Paroles et traduction Kollegah feat. Karate Andi & SSIO - Chronik III
Ich
bin
back
mit
der
Gun
unterm
Sportcoupé-Sitz
Я
вернулся
с
пистолетом
под
сиденьем
спортивного
купе
Bossgenetik
in
der
Doppelhelix
Генетика
босса
в
двойной
спирали
Rap
braucht
jemand,
der
den
Job
erledigt
Рэпу
нужен
кто-то,
кто
выполнит
эту
работу
Drive-By,
zwei,
drei
Shots
ins
Face,
Bitch
Проезд,
два,
три
выстрела
в
лицо,
сука
Ihr
denkt,
ihr
seid
hart
wie
Plexiglasfenster
Вы
думаете,
что
вы
твердые,
как
окна
из
оргстекла
Doch
habt
nur
'ne
große
Fresse
im
Netz
wie
Walfänger
Но
у
вас
есть
только
большая
пасть
в
сети,
как
у
китобоев
Wir
haben
kein'
Respekt
wie
Grabschänder
У
нас
нет'
уважения,
как
у
осквернителей
могил
Und
smacken
den
Rest
der
Rapper
hier
weg
wie
Bud
Spencer
И
отшлепать
остальных
рэперов
отсюда,
как
Бад
Спенсер
Was
Gangster?
Ihr
seid
Fake
Gs
Какой
гангстер?
Вы
фальшивые
Gs
Geld,
Fame,
Selfmade,
Deutschraps
A-Team
Деньги,
Слава,
Самоделка,
Немецкая
команда
А.
Wir
zerficken
eure
Gay
Rap
Party
Мы
zerficken
ваши
Gay
Rap
Party
Der
Szene
fällt
ein
Stein
vom
Herzen,
so
wie
Fake
Ed
Hardy
Сцена
падает
камнем
с
сердца,
как
фальшивый
Эд
Харди
Ah,
ich
mach
in
der
Karibik
Ferien
Ах,
я
отдыхаю
на
Карибах
Wenn
ich
will,
reis'
ich
nie
ab,
wie
meine
Siegesserie
Если
я
захочу,
я
никогда
не
уйду,
как
моя
победная
серия
Push
meine
Musikkarriere
Push
моя
музыкальная
карьера
Bis
sich
all
diese
widerwärtigen
MCs
vor
mir
niederwerfen
Пока
все
эти
отвратительные
MCs
не
упадут
передо
мной
Inmitten
von
Bitches
in
diesem
Business
voller
Wack
Rapper
Среди
сук
в
этом
бизнесе,
полном
безумных
рэперов
Gib
mir
'nen
Stift
und
'nen
Zettel,
ich
fick
in
dem
Battle
Дай
мне
ручку
и
записку,
я
трахаюсь
в
битве
All
diese
Penner
weg,
mein
Level
ist
zu
heavy
für
die
Bettnässer
Все
эти
задницы
ушли,
мой
уровень
слишком
тяжелый
для
ночного
недержания
мочи
Egal,
was
ist,
der
Mac
rappt
killer,
chill
am
Несмотря
ни
на
что,
Мак
рэп-убийца,
остынь
на
Balkon
von
meiner
Westside
Villa
Балкон
моей
Westside
Villa
Deutschland
wartet
auf
das
Chronik
Release
Германия
ждет
выхода
хроники
Drop
ich
ein
Jahr
nix,
starten
Fanboys
Methadontherapien,
ah
Я
ничего
не
бросаю
в
течение
года,
фанаты
начинают
метадоновую
терапию,
ах
Es
wurde
prophezeit
Это
было
предсказано
Dass
bei
uns
die
Krone
bleibt
Что
с
нами
останется
корона
Schluss
mit
euern
Modehypes
Покончите
с
вашими
модными
гипсами
Mutterficker,
das
ist
Chronik
3
Ублюдок,
это
хроника
3
