Paroles et traduction Kollegah & Farid Bang - Die Härtesten im Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Härtesten im Land
The Hardest in the Land
Ey
du
bist
Grundschüler,
und
spielst
gerne
Yu-Gi-Oh
Hey,
you're
a
grade
schooler,
and
you
love
playing
Yu-Gi-Oh
Du
bist
Gymnasiast,
und
schreibst
gute
Noten
You're
a
high
school
student,
and
you
get
good
grades
Du
bist
Jurastudent,
und
meistens
zugekokst
You're
a
law
student,
and
mostly
coked
up
Geht
weiter
du
Hurensohn
Move
along,
you
son
of
a
bitch
Aus
einer
dunklen
Gasse
springt
deine
Mum
hervor
From
a
dark
alley,
your
mom
jumps
out
Mach
dann
kurbelnd
das
Fenster
runter
Then
roll
down
the
window,
baby
Schätzen,
zeichnet
mir
dann
ein
Angebot
Estimate
and
make
me
an
offer
Und
mir
nichts,
dir
nichts,
investier
ich
And
just
like
that,
I
invest
Nutte
du
bist
soft,
wie
ein
Pfirsich
Bitch,
you're
soft
like
a
peach
Du
kriegst
Cock
ins
Hirn
You're
getting
dick
in
your
brain
Ich
bin
Boss,
mich
zu
boxen
ist
schwierig
I'm
the
boss,
boxing
me
is
tough
Ich
komme
mit
'nem
Stock
zu
dir,
gib
die
Kohle
her
I'm
coming
to
you
with
a
stick,
hand
over
the
cash
Ich
hab
kein
großes
Herz
sondern
Schrotgewehr
I
don't
have
a
big
heart,
but
a
shotgun
Gebe
deiner
Mutter
Dick
Giving
your
mother
dick
Es
ist
Kollegah
der
Boss,
Shootingstar
wie
der
todes
Stern
It's
Kollegah
the
boss,
shooting
star
like
the
Death
Star
Wenn
der
Schutzgeld
kassierende,
Untergrundgee
When
the
protection
money
collecting,
underground
gee
Nicht
grade
Brust-,
Schwanz-,
Bizepsmuskeln
trainiert
Isn't
exactly
training
chest,
dick,
bicep
muscles
Musst
du
die
Miete,
mit
hilfe
des
anschaffenschickens
von
Nutten
verdien'
You
gotta
earn
the
rent,
by
hooking
up
with
bitches
Weiß
der
Kukuck
wieviel
God
knows
how
much
Ich
bin
im
Smoking
zusehn,
wie
der
tote
hussein
I'm
in
a
tuxedo
watching,
as
dead
Hussein
Zwinge
dich
mir
deine
Kohle
zu
geben
Force
you
to
give
me
your
money
Deine
Mama
hat
wegen
mir
nun
ein
Drogenproblem
Your
mom
now
has
a
drug
problem
because
of
me
Ey
um
was
abzuschleppen,
brauch
ich
nicht
mit
Girls
zu
redn'
Hey,
to
pick
up
some
chicks,
I
don't
need
to
talk
to
girls'
Sowas
erledigt
sich
jetzt,
dank
Fame,
von
ganz
allein
That
takes
care
of
itself
now,
thanks
to
fame,
all
by
itself
Wie
Kurt
Cobain
Like
Kurt
Cobain
Kollegah
und
Farid
Bang
(Hook)
Kollegah
and
Farid
Bang
(Hook)
Die
härtesten
im
Land!
The
hardest
in
the
land!
Wir
ticken
Koks
an
deinen
Anwalt
We
sell
coke
to
your
lawyer
Das
ist
Rap
für
Schwerverbrecher,
lan!
This
is
rap
for
hardcore
criminals,
man!
Jung,
Brutal,
Gut
aussehend
Young,
brutal,
good
looking
Knallt
deine
Crackbitch!
Bang
your
crack
whore!
Ihr
seid
das
Gegenteil
You're
the
opposite
Alt,
Weich
und
Hässlich!
Old,
soft
and
ugly!
Die
härtesten
im
Land!
The
hardest
in
the
land!
Und
ich
ficke
nur
Models
And
I
only
fuck
models
Lege
Heidi
Klum
flach
Lay
Heidi
Klum
flat
Seal
jetzt
weißt
du,
wer
Boss
ist!
Seal,
now
you
know
who's
boss!
Jung,
Brutal,
Gut
aussehend
Young,
brutal,
good
looking
Das
Album
das
Rap
fickt!
The
album
that
fucks
rap!
Ihr
seid
das
Gegenteil
You're
the
opposite
Alt,
Weich
und
Hässlich!
Old,
soft
and
ugly!
