Kolera - Üstesinden Gelirim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kolera - Üstesinden Gelirim




Üstesinden Gelirim
Я справлюсь
Alçakça kaypakça paramparça görüyorum hep kaçak korkakları.
Низко, подло, разбито вижу я всех беглецов и трусов.
Tonlarca bunlardan onlarca,yüzlerce var.
Тонны их, десятки, сотни.
Yürür yarı yola kadar.
Идут лишь до половины пути.
Bir sensin bir tek sen sen senle tek gerçek sen yoksan yok dünya
Только ты, одна ты, ты, ты - единственная настоящая, если тебя нет, нет мира.
Dün de yok yarın da adı hayat mana arıyorsun sen bunda yoksa hala?
Нет ни вчера, ни завтра, зовется это жизнью, ищешь в ней смысл, а его все нет?
İnsan olduğunu unuturlar da bir maddeye dönersin tehlikeli yanına
Забывают, что ты человек, и ты превращаешься в опасную субстанцию,
Yaklaştıklarında patlaman kaçınılmaz olur yine
Когда они приближаются, твой взрыв неизбежен.
Suçlu olursun yine yemlik olursun hayat tam bir kar topu.
Ты снова виновата, ты снова приманка, жизнь - это просто снежный ком.
Vur gelişıne bırak akışına bakma dönek oluşuna dünyanın bir yörüngede
Бей с размаху, плыви по течению, не смотри на изменчивость мира,
Gidişine her şey alaca bulaca ben hem kurt
На его орбиту, все пройдет, я и волк,
Hem karaca herkes avcı olmuş kimi ısıracaksın?
И косуля, все стали охотниками, кого ты укусишь?
Zamanını bekle görüyorsun iyi sandığın insanların da hepsi bir ince
Жди своего часа, видишь, даже те, кого ты считала хорошими, всего лишь черви,
Solucan biraz ayık olacaksın paranoyak
Будь немного трезвее, параноиком,
Olacaksın herkes iki numara kendini bire koyacaksin.
Будешь ставить себя на первое место, все остальные для тебя - никто.
Nerdeydin nefes bile alamıyorken nerdeydin düşünüp beyin
Где ты была, когда я задыхался, где ты была, думал, мозг,
Yakıyordum nerdeydin zahmet etme ben kendimi severim kendim giderim.
Сжигал себя, где ты была, не утруждайся, я люблю себя, сам справлюсь.
Her sorunumun üstesinden gelirim yok kimseye dökecek göz yaşım ben
Я со всем справлюсь, не для кого слезы лить, я
Kendimi herkesden iyi bilirim yaklaşma belada hep başım yok kimseye
Знаю себя лучше всех, не приближайся, я всегда в беде, никому не
Güvenim bana yeterim ben giderim uzaklara hem
Доверяю, мне достаточно себя, я уйду далеко,
Kime güvenip yola çıkayım ben kendimden başka.
Кому мне еще доверять, кроме себя.
Zor zor zor hazmetmek bir soğuk su koy koy koy durma devam uzun yol
Тяжело, тяжело, тяжело переваривать, холодная вода, давай, давай, давай, не останавливайся, длинная дорога
Yol yol son plak dönene kadar bitmez boy benim set hadi Kolo hisset
Дорога, дорога, пока крутится последний диск, мой сет, давай, Коло, почувствуй,
Duygusuzların arasında kala kala olacaksın ceset aklını
Среди бесчувственных станешь просто трупом, разум свой
Kendinle meşgul et bir sensin gerçek Elessar Gang Gang Gang.
Займи собой, только ты настоящая, Элессар, банда, банда, банда.
Verme renk kızarıp bozarma yüzüm uzun yolculuk henüz sen başında
Не красней, побледнеешь, моя дорога длинна, ты только в начале,
Arama yok insanlık onların mayasında ağır soğuk yapıyorum yazın
Не ищи человечность в их природе, я несу холод в разгар лета,
Ortasında kalma yanımda hissedersin kasımda aslinda sabredersen sana
Не стой рядом, чувствуешь меня рядом, на самом деле, если подождешь, для тебя
Güneş açarım şubatta çiçek açarım mayısta çekerim seni mıknatısla
Я открою солнце в феврале, цветы распустятся в мае, притяну тебя магнитом,
Bürünürüm yine karanlığıma hergün meyve vermez
Снова окунусь во тьму, не каждый день деревья плодоносят,
Ağaçlar ciddi yorgun bıkkın bir şey diyeyim mi?
Серьезно устал, знаешь что?
Artık sesime alıştım bağır bağır bağır kendi kanıma karışıyorum ağır
Я уже привык к своему голосу, кричу, кричу, кричу, захлебываюсь в собственной крови, тяжело,
Ağır ağır sustum ölümüne beni sal
Тяжело, тяжело, затих, оставь меня умирать,
Sal sal zehirleniyorum benimle ard arda.
Оставь, оставь, я отравляюсь собой.
Çoktan gittim demeden bir bye bye bye vedayı bile hak etmeyen var var
Я уже давно ушел, не попрощавшись, пока-пока, есть те, кто не заслуживает даже прощания,
Var bitmez benim zaferlerim say say say ensesi kalın kurdun ha ha ha.
Есть, есть, есть, не закончатся мои победы, считай, считай, считай, волк с толстой шеей, ха-ха-ха.
Her sorunumun üstesinden gelirim yok kimseye dökecek göz yaşım ben
Я со всем справлюсь, не для кого слезы лить, я
Kendimi herkesden iyi bilirim yaklaşma belada hep başım yok kimseye
Знаю себя лучше всех, не приближайся, я всегда в беде, никому не
Güvenim bana yeterim ben giderim uzaklara hem
Доверяю, мне достаточно себя, я уйду далеко,
Kime güvenip yola çıkayım ben kendimden başka.
Кому мне еще доверять, кроме себя.





Writer(s): Kolera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.