Paroles et traduction Kollegah & Farid Bang - Stiernackenkommando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stiernackenkommando
Bullneck Commando
Ey,
ich
komm
im
Mercedes,
Bitch,
bitte
rede
nicht
Yo,
I
roll
up
in
a
Mercedes,
bitch,
don't
even
speak
Ich
trag
nicht
'ne
Rolex,
weil
ich
wissen
will,
wie
spät
es
ist
I
don't
wear
a
Rolex
just
to
know
the
time,
you
see
Ich
verlass
die
Bühne
heut
mit
großem
Applaus
I'm
leaving
the
stage
tonight
with
a
thunderous
applause
Und
lass
den
Dicken
raushängen,
als
wär
mein
Hosenstall
auf
And
let
my
dick
hang
out
like
my
fly
is
open,
because
Die
Patrone
im
Lauf,
eine
Glock,
ein
Schuss
The
bullet's
in
the
chamber,
a
Glock,
one
shot
Hinter
blauen
Augen
verbirgt
sich
ein
Jochbeinbruch
Behind
those
blue
eyes
hides
a
fractured
cheekbone,
what?
Ey,
mach
auf
Gangster,
mach
ruhig
auf
2Pac
Yo,
act
like
a
gangster,
play
the
2Pac
part
Doch
echte
Gangster
hängen
nicht
mit
Jimi
Blue
ab
But
real
gangsters
don't
hang
out
with
Jimi
Blue,
sweetheart
Doreen
will
Feature,
doch
ich
will
einen
Blowjob
Doreen
wants
a
feature,
but
I
just
want
a
blowjob
Wie
arbeitslose
Trompete-Spieler
Like
unemployed
trumpet
players
on
the
street
corner,
you
know?
Prolet
im
Beamer,,
Cocaine
und
Chivas
Proletariat
in
a
Beamer,
cocaine
and
Chivas
Und
nächstes
Jahr
auch
noch
den
Komet
von
VIVA
And
next
year
we'll
even
snag
the
VIVA
Comet
Award,
yeah
Oh,
Señorita
ich
weiß,
dass
du
Muckis
liebst
Oh,
señorita,
I
know
you
love
muscles,
that's
a
fact
Doch
trainier
Beine
nicht,
weil
man
sie
im
Club
nicht
sieht
But
I
don't
train
legs
'cause
you
can't
see
them
in
the
club,
right?
Fick
deine
Gucci-Jeans,
wir
kommen
im
Pusher-Sweater
Fuck
your
Gucci
jeans,
we
come
in
our
pusher
sweaters
JBG
Schrägstrich,
wir
ficken
deine
Mutter-Rapper
JBG
slash,
we're
fucking
your
mother-rappers,
no
doubt
Ey,
sie
kassieren
Hartz
IV,
doch
fahren
Lambo
Yo,
they're
on
welfare,
but
they
drive
a
Lambo,
huh?
Ey,
und
werden
nach
2 Bierflaschen
zu
Rambo
Yo,
and
after
2 beers
they
turn
into
Rambo,
wow
Ey,
oder
wie
wir
nach
einem
Gramm
Koks
Yo,
or
like
us
after
a
gram
of
coke
Stiernackenkommando,
Stiernackenkommando
Bullneck
Commando,
Bullneck
Commando
(Ey,
sie
kassieren
Hartz
IV,
doch
fahren
Lambo
(Yo,
they're
on
welfare,
but
they
drive
a
Lambo,
huh?
