Paroles et traduction Kolibri feat. Kavabanga & Depo - Затянись
Зажигаешь
все
мои
звёзды
в
миг.
In
a
moment,
you
light
up
all
my
stars.
Ты
собираешь
все
свои
слёзы
в
ливень.
You
gather
all
your
tears
into
a
downpour.
Расскажи
мне,
что
ты
знаешь
о
любви,
Tell
me
what
you
know
about
love,
Чтоб
этой
ночью
всё
мы
для
себя
решили.
So
that
tonight
we
can
decide
everything
for
ourselves.
Снова
дым
на
весь
дом
-
Smoke
fills
the
house
again
-
Просто
затянись
(ма)
им
со
мной.
Just
take
a
drag
(baby)
with
me.
Воспоминания
тают,
тают;
Memories
melt
away,
melt
away;
Твои
желания
тают,
тают
- улетают.
Your
desires
melt
away,
melt
away
- they
fly
away.
Думал
переболело
- прошло,
I
thought
I
was
over
it
- it's
gone,
Куда
бы,
во
что
уйти
с
головой
-
Where
can
I
go
to
get
away
from
it
all
-
Но
так
внутри
пожгло,
But
it
burned
so
deep
inside,
Что
най
всё
пошло.
Е-а!
That
everything
went
to
hell.
Yeah!
Уже
под
этим
небом
My
thoughts
are
no
longer
about
you
Сюжеты
не
о
тебе.
Beneath
this
sky.
Но
есть
чувство,
что
паранойя
But
there's
a
feeling
that
paranoia
С
порога
выносит
дверь.
Is
tearing
the
door
from
its
hinges.
Но
ссадины
поцелуев
на
шее
жгут.
But
the
hickeys
on
my
neck
from
your
kisses
burn.
Намело
снега
так,
что
в
кураже
не
продохнуть.
The
snow
has
fallen
so
much
that
I
can't
breathe
in
the
storm.
Сука-ревность
перебивает
любую
траву.
Fucking
jealousy
kills
any
high.
Постоянно
возвращает
меня,
куда
не
бегу.
It
always
brings
me
back
to
where
I
don't
want
to
be.
Снова
дым
на
весь
дом
-
Smoke
fills
the
house
again
-
Просто
затянись
(ма)
им
со
мной.
Just
take
a
drag
(baby)
with
me.
Воспоминания
тают,
тают;
Memories
melt
away,
melt
away;
Твои
желания
тают,
тают
- улетают.
Your
desires
melt
away,
melt
away
- they
fly
away.
Ты
затянись
со
мной.
Мы
завелись
с
тобой.
Take
a
drag
with
me.
We're
into
each
other.
Так
дорог
мне
покой,
гладить
тебя
рукой.
Your
peace
is
so
precious
to
me,
to
caress
you
with
my
hand.
Я
прошу
у
друзей
совет,
телефонные
книги
молчат.
I
ask
my
friends
for
advice,
but
the
phone
books
are
silent.
Краше
не
было
здесь
дней,
чем
во
сне,
ведь
там
ничья.
There
have
been
no
better
days
here
than
in
my
dreams,
because
there
she
is
all
mine.
Э-о!
Да,
я
ради
здесь
неё.
Oh
yeah!
Yeah,
I'm
here
for
her.
Отключаю
от
всех
телефон.
Дорога
не
бесконечная.
I
turn
off
my
phone
from
everyone.
The
road
is
not
endless.
Если
это
опять
ожог.
Пусть
так,
ведь
с
ней
If
this
is
another
burn.
So
be
it,
because
with
her
Мне
так
хорошо
- вечная
моя
болевая
I
feel
so
good
- my
eternal
pain
Снова
дым
на
весь
дом
-
Smoke
fills
the
house
again
-
Просто
затянись
(ма)
им
со
мной.
Just
take
a
drag
(baby)
with
me.
Воспоминания
тают,
тают;
Memories
melt
away,
melt
away;
Твои
желания
тают,
тают
- улетают.
Your
desires
melt
away,
melt
away
- they
fly
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): д. лелюк
Album
911
date de sortie
30-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.