Paroles et traduction KOLIDESCOPES - Foundations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
an
ordinary
house
we
know
Это
наш
дом,
обычный
для
нас
Walking
down
our
street
Идем
по
нашей
улице
Even
though
it
ain't
that
much
Хотя
это
не
так
уж
и
много
We
still
got
all
that
we
need
У
нас
все
еще
есть
все,
что
нам
нужно
And
we're
lying
in
the
dark
И
мы
лежим
в
темноте
And
all
the
stars
are
falling
down
on
us
И
все
звезды
падают
на
нас
These
are
our
foundations
Вот
наши
основы
Everything
that
made
us
Все,
что
нас
сделало
We
built
it
all
with
patience
Мы
построили
все
это
с
терпением
It
makes
us
make
this
house
a
home
Они
заставляют
нас
сделать
этот
дом
нашим
домом
These
are
our
foundations
Вот
наши
основы
Everything
that
made
us
Все,
что
нас
сделало
We
built
it
all
with
patience
Мы
построили
все
это
с
терпением
It
makes
us
make
this
house
a
home
Они
заставляют
нас
сделать
этот
дом
нашим
домом
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
These
are
our
foundations
Вот
наши
основы
Everything
that
made
us
Все,
что
нас
сделало
We
built
it
all
with
patience
Мы
построили
все
это
с
терпением
It
makes
us
make
this
house
a
home
Они
заставляют
нас
сделать
этот
дом
нашим
домом
It's
an
ordinary
house
we
know
Это
наш
дом,
обычный
для
нас
Walking
down
our
street
Идем
по
нашей
улице
Even
though
it
ain't
that
much
Хотя
это
не
так
уж
и
много
We
still
got
all
that
we
need
У
нас
все
еще
есть
все,
что
нам
нужно
And
we're
lying
in
the
dark
И
мы
лежим
в
темноте
And
all
the
stars
are
falling
down
on
us
И
все
звезды
падают
на
нас
These
are
our
foundations
Вот
наши
основы
Everything
that
made
us
Все,
что
нас
сделало
We
built
it
all
with
patience
Мы
построили
все
это
с
терпением
It
makes
us
make
this
house
a
home
Они
заставляют
нас
сделать
этот
дом
нашим
домом
These
are
our
foundations
Вот
наши
основы
Everything
that
made
us
Все,
что
нас
сделало
We
built
it
all
with
patience
Мы
построили
все
это
с
терпением
It
makes
us
make
this
house
a
home
Они
заставляют
нас
сделать
этот
дом
нашим
домом
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
I
don't
have
to
miss
you
Мне
не
нужно
скучать
по
тебе
Cause
I'm
always
with
you
Потому
что
я
всегда
с
тобой
I'm
with
you
Я
рядом
с
тобой
Through
everything
we've
been
through
Несмотря
на
все,
что
мы
пережили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Courtidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.