Paroles et traduction Kolg8eight feat. Csoky & Rigo - Szemtelen
(Khm
yeah,
ma
finom
koszt
lesz,
megmutatjuk
most.)
(Мм,
да,
сегодня
это
будет
восхитительно,
мы
вам
сейчас
покажем.)
(Ma
finom
koszt
lesz)
(Сегодня
это
будет
очень
вкусно)
Uh
yeah,
uh
yeah
О,
да,
о,
да
Ma
finom
koszt
lesz,
megmutatjuk
most
a
szemtelenséget
Сегодня
это
будет
вкусное
блюдо,
сейчас
мы
покажем
вам
всю
наглость
De
nincsenek
vakok
közöttünk,
azok
ti
vagytok
vérem
Но
среди
нас
нет
слепых,
они
- ты,
моя
кровь
Időt
kérek,
mer'
addig
sose
állok
be
Тайм-аут,
потому
что
я
никогда
не
остановлюсь
Amíg
egy
ringyó
nem
torkozza
most
a
károm
le
До
тех
пор,
пока
шлюха
не
отсосет
мой
член
De
azzal
nincs
baj,
mert
megvannak
a
napi
betevőim
Но
это
нормально,
потому
что
у
меня
есть
хлеб
насущный
Nekünk
nem
oppjaink
vannak,
hanem
hűséges
vevőink
У
нас
нет
конкурентов,
у
нас
есть
постоянные
клиенты
Mert
pörgetik,
amit
rakunk,
jogdíjat
add
le
4be
Потому
что
они
крутят
то,
что
мы
ставим,
отдают
авторские
отчисления
4be
Leszopattam
a
kis
gádzsit,
úgy
voltam
vele
miért
ne?
Я
отсосала
маленькому
Гаджи,
так
почему
бы
и
нет?
Mi
a
válasz?
Van
nálunk
sok
féle,
na
gyere
válassz
Каков
же
ответ?
У
нас
есть
много
видов,
приходите
выбирать
Szingli
milfeknek
vagyok
hobbiból
a
lelki
támasz
Я
за
одиноких
мамочек
как
хобби
для
духовной
поддержки
Itt
egy
100as,
azt
húzz
el
légyszives,
kérlek
ne
fárassz
Вот
100,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
беспокойте
меня
Kis
nyálas,
de
tudjad
hogy
a
kabát
rajtad
hányas
uh
Это
немного
безвкусно,
но
ты
же
знаешь
размер
своего
пальто,
э-э
(Yeah,
Na
mi
a
válasz?)
(Да,
каков
же
ответ?)
(Van
nálunk
sok
minden
testvér,
gyere
válassz!)
(У
нас
много
братьев,
приходите
выбирать!)
Behúznak
a
vidéken,
ha
hagyod,
ez
nem
leányálom
Тебя
затащат
в
деревню,
если
ты
позволишь,
это
не
девичья
мечта
Csajod
húzom,
rá'kintek
es
már
be
is
vágom
Я
собираюсь
заполучить
твою
девушку,
я
собираюсь
вытащить
ее
отсюда,
и
я
собираюсь
заполучить
ее
Maszkban
gecizem
a
szàtok,
mégis
megeszik
a
károm
На
мне
маска,
и
я
трахаюсь
со
своей...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой...
