Kolg8eight - Színész - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kolg8eight - Színész




Színész
Актер
Manapság sokan megkérdezik tőlem, miért?
В наши дни многие спрашивают меня, почему?
Miért ezt az utat választom?
Почему я выбрал этот путь?
Ahelyett, hogy rabszolga lehetnék
Вместо того, чтобы быть рабом
Azt is kérdezik miért pont így látom a kiutat?
Они также спрашивают, почему я вижу выход именно таким?
Mindenki a saját lapjaival játszik, ez nem újdonság
Каждый играет своими картами, это не новость
De mi van akkor, ha adott egy rés?
Но что, если есть роль?
Egy kiskapu a rendszeren, amivel végtelen mennyiségű tiszteletet
Лазейка в системе, с помощью которой можно получить безграничное количество уважения
És nem utolsó sorban pénzt tudsz generálni
И, что немаловажно, денег
Amit ha jól csinálsz nyersz, ha elbukod legtöbb bukik, de nem minden
Которые, если ты делаешь все правильно, ты получаешь, если проигрываешь большинство проигрывают, но не все
Miért ne használnám ki én is?
Почему бы мне этим не воспользоваться?
És Miért ne állnék bele arccal?
И почему бы мне не вложиться в это с головой?
Itthon nem titok ki vagyok, és hogy honnan jöttem
Дома не секрет, кто я и откуда
Pusztán a pozitív hatások miatt baszatom maszkban
Только из-за положительного влияния я работаю в маске
Utamat végig követte pár ember
Моему пути следовало немало людей
Legelejétől egészen a jelenig
С самого начала и до настоящего момента
De egy fontos részlet sosem került felfedésre
Но одна важная деталь так и не была раскрыта
Amit még ők sem érthettek meg, eddig
Которую даже они не смогли понять до сих пор
Nem vagyok színész
Я не актер
Nem egy karaktert játszok
Я не играю персонажа
Nem különbözünk egymástól
Мы не отличаемся друг от друга
Mégis az életen látszik, hogy másféle utakon járok
И все же по жизни видно, что я иду другим путем
Mi féle átok ez?
Что это за проклятие?
Érzem, hogy egyre jobban beszippant ez az árok
Я чувствую, что эта яма все больше засасывает меня
Mindjárt kimászok, csak kicsit várok, kiadó nélkül gazdagabban állok
Я скоро выберусь, просто немного подожду, без лейбла я стану богаче
Csábít a kess, de a zene az
Деньги соблазняют, но музыка это то,
Amit valuta nem rendíthet meg
Что валюта не может поколебать
Szívemből jönnek a szavak, nem mellébeszélek
Слова идут от сердца, я не говорю ерунды
Ha ezt nem érted, ki vagy te?
Если ты этого не понимаешь, то кто ты?
Mondd, mi vagy te?
Скажи, кто ты?
Hozzám nem lehetsz közel, ha nem tartod a szavadat meg
Ты не можешь быть рядом со мной, если не держишь свое слово
Akarni kell, és ha akarat van cselekedettel valóságot teremtesz
Нужно хотеть, а если есть желание, то действием ты создаешь реальность
Ez ilyen játszma
Это такая игра
Tudnád, hogy mennyi ember várt az adagjára
Ты бы знала, сколько людей ждали своей доли
Csak mert zenéltem báttya
Только потому, что я занимался музыкой, сестренка
Nap végén sose a pénztárcám bánta
В конце концов, мой кошелек никогда не страдал
Olyat csináltam, mi értéke szárnyal
Я делал то, что имеет ценность
Beszélnek rólunk
О нас говорят
Hogy gengszter flessekbe' vagyunk
Что мы в гангстерских образах
Inkább bevétel árad
Лучше бы доход лился рекой
Vicces, hogy mennyire fáj 1-2 embernek
Забавно, как некоторым людям больно
Hogy K8 többet megkeresett nála
Что K8 заработал больше, чем они
Pedig szarom én telibe a pénzt
Хотя мне плевать на деньги
Inkább az alkotást választom most is
Я выбираю творчество и сейчас
Nem fog majd becsődölni ez a cég
Эта компания не обанкротится
Mivel van pár munkásom aki oszt is
Потому что у меня есть несколько работников, которые тоже работают
Ebben a pillanatban ez is cél
В данный момент это тоже цель
Legyen mindenkinél a legjobb koszt is
Чтобы у всех была самая лучшая еда
Nem folyt idáig senkinek a vére
До сих пор ничья кровь не пролилась
Figyeld meg, ezután ömleni fog ki!
Вот увидишь, скоро она польется рекой!





Writer(s): Keményfi Szabolcs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.