Kollegah & Farid Bang - Stiernackenkommando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah & Farid Bang - Stiernackenkommando




Stiernackenkommando
Bullneck Commando
Ey, ich komm im Mercedes, Bitch, bitte rede nicht
Yo, I roll up in a Mercedes, bitch, don't even speak
Ich trag nicht 'ne Rolex, weil ich wissen will, wie spät es ist
I don't wear a Rolex just to know the time, you see
Ich verlass die Bühne heut mit großem Applaus
I'm leaving the stage tonight with a thunderous applause
Und lass den Dicken raushängen, als wär mein Hosenstall auf
And let my dick hang out like my fly is open, because
Die Patrone im Lauf, eine Glock, ein Schuss
The bullet's in the chamber, a Glock, one shot
Hinter blauen Augen verbirgt sich ein Jochbeinbruch
Behind those blue eyes hides a fractured cheekbone, what?
Ey, mach auf Gangster, mach ruhig auf 2Pac
Yo, act like a gangster, play the 2Pac part
Doch echte Gangster hängen nicht mit Jimi Blue ab
But real gangsters don't hang out with Jimi Blue, sweetheart
Doreen will Feature, doch ich will einen Blowjob
Doreen wants a feature, but I just want a blowjob
Wie arbeitslose Trompete-Spieler
Like unemployed trumpet players on the street corner, you know?
Prolet im Beamer,, Cocaine und Chivas
Proletariat in a Beamer, cocaine and Chivas
Und nächstes Jahr auch noch den Komet von VIVA
And next year we'll even snag the VIVA Comet Award, yeah
Oh, Señorita ich weiß, dass du Muckis liebst
Oh, señorita, I know you love muscles, that's a fact
Doch trainier Beine nicht, weil man sie im Club nicht sieht
But I don't train legs 'cause you can't see them in the club, right?
Fick deine Gucci-Jeans, wir kommen im Pusher-Sweater
Fuck your Gucci jeans, we come in our pusher sweaters
JBG Schrägstrich, wir ficken deine Mutter-Rapper
JBG slash, we're fucking your mother-rappers, no doubt
Ey, sie kassieren Hartz IV, doch fahren Lambo
Yo, they're on welfare, but they drive a Lambo, huh?
Ey, und werden nach 2 Bierflaschen zu Rambo
Yo, and after 2 beers they turn into Rambo, wow
Ey, oder wie wir nach einem Gramm Koks
Yo, or like us after a gram of coke
Stiernackenkommando, Stiernackenkommando
Bullneck Commando, Bullneck Commando
(Ey, sie kassieren Hartz IV, doch fahren Lambo
(Yo, they're on welfare, but they drive a Lambo, huh?
Ey, und werden nach 2 Bierflaschen zu Rambo
Yo, and after 2 beers they turn into Rambo, wow
Ey, oder wie wir nach einem Gramm Koks
Yo, or like us after a gram of coke
Stiernackenkommando, Stiernackenkommando)
Bullneck Commando, Bullneck Commando)
Ey, die Draufschläger, Hoes kriegen blaue Augen wie Pfau'nfedern
Yo, the brawlers, hoes get black eyes like peacock feathers
Steroid-Rap, wer will Beef jetzt, ich seh kaum Gegner
Steroid rap, who wants beef now, I see barely any opponents
Lauf, Hater, guck, im Internet hast du's drauf, aber
Run, hater, look, on the internet you're tough, but
Kaum tauch ich auf, machst du Clown dein Maul nicht mehr auf wie Bauchredner
As soon as I show up, you shut your mouth like a ventriloquist, clown
Schau auf den Player, ich hab Hoes, die blow'n wie Laubbläser
Look at the player, I got hoes who blow like leaf blowers
Mehrere Frau'n in jeder Town, die saugen wie Raumpfleger
Multiple women in every town sucking like vacuum cleaners
Bin unterwegs im Boss-Modus, du im Stricher-Modus
I'm out in boss mode, you're in pimp mode, see
Fick ich Hoes, dann komm'n sie öfter als im Fernseh'n Hitler-Dokus
When I fuck hoes, they come more often than Hitler documentaries on TV
Du findest den Shit niveaulos, änder deine Meinung
You think this shit's lowbrow, change your opinion, bitch
Oder wir renn' bei dir rein mit Baseys, Bitch, und ändern deine Meinung
Or we'll run in your place with baseball bats and change it for you
Du kriegst Faustschläge wie'n Sandsack und dein Haupt ähnelt dann Lammragout
You'll get punched like a punching bag, your head looking like lamb ragout
Du Punk, da du bei Punchlines auf dem Schlauch stehst wie mein Schwanz-Tattoo
You punk, always lost with punchlines like my dick tattoo
B-O Doppel S, und ich will Blut wie Al-Qaida
B-O double S, and I want blood like Al-Qaeda
Der Typ, der letztes Jahr mehr als ein Fußballstar verdient hat
The guy who made more than a soccer star last year
Heut fragt Kool Savas nach Features, nur um sagen zu könn'
Today Kool Savas asks for features just to be able to say
Dass er die Nummer 1 kennt wie Supermarkt-Kassierer
That he knows number 1 like a supermarket cashier
Ey, sie kassieren Hartz IV, doch fahren Lambo
Yo, they're on welfare, but they drive a Lambo, huh?
