Kollegah & Farid Bang - Psycho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah & Farid Bang - Psycho




Psycho
Psycho
Boss und Banger, unser Life ein Arnold-Schwarzenegger-Streifen
Boss and Banger, our life an Arnold Schwarzenegger flick
Panorama-Fensterscheiben, die mein'n Radius erweitern (yeah)
Panoramic windows that expand my radius (yeah)
Im Aquarium voll Haien ohne Sichtblick auf Gott (Gott)
In an aquarium full of sharks with no view of God (God)
Dieses Business fickt Kopf wie die Bitch von Rick Ross
This business fucks with your head like Rick Ross's bitch
Alles Fotzen, doch der Boss ein Mix aus Quarterback und Vorstandschef (yeah)
Everyone's a bitch, but the boss is a mix of quarterback and CEO (yeah)
Ich schlag' elegant den Golfball weg
I elegantly swing the golf club away
Und nehme die Gun vom Goldtablett (tschk-tschk)
And take the gun from the gold tray (chk-chk)
Ich hab' ausgesorgt dank Rap, die Konkurrenz
I'm set for life thanks to rap, the competition
Geht an die Decke wie die auf mei'm Holzparkett
Goes through the roof like the one on my wood floor
Aufgetürmten Dollar-Stacks (Stacks)
Stacked up dollar bills (stacks)
Damals Gras verschieben, heut verschieb' ich paar Termine
Used to move weed, now I just move some appointments
Weil ich grade wieder mal lieber paar Tage auf die Bahamas fliege (yeah)
Because I'd rather fly to the Bahamas for a few days (yeah)
Für Alpha-Meetings wird 'ne ganze V.-I.-P.-Lounge gebucht (aha)
For alpha meetings, a whole V.I.P. lounge is booked (aha)
Auch wenn's überzogen ist wie mein Logensitz mit Delphinhaut-Bezug
Even if it's excessive like my box seat with dolphin skin cover
Yeah, kämpfe gegen Zombies, so wie Rick Grimes
Yeah, fighting zombies like Rick Grimes
Erfolge ficken deine Feinde mehr als Diss-Lines
Success fucks your enemies more than diss lines
Hunderttausend Bücher ohne Mitleid in euer Gesicht rein
A hundred thousand books, without pity, right in your face
Zahlen in ya Face wie bei 6iine
Numbers in ya face like with 6ix9ine
Viel zu verlier'n ich sollte ruhig bleiben (fuck it)
Too much to lose, I should stay calm (fuck it)
Doch JBG steht für "Ich darf keine Furcht zeigen" (yeah)
But JBG stands for "I can't show fear" (yeah)
Und es ist egal, wie sie uns verurteilen (ah)
And it doesn't matter how they judge us (ah)
Boss und Banger sind zurück, also zur Seite (zur Seite!)
Boss and Banger are back, so step aside (step aside!)
Geh zur Seite, ya kelb, es macht pow, pow, pow, pow
Step aside, you bitch, it goes pow, pow, pow, pow
Ich bin Psycho wie Hulk, es macht pow, pow, pow, pow
I'm psycho like Hulk, it goes pow, pow, pow, pow
Messer rein in dein'n Hals, es macht pow, pow, pow, pow
Knife in your throat, it goes pow, pow, pow, pow
Geisteskrank, keine Angst, es macht pow, pow, pow, pow
Mentally ill, no fear, it goes pow, pow, pow, pow
International-Gangster wie El Chapo Guzmán (El Chapo)
International gangster like El Chapo Guzmán (El Chapo)
Welcher Nuttensohn in Deutschland hört den Babobus an? (wer?)
Which motherfucker in Germany listens to the Babobus? (who?)
Sie wollten mich nicht oben seh'n
They didn't want to see me at the top
Denn ich pass' nicht in die Huso-Quote
Because I don't fit into the Huso quota
Sie wollten mich unten sehe'n wie Urologen (ihr Hurensöhne!)
They wanted to see me down below like urologists (you sons of bitches!)
An die Influencer-Rabattcode-Szene (tezh)
To the influencer discount code scene (tezh)
Wer kann mir zehn Prozent auf Anabol geben? (Testo)
Who can give me ten percent off anabolics? (Testo)
Und Robert ist die AfD lieber
And Robert prefers the AfD
Denn nur bei Autos sind für ihn die schwarzen beliebter
Because only with cars are the black ones more popular for him
Ich komm' wie Talibankrieger auf deine Yacht in Monaco
I come like a Taliban warrior on your yacht in Monaco
Mit einer Waffe im Sakko und ficke dich plastischen Spacko (ya kelb)
With a gun in my jacket and fuck you plastic asshole (ya bitch)
Ich kam als kleines Kind, lebte in Spanien
I came as a small child, lived in Spain
Heute habe ich Abi-Stufe wie Gymnasien (Farid Abi)
Today I have a high school diploma like high schools (Farid Abi)
Und ich sitze im Cabrio mit Weibern
And I'm sitting in a convertible with women
Weil ich nur beim Rückentraining meinen Radius erweiter'
Because I only expand my radius during back training
Hade, muss weiter, Farid ist Gangster wie halb Brooklyn
Gotta go, Farid is a gangster like half of Brooklyn
Und Rap wird nicht derselbe sein, sollt' ich ein Album bring'n
And rap won't be the same if I release an album
Viel zu verlier'n ich sollte ruhig bleiben (fuck it)
Too much to lose, I should stay calm (fuck it)
Doch JBG steht für "Ich darf keine Furcht zeigen" (yeah)
But JBG stands for "I can't show fear" (yeah)
Und es ist egal, wie sie uns verurteilen (ah)
And it doesn't matter how they judge us (ah)
Boss und Banger sind zurück, also zur Seite (zur Seite!)
Boss and Banger are back, so step aside (step aside!)
Geh zur Seite, ya kelb, es macht pow, pow, pow, pow
Step aside, you bitch, it goes pow, pow, pow, pow
Ich bin Psycho wie Hulk, es macht pow, pow, pow, pow
I'm psycho like Hulk, it goes pow, pow, pow, pow
Messer rein in dein'n Hals, es macht pow, pow, pow, pow
Knife in your throat, it goes pow, pow, pow, pow
Geisteskrank, keine Angst, es macht pow, pow, pow, pow
Mentally ill, no fear, it goes pow, pow, pow, pow





Writer(s): hamid chizari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.