerinden gittikleriniz şunlar mı?
Are these the ones you follow?
Uğurlarına bittikleriniz bunlar mı?
Are these the ones you perished for?
Çok zaman yok gibi, düşün karar ver peki
Seems like there's not much time, think and decide, okay?
Bu kadar beklediğin kafi, beklemez uçan gemi
This much waiting is enough, the flying ship won't wait
Başlamadan biter gezi, dinlemelisin sesi kuzi
The journey ends before it begins, you must listen to your inner voice, kuzi
Kuzi dayamak istemedikçe başına bir Uzi
Unless you want Kuzi to put an Uzi to your head
Yok, yok, yok, dedikleri doğru değil
No, no, no, what they say is not true
Yok, yok, yok, üsteleme inanmam
No, no, no, don't insist, I won't believe it
Yok, yok, yok, inandırıcı değiller
No, no, no, they're not convincing
Bi' romanın içinde itici karakterler
Repulsive characters within a novel
Yok, yok, yok, dedikleri doğru değil
No, no, no, what they say is not true
Yok, yok, yok, üsteleme inanmam
No, no, no, don't insist, I won't believe it
Yok, yok, yok, inandırıcı değiller
No, no, no, they're not convincing
Bi' romanın içinde itici karakterler
Repulsive characters within a novel
Her veda arkasında boynu bükük birini bırakır
Every goodbye leaves someone with their head bowed
"Elveda" demenle darılır, olmayan gücüyle bağırır
She gets offended when you say "goodbye", screams with her nonexistent power
Çıldırır duyunca dağılır, olduğundan fazla vurunca kırılır
She goes crazy, falls apart when she hears it, breaks when hit harder than she should
Olmayınca vurulur, umursanmayınca
She gets hurt when she's not there, when she's ignored
Önemsenmeyince, destek bulamayınca
When she's not cared for, when she can't find support
Gözün yaşa boğulur bocalayınca
Her eyes fill with tears when she falters
Beklediğin olmayınca, boylu boyunca uzanıp ağlayınca
When what you expect doesn't happen, when you lie down and cry
Çözüm kalmayınca, sözün sözlükten çıkınca
When there's no solution, when words lose their meaning
Vah, vah etmenin, sonu yok gibi buna gülüp geçmemin
Oh, oh, saying "woe is me" seems endless, laughing it off seems impossible
Yolu yok gibi düne dönüp gitmenin
It seems impossible to go back to yesterday
Yolu yok gibi lafı ikiletmenin
It seems impossible to mince words
Sonu yok gibi kendini feda etmenin
It seems endless to sacrifice yourself
Güler gülünç olsa dudak durur
The lips stop smiling, even if it's funny
Direnç olsa bırak vurur
If there's resistance, let it hit
Kırbaç hallaç gibi zamana, sarkaç paketi bak
Whip time like a butcher, pendulum open the package, look
İçinde saklı tek bi' şans, saklı tek bi' hak
There's only one chance hidden inside, only one right
Yok, yok, yok, dedikleri doğru değil
No, no, no, what they say is not true
Yok, yok, yok, üsteleme inanmam
No, no, no, don't insist, I won't believe it
Yok, yok, yok, inandırıcı değiller
No, no, no, they're not convincing
Bi' romanın içinde itici karakterler
Repulsive characters within a novel
Yok, yok, yok, dedikleri doğru değil
No, no, no, what they say is not true
Yok, yok, yok, üsteleme inanmam
No, no, no, don't insist, I won't believe it
Yok, yok, yok, inandırıcı değiller
No, no, no, they're not convincing
Bi' romanın içinde itici karakterler
Repulsive characters within a novel
Yok, yok, yok
No, no, no
Yok, yok, yok
No, no, no
Yok, yok, yok
No, no, no
Yok, yok, yok
No, no, no





Writer(s): Kolera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.