Ey,
und
werden
nach
2 Bierflaschen
zu
Rambo
Yo,
and
after
2 beers
they
turn
into
Rambo,
wow
Ey,
oder
wie
wir
nach
einem
Gramm
Koks
Yo,
or
like
us
after
a
gram
of
coke
Stiernackenkommando,
Stiernackenkommando)
Bullneck
Commando,
Bullneck
Commando)
Ey,
die
Draufschläger,
Hoes
kriegen
blaue
Augen
wie
Pfau'nfedern
Yo,
the
brawlers,
hoes
get
black
eyes
like
peacock
feathers
Steroid-Rap,
wer
will
Beef
jetzt,
ich
seh
kaum
Gegner
Steroid
rap,
who
wants
beef
now,
I
see
barely
any
opponents
Lauf,
Hater,
guck,
im
Internet
hast
du's
drauf,
aber
Run,
hater,
look,
on
the
internet
you're
tough,
but
Kaum
tauch
ich
auf,
machst
du
Clown
dein
Maul
nicht
mehr
auf
wie
Bauchredner
As
soon
as
I
show
up,
you
shut
your
mouth
like
a
ventriloquist,
clown
Schau
auf
den
Player,
ich
hab
Hoes,
die
blow'n
wie
Laubbläser
Look
at
the
player,
I
got
hoes
who
blow
like
leaf
blowers
Mehrere
Frau'n
in
jeder
Town,
die
saugen
wie
Raumpfleger
Multiple
women
in
every
town
sucking
like
vacuum
cleaners
Bin
unterwegs
im
Boss-Modus,
du
im
Stricher-Modus
I'm
out
in
boss
mode,
you're
in
pimp
mode,
see
Fick
ich
Hoes,
dann
komm'n
sie
öfter
als
im
Fernseh'n
Hitler-Dokus
When
I
fuck
hoes,
they
come
more
often
than
Hitler
documentaries
on
TV
Du
findest
den
Shit
niveaulos,
änder
deine
Meinung
You
think
this
shit's
lowbrow,
change
your
opinion,
bitch
Oder
wir
renn'
bei
dir
rein
mit
Baseys,
Bitch,
und
ändern
deine
Meinung
Or
we'll
run
in
your
place
with
baseball
bats
and
change
it
for
you
Du
kriegst
Faustschläge
wie'n
Sandsack
und
dein
Haupt
ähnelt
dann
Lammragout
You'll
get
punched
like
a
punching
bag,
your
head
looking
like
lamb
ragout
Du
Punk,
da
du
bei
Punchlines
auf
dem
Schlauch
stehst
wie
mein
Schwanz-Tattoo
You
punk,
always
lost
with
punchlines
like
my
dick
tattoo
B-O
Doppel
S,
und
ich
will
Blut
wie
Al-Qaida
B-O
double
S,
and
I
want
blood
like
Al-Qaeda
Der
Typ,
der
letztes
Jahr
mehr
als
ein
Fußballstar
verdient
hat
The
guy
who
made
more
than
a
soccer
star
last
year
Heut
fragt
Kool
Savas
nach
Features,
nur
um
sagen
zu
könn'
Today
Kool
Savas
asks
for
features
just
to
be
able
to
say
Dass
er
die
Nummer
1 kennt
wie
Supermarkt-Kassierer
That
he
knows
number
1 like
a
supermarket
cashier
Ey,
sie
kassieren
Hartz
IV,
doch
fahren
Lambo
Yo,
they're
on
welfare,
but
they
drive
a
Lambo,
huh?
Ey,
und
werden
nach
2 Bierflaschen
zu
Rambo
Yo,
and
after
2 beers
they
turn
into
Rambo,
wow
Ey,
oder
wie
wir
nach
einem
Gramm
Koks
Yo,
or
like
us
after
a
gram
of
coke
Stiernackenkommando,
Stiernackenkommando
Bullneck
Commando,
Bullneck
Commando
(Ey,
sie
kassieren
Hartz
IV,
doch
fahren
Lambo
(Yo,
they're
on
welfare,
but
they
drive
a
Lambo,
huh?