Du
bist
ein
Straßenrapper
und
du
suchst
dein
Brot
You're
a
street
rapper
and
you're
looking
for
your
bread
Du
bist
Politiker
und
fragst:
Ist
die
Jugend
so?
You're
a
politician
and
you
ask:
Is
the
youth
like
this?
Du
bist
Backpacker
und
du
hast
einen
coolen
Flow
You're
a
backpacker
and
you
have
a
cool
flow
Geht
weiter,
du
Hurensohn
Move
along,
you
son
of
a
bitch
Durch
die
Hölle
gegangen,
Vato
Loco
motherfucker
Through
hell
and
back,
Vato
Loco
motherfucker
Denn
ich
komm
mit
den
Kanacken,
der
Boss
is
back
Cause
I'm
coming
with
the
Kanaks,
the
boss
is
back
Derrendorfer
meine
Bodyguards
die
ganzen
Banger'
Derrendorfer
my
bodyguards,
all
the
bangers'
Meine
Ballern
mit
der
Gun,
und
dein
Kopf,
ist
weg!
My
shoot
with
the
gun,
and
your
head,
is
gone!
Phänomenaler,
Radikaler
Phenomenal,
radical
Komm
in
deine
Villa,
wie
der
Terminator
Come
into
your
villa,
like
the
Terminator
Bin
der
undercover
Bodybuilder,
komm
in
den
Club
I'm
the
undercover
bodybuilder,
come
to
the
club
Komm
mit
den
Leuten
wir
killen,
deine
Comedystars!
Come
with
the
people,
we'll
kill
your
comedy
stars!
Töte
Gees,
verticke
Cannabis,
an
Nutten
in
Kleidern
von
Burberry
Kill
gees,
sell
cannabis,
to
bitches
in
Burberry
clothes
Der
inpotente
Bulle,
hat
die
kelle
nicht
erwartet
The
impotent
cop,
didn't
expect
the
heat
Kille
Mutterficker,
mache
Welle
wie
der
Pate
Kill
motherfuckers,
make
waves
like
the
Godfather
Komm
mit
Kanacken
Kollegah
Come
with
Kanaks
Kollegah
Dilemma
der
Bullen,
und
ficke
die
Mütter
der
Rapper,
bin
Banger
Dilemma
of
the
cops,
and
fuck
the
rappers'
mothers,
I'm
a
banger
Muskulatur,
guck
auf
die
Uhr
Muscles,
look
at
the
clock
Hundertste
kur,
wer
will
was?
Hundredth
course,
who
wants
what?
Beleidige
die
Penner,
so
wie
Toni
Montana
Insult
the
bums,
like
Tony
Montana
Und
die
vielen
Patienten
weil
der
Lowkick
zu
hart
war
And
the
many
patients
because
the
low
kick
was
too
hard
Benötige
die
Kohle,
gucke
Nutten
hinterher
Need
the
money,
look
after
bitches
Guck
der
Banger
ficke
deine
Ma
die
Nutte
hinterm'
Herd
Look
the
banger
fuck
your
ma
the
bitch
behind
the
stove
Okay
der
Vato
Loco,
denn
der
Köter
ist
back
Okay
the
Vato
Loco,
because
the
dog
is
back
Der
Banger,
Verbrecher,
der
König
des
Raps!
The
banger,
criminal,
the
king
of
rap!
Kollegah
und
Farid
Bang
(Hook)
Kollegah
and
Farid
Bang
(Hook)
Die
härtesten
im
Land!
The
hardest
in
the
land!
Wir
ticken
Koks
an
deinen
Anwalt
We
sell
coke
to
your
lawyer
Das
ist
Rap
für
Schwerverbrecher,
lan!
This
is
rap
for
hardcore
criminals,
man!
Jung,
Brutal,
Gut
aussehend
Young,
brutal,
good
looking
Knallt
deine
Crackbitch!
Bang
your
crack
whore!
Ihr
seid
das
Gegenteil
You're
the
opposite
Alt,
Weich
und
Hässlich!
Old,
soft
and
ugly!
Die
härtesten
im
Land!
The
hardest
in
the
land!
Und
ich
ficke
nur
Models
And
I
only
fuck
models
Lege
Heidi
Klum
flach
Lay
Heidi
Klum
flat
Seal
jetzt
weißt
du,
wer
Boss
ist!
Seal,
now
you
know
who's
boss!
Jung,
Brutal,
Gut
aussehend
Young,
brutal,
good
looking
Das
Album
das
Rap
fickt!
The
album
that
fucks
rap!
Ihr
seid
das
Gegenteil
You're
the
opposite
Alt,
Weich
und
Hässlich!
Old,
soft
and
ugly!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSKO ZIVKOVIC, BORIS PETROVIC, FARID HAMED EL ABDELLAOUI, YUNUS CIMEN, FELIX BLUME
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.