Мой
Habi
oppok,
utálom,
hogyha
elfut
vágod
Хаби
оппок,
я
ненавижу,
когда
ты
убегаешь
Sok
köcsög
csicska
között
elfér
már
a
real
is,
látod
Видишь
ли,
на
свете
много
ублюдков,
которые
могут
подойти
по-настоящему
Meneküljél,
ha
6000
a
téren,
vágod
Убегай,
когда
на
площади
6000
человек,
ты
же
знаешь
Nem
egy
ember
hitte
azt,
hogy
nem
lesz
ebből
semmi
káros
Ни
один
человек
не
верил,
что
от
этого
не
будет
ничего
вредного
Behúzlak,
majd
a
pénzed
szórom
csicskalángos
Я
ударю
тебя
по
лицу
и
выброшу
твои
деньги
Igazinak
hiszitek
a
kamu
dumákat
Ты
думаешь,
что
вся
эта
чушь
реальна
Szőke
baby
meg
közbe'
a
faszomon
krákog
Белокурая
красотка
трахается
на
моем
члене
Gyere
vidd
el,
gyere
szórd
el
Приди,
возьми
это,
приди,
разбросай
это
Csak
add
ide
a
részemet
vagy
gond
lesz
Просто
отдай
мне
мою
долю,
или
будут
неприятности
Nem
hiszed,
hogy
gond
lesz
gyerek
Ты
же
не
думаешь,
что
с
детьми
возникнут
проблемы
De
ha
így
folytatod,
kopp
lesz
neked
Но
если
ты
будешь
продолжать
в
том
же
духе,
тебя
стукнут
Habi
köcsögök
ugatnak
Blokkról
nekem
Ублюдки
Хаби
лают
на
меня
со
всего
квартала
(De
ha
így
folytatod,
kopp
lesz
neked
(Но
если
вы
будете
продолжать
в
том
же
духе,
это
будет
для
вас
ударом
Habi
köcsögök
ugatnak
Blokkról
nekem)
Ублюдки
Хаби
лают
на
меня
из
квартала)
Reggel,
délben
rendelésed
készítem
Я
сделаю
ваш
заказ
утром
в
полдень
Ferde
képeket
készítesz,
de
hozzászoktam
Ты
делаешь
кривые
снимки,
но
я
к
этому
привык
Miért
is
ne
játszuk
így
ezt
a
gamet
Почему
бы
не
поиграть
в
эту
игру
De
itt
az
idő,
hogy
elmondjak
mindent
full
diszkréten
Но
пришло
время
рассказать
вам
все
совершенно
конфиденциально
Kezdem
ott,
hogy
majom
Monclerbe
2 hetente
betéved
Я
начинаю
с
того,
что
обезьяна
из
Moncer
2 забредает
сюда
каждую
неделю
Aztán
képzeld,
annyi
— mozgattunk
meg
májusban
Тогда
угадайте,
что
именно
- мы
переехали
в
мае
Hogy
abból
az
összegből
vehetnél
egy
házat,
árultam
még
— is
Что
на
такую
сумму
можно
купить
дом,
я
даже
продал
его
Minden
tankot
dupla
pénzzel
full
viszik
Все
баки
заполнены
двойными
деньгами
Legkomolyabb
akkor
is
a
laszti
volt,
az
full
ciki
Самым
серьезным
был
мяч,
он
был
полон
стыда
KDT-nek
nem
volt
elég
az
alap,
mert
az
full
pici
У
KDT
не
было
достаточной
базы,
потому
что
она
была
полностью
крошечной
A
mi
áraink
kompenzálva
vannak,
mert
ez
Наши
цены
компенсируются,
потому
что
это
Full
dilivé
rak
majd,
hívd
föl
azt
a
Buzit,
ad
majd
Позвони
этому
педику,
и
он
даст
тебе
Csodálkozol,
hogy
bekerülsz
kórházba,
ha
raj
vagy
Ты
удивлен,
что
попал
в
больницу,
если
ты
Радж
Ha
nem
vagyok
beállva
testvérem,
fejemben
sok
zaj
van
Если
я
не
под
кайфом,
брат,
то
в
моей
голове
много
шума.
Ez
a
gyerek
meg
egy
kicsi
csarért
halálosan
kattan
И
этот
ребенок
умирает
за
маленького
царя
Veri
a
szemeteket,
hogy
6000
az
égbe
tart
majd
Ублюдки
не
поверят,
что
6000
человек
попадут
на
небеса
Teltházas
buliainkon
paktázunk
testvér,
ha
baj
van
Мы
заключаем
сделки
на
вечеринках
с
аншлагами,
брат,
если
возникают
проблемы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.