Ey,
und
werden
nach
2 Bierflaschen
zu
Rambo
Yo,
and
after
2 beers
they
turn
into
Rambo,
wow
Ey,
oder
wie
wir
nach
einem
Gramm
Koks
Yo,
or
like
us
after
a
gram
of
coke
Stiernackenkommando,
Stiernackenkommando)
Bullneck
Commando,
Bullneck
Commando)
Ey,
ich
muss
Eunuchen,
Heulsusen,
Missgeburten
ficken
Yo,
I
gotta
fuck
eunuchs,
crybabies,
and
freaks,
that's
right
Guck
dich
an,
du
bist
eine
Witzfigur
wie
Fritzchen
Look
at
you,
you're
a
joke
like
little
Fritzchen,
ain't
that
the
truth?
Deutsch-Rap,
jetzt
will
jeder
Clown
Gangster
werden
German
rap,
now
every
clown
wants
to
be
a
gangster
Ich
bin
wie
Minen
und
lass
Draufgänger
sterben
I'm
like
landmines,
making
daredevils
perish,
understand?
Gangster
wie
Scarface,
Pate
wie
Marlon
Brando
Gangster
like
Scarface,
godfather
like
Marlon
Brando
Crimetime,
Drive-By,
Schüsse
aus
Faddis
Lambo
Crimetime,
drive-by,
shots
from
Faddi's
Lambo,
you
know
Mir
könn'
diese
Nutten
nix
anhaben
These
bitches
can't
do
anything
to
us
Denn
ich
geh
nur
in
Clubs,
wo
die
Nutten
nix
anhaben
Because
I
only
go
to
clubs
where
the
bitches
wear
nothing,
yeah
Früher
broke,
heut
siehst
du
mich
Runden
im
Rolls
fahr'n
Used
to
be
broke,
now
you
see
me
cruising
in
a
Rolls
Scheiß
auf
Hanteln,
heut
nehm
ich
zum
Pumpen
nur
Goldbarr'n
Fuck
dumbbells,
nowadays
I
only
pump
with
gold
bars,
baby
Deine
Kumpels
sind
Vollspasten,
muck
auf
und
Your
buddies
are
total
idiots,
act
tough
and
Ihr
habt
mehr
Schlägertypen
vor
euch
als
Kunden
im
Golfladen
You'll
have
more
thugs
in
front
of
you
than
customers
in
a
golf
store
Vorsicht,
du
Bitch,
wenn
du
nicht
willst,
dass
dein
Gehirn
Be
careful,
bitch,
if
you
don't
want
your
brain
Nachdem
dich
'ne
Ohrfeige
trifft
auf
5 Bordsteine
spritzt
To
splatter
on
five
curbs
after
a
slap
hits
you,
get
it?
Ich
komm
von
oben
herab
wie
Fallschirme,
hol
aus
mit
der
Faust
I
come
down
from
above
like
parachutes,
swing
my
fist
Und
du
Hundesohn
brichst
dir
schon
beim
Zusammenzucken
paar
Halswirbel
And
you
son
of
a
bitch
will
break
a
few
cervical
vertebrae
just
flinching
Ey,
sie
kassieren
Hartz
IV,
doch
fahren
Lambo
Yo,
they're
on
welfare,
but
they
drive
a
Lambo,
huh?
Ey,
und
werden
nach
2 Bierflaschen
zu
Rambo
Yo,
and
after
2 beers
they
turn
into
Rambo,
wow
Ey,
oder
wie
wir
nach
einem
Gramm
Koks
Yo,
or
like
us
after
a
gram
of
coke
Stiernackenkommando,
Stiernackenkommando
Bullneck
Commando,
Bullneck
Commando
(Ey,
sie
kassieren
Hartz
IV,
doch
fahren
Lambo
(Yo,
they're
on
welfare,
but
they
drive
a
Lambo,
huh?
Ey,
und
werden
nach
2 Bierflaschen
zu
Rambo
Yo,
and
after
2 beers
they
turn
into
Rambo,
wow
Ey,
oder
wie
wir
nach
einem
Gramm
Koks
Yo,
or
like
us
after
a
gram
of
coke
Stiernackenkommando,
Stiernackenkommando)
Bullneck
Commando,
Bullneck
Commando)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HAMID CHIZARI, FARID HAMED EL ABDELLAUOI, KOLLEGAH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.