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Krieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
война
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Krieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
война
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Sieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
победа
Ich
schwör
auf
das
Leben
deiner
Mama
Я
клянусь
жизнью
твоей
мамы
Karate
Andi
aus
der
Frauenarztpraxis
(Frauenarztpraxis)
Karate
Andi
из
практики,
гинеколог
(жена
врача)
Meine
Fanbase
ist
'ne
Hauptschulklasse
(Hauptschulklasse)
Моя
фанатская
база
- это
класс
средней
школы
(основной
класс)
In
meiner
Wohnung
steht
leeres
Pfandgut
(leeres
Pfandgut)
В
моей
квартире
есть
пустой
ломбард
(пустой
ломбард)
Ich
fühl
mich
wohl
in
mei'm
Trainingsanzug
Я
чувствую
себя
комфортно
в
спортивном
костюме
Мэй
Ich
rasiere
mir'n
Iro
wie
Robert
De
Niro
Я
бреюсь
Иро,
как
Роберт
Де
Ниро
Karate
Andi,
24/7
in
der
Spielo
(Yüah)
Karate
Andi,
24/7
в
Spielo
(Yüah)
Ah,
ich
bin
Indiana
Jones
in
broke
Ах,
я
Indiana
Jones
broke
в
Freispiele,
fünf
Bücher,
Pharaosymbol
Бесплатные
спины,
пять
книг,
символ
фараона
Paracetamol
unter
der
Merkursonne
Парацетамол
под
солнцем
Меркурия
Vergieß
ein'
Wermutstropfen
aus
der
Sternburgmolle
Vergieß
один'
ложкой
дегтя
из
Sternburgmolle
Deine
Freundin
wird
getauft,
wie
ein
Schiff
mit
der
Flasche
Твоя
подруга
будет
крещена,
как
корабль
с
бутылкой
Man
muss
sie
am
Kopf
treffen,
um
es
richtig
zu
machen
(Hahaha)
Вы
должны
ударить
ее
по
голове,
чтобы
сделать
это
правильно
(хахаха)
Ich
zieh
mehr
Koks
als
ein
Truckfahrer,
der
Kohle
fährt
Я
тяну
больше
кокса,
чем
водитель
грузовика,
который
ездит
на
угле
Karate
Andi
Fans
komm'
in
die
Klasse
mit'm
Schrotgewehr
Поклонники
каратэ
Анди
приходят
в
класс
с
дробовиком
War
nur
Spaß,
Mann,
sie
gehen
nicht
zur
Schule
Было
просто
весело,
чувак,
ты
не
ходишь
в
школу
Bleiben
drei
Tage
im
Berghain
und
benehmen
sich
wie
Schwule
Оставайтесь
в
горной
роще
три
дня
и
ведите
себя
как
геи
(Pro
Homo)
Ich
bin
nicht
normal
(Homo
Pro)
Я
не
нормальный
Ich
komm
aus
dem
Tschernobyldorf
Я
родом
из
Чернобыльской
деревни
Durch
meine
Adern
fließt
kein
Blut
По
моим
венам
не
течет
кровь
Durch
meine
Adern
fließt
Sternburg-Export
(Yüah)
По
моим
венам
течет
экспорт
Штернбурга
(Юа)
Ich
rezitiere
mich
selbst
(selbst)
Я
читаю
себя
(себя)
Generier
dabei
Geld
(Sheesh!)
Deine
Seele
wiegt
21
Gramm
Генерируйте
деньги
при
этом
(Шиш!)