Ey, und werden nach 2 Bierflaschen zu Rambo
Yo, and after 2 beers they turn into Rambo, wow
Ey, oder wie wir nach einem Gramm Koks
Yo, or like us after a gram of coke
Stiernackenkommando, Stiernackenkommando
Bullneck Commando, Bullneck Commando
(Ey, sie kassieren Hartz IV, doch fahren Lambo
(Yo, they're on welfare, but they drive a Lambo, huh?
Ey, und werden nach 2 Bierflaschen zu Rambo
Yo, and after 2 beers they turn into Rambo, wow
Ey, oder wie wir nach einem Gramm Koks
Yo, or like us after a gram of coke
Stiernackenkommando, Stiernackenkommando)
Bullneck Commando, Bullneck Commando)
Ey, ich muss Eunuchen, Heulsusen, Missgeburten ficken
Yo, I gotta fuck eunuchs, crybabies, and freaks, that's right
Guck dich an, du bist eine Witzfigur wie Fritzchen
Look at you, you're a joke like little Fritzchen, ain't that the truth?
Deutsch-Rap, jetzt will jeder Clown Gangster werden
German rap, now every clown wants to be a gangster
Ich bin wie Minen und lass Draufgänger sterben
I'm like landmines, making daredevils perish, understand?
Gangster wie Scarface, Pate wie Marlon Brando
Gangster like Scarface, godfather like Marlon Brando
Crimetime, Drive-By, Schüsse aus Faddis Lambo
Crimetime, drive-by, shots from Faddi's Lambo, you know
Mir könn' diese Nutten nix anhaben
These bitches can't do anything to us
Denn ich geh nur in Clubs, wo die Nutten nix anhaben
Because I only go to clubs where the bitches wear nothing, yeah
Früher broke, heut siehst du mich Runden im Rolls fahr'n
Used to be broke, now you see me cruising in a Rolls
Scheiß auf Hanteln, heut nehm ich zum Pumpen nur Goldbarr'n
Fuck dumbbells, nowadays I only pump with gold bars, baby
Deine Kumpels sind Vollspasten, muck auf und
Your buddies are total idiots, act tough and
Ihr habt mehr Schlägertypen vor euch als Kunden im Golfladen
You'll have more thugs in front of you than customers in a golf store
Vorsicht, du Bitch, wenn du nicht willst, dass dein Gehirn
Be careful, bitch, if you don't want your brain
Nachdem dich 'ne Ohrfeige trifft auf 5 Bordsteine spritzt
To splatter on five curbs after a slap hits you, get it?
Ich komm von oben herab wie Fallschirme, hol aus mit der Faust
I come down from above like parachutes, swing my fist
Und du Hundesohn brichst dir schon beim Zusammenzucken paar Halswirbel
And you son of a bitch will break a few cervical vertebrae just flinching
Ey, sie kassieren Hartz IV, doch fahren Lambo
Yo, they're on welfare, but they drive a Lambo, huh?
Ey, und werden nach 2 Bierflaschen zu Rambo
Yo, and after 2 beers they turn into Rambo, wow
Ey, oder wie wir nach einem Gramm Koks
Yo, or like us after a gram of coke
Stiernackenkommando, Stiernackenkommando
Bullneck Commando, Bullneck Commando
(Ey, sie kassieren Hartz IV, doch fahren Lambo
(Yo, they're on welfare, but they drive a Lambo, huh?
Ey, und werden nach 2 Bierflaschen zu Rambo
Yo, and after 2 beers they turn into Rambo, wow
Ey, oder wie wir nach einem Gramm Koks
Yo, or like us after a gram of coke
Stiernackenkommando, Stiernackenkommando)
Bullneck Commando, Bullneck Commando)





Writer(s): HAMID CHIZARI, FARID HAMED EL ABDELLAUOI, KOLLEGAH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.