Ваша
душа
весит
21
грамм
Doch
mein
Ketamin
wiegt
nur
elf
(Fotze)
Но
мой
кетамин
весит
всего
одиннадцать
(пизда)
Meine
Gang
wird
gehated,
so
wie
Zahnärzte
Моя
походка
становится
ненавистной,
как
и
стоматологи
Weil
sie
öfter
fehlgedeutet
wird
als
Koranverse
Потому
что
ее
неправильно
истолковывают
чаще,
чем
стихи
Корана
Es
wurde
prophezeit
Это
было
предсказано
Dass
bei
uns
die
Krone
bleibt
Что
с
нами
останется
корона
Schluss
mit
euern
Modehypes
Покончите
с
вашими
модными
гипсами
Mutterficker,
das
ist
Chronik
3
Ублюдок,
это
хроника
3
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Krieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
война
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Krieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
война
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Sieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
победа
(Ah,
ja,
SSIO,
ah)
(Ах,
да,
SSIO,
ах)
Nutten
werden
nass,
komme
mit
Halblatte
Проститутки
промокают,
приходят
с
половинкой
латте
Arme
geschwollen,
Brust
Fliesenquadrate
Руки
распухли,
грудь
выложена
квадратами
плитки
Deine
Muskeln
sind
wie
Chinaplagiate
Ваши
мышцы
похожи
на
плагиат
Китая
Weil
bei
dir
Fisch
alles
schief
ist
statt
grade
Потому
что
у
тебя
с
рыбой
все
не
так,
а
не
просто
Breche
Weibern
das
Jochbein
mit
Oralsex
Сломайте
женам
скулу
с
помощью
орального
секса
Immer
unterwegs
mit
Oktays
und
Mohammeds
Всегда
в
пути
с
Октаем
и
Мухаммедом
Ich
bums
das
Loch
deiner
Mutter
weg
Я
убираю
дырку
твоей
матери
Und
komm
auf
deine
Hochzeit
im
Unterhemd
И
приходи
на
свою
свадьбу
в
майке
Hohe
Schlägerei-Quote
bei
MSV
Bonn
Высокий
коэффициент
драки
в
MSV
Bonn
Nutte,
in
Tannenbusch
sind
Mannschaftsbullen
Schiedsrichter
Проститутка,
в
еловом
кусте
командные
быки
являются
арбитрами
Guck
SKY
per
geknacktem
Code
im
Receiver
Посмотрите
НЕБО
по
взломанному
коду
в
ресивере
Bananenboot
auf
Alkohol
in
Ibiza
Банановая
лодка
на
алкоголе
на
Ибице
Überall
Kasachen
mit
Habeshas
ohne
Pass
Казахи
везде
с
Habeshas
без
паспорта
Baller
mir
am
Morgen
Falafel
und
dann
Pizza
Сделай
мне
фалафель
утром,
а
потом
пиццу
Kleiner
Lümmel,
Kribipos
mit
'nem
Arabisch-Vokabular
Малыш,
Kribipos
с
'nem-арабский
словарь
Kleben
am
Arsch
der
Cannabisbotaniker
Прилипание
к
заднице
ботанистов
каннабиса
Ah,
Nase
wie
Doug
Funny
Ах,
как
нос
Doug
Funny
Fahre
ins
Harem
im
mattschwarzen
Ferrari
Отправляйтесь
в
гарем
в
матовом
черном
Ferrari
Mein
Hase
sieht
wie
gemalt
aus,
wie
Bugs
Bunny
Мой
кролик
выглядит
как
нарисованный,
как
Багз
Банни
Nuttensohn,
mach
Platz
für
den
Afghani
Сын
проститутки,
освободи
место
для
Афгани
Mach
keine
Schau
mit
deiner
designermodischen
Erscheinung
Не
смотрите
на
свой
дизайнерский
модный
внешний
вид
Du
bist
eine
Crackbitch
- Nuttööö!
Ты
- крэк
- кретин
- кретин!
Deutscher
Rap
ist
eine
gelbe
Spucke
Немецкий
рэп
- это
желтая
слюна
Getarnt
als
authentische
Gangstermucke
Замаскированный
под
настоящую
бандитскую
игрушку
Es
wurde
prophezeit
Это
было
предсказано
Dass
bei
uns
die
Krone
bleibt
Что
с
нами
останется
корона
Schluss
mit
euern
Modehypes
Покончите
с
вашими
модными
гипсами
Mutterficker,
das
ist
Chronik
3
Ублюдок,
это
хроника
3
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Krieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
война
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Krieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
война
Wir
Rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer
- Sieg
Мы
катимся
по
сцене,
как
танковая
победа
Ich
schwör
auf
das
Leben
deiner
Mama
Я
клянусь
жизнью
твоей
мамы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN BAZZAZIAN, FELIX BLUME, KOLLEGAH, JAN SALZMANN, SSIAWOSCH SADAT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.