Kollegah feat. Bosshafte Beats - Paranoia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah feat. Bosshafte Beats - Paranoia




Paranoia
Paranoia
Mir egal, was du da draußen meinst
I don't care what you think out there
Es ist der Boss, ich hab 800.000 Likes
It's the Boss, I got 800,000 likes
Yo, Koree. Komm,
Yo, Koree. Come on,
Freetrack - Da freuen sich die
Freetrack - The little rascals are happy about it
Kleinen Strolche, komm, ey, ey, pass auf!
Come on, hey, hey, watch out!
Ey, der Boss, ich debattier′ bei Markus Lanz
Ey, the Boss, I'm debating with Markus Lanz
Über die Unzulänglichkeiten seines Armunfangs
About the inadequacies of his embrace
Samys Schminke ist verlaufen, er ruft: "Eil einer herbei!"
Samy's make-up is running, he shouts: "Someone hurry!"
Und schon sprintet Herr Tutorial mit Eyeliner herbei
And already Mr. Tutorial sprints over with eyeliner
Kid, ich flieg nach Ibiza und geh Pillen dealen an Raver
Kid, I fly to Ibiza and deal pills to ravers
Spuck ich Silben auf Beats, fliehen filmschiebende Hater
When I spit syllables on beats, film-pushing haters flee
Niemand will Beef mit Kollegah, denn er killt Gee's
Nobody wants beef with Kollegah, because he kills G's
Ey, du siehst den MILF-liebenden Player oft wild schießen wie Jäger
Ey, you often see the MILF-loving player shoot wildly like a hunter
Der Mac im Hummer-Jeep - fresh und attraktiv
The Mac in the Hummer Jeep - fresh and attractive
In hohen Kreisen unterwegs wie′n Wettersatellit
Moving in high circles like a weather satellite
Ich mach Cash bei Straßendeals
I make cash in street deals
Und hab' die Konkurrenz im Griff
And have the competition under control
Wie ein Tec-Nine Magazin oder Maglite Batterien
Like a Tec-Nine magazine or Maglite batteries
Das ist Selfmade Gangsterbusiness
This is self-made gangster business
Ich lass, damit ich auch noch zukünftig Mercedes Benz fahr
I let bitches strip in a table dance bar
Bitches in 'ner Tabledancebar strippen
So I can keep driving Mercedes Benz in the future
Und ich weiß, dass meine Geschäfte optimal laufen werden
And I know that my business will run optimally
Du fragst dich bei deinen Geschäften, ob die mal laufen werden
You wonder with your business if it will ever run
Streetrap, Bitch, ich klatsch dich dahin wie diesen Freetrack,
Street rap, bitch, I'll slap you down like this freetrack,
Ich hab′ nen Bizeps wie He-Man, du fliegst jetzt
I got biceps like He-Man, you're flying now
Yeah, ich predige wieder Gewalt in Songs
Yeah, I'm preaching violence in songs again
Rapper haben Paranoia weil mein Album kommt
Rappers have paranoia because my album is coming
Streetrap, Bitch, ich klatsch dich dahin wie diesen Freetrack,
Street rap, bitch, I'll slap you down like this freetrack,
Ich hab′ nen Bizeps wie He-Man, du fliegst jetzt
I got biceps like He-Man, you're flying now
Yeah, ich predige wieder Gewalt in Songs
Yeah, I'm preaching violence in songs again
Keine Chance, Rapper schieben Paras weil mein Album kommt
No chance, rappers are pushing paras because my album is coming
Ey, der Mac mit dem Alphagen, back im Geschäft
Ey, the Mac with the Alphagene, back in business
Kid dein Rap ist wie Faltencreme - er lässt mich nicht alt aussehen
Kid your rap is like wrinkle cream - it doesn't make me look old
Dein Lächeln wird bald vergehen
Your smile will soon fade
Wenn ich unterm Sweatshirt von Ralph Lauren
When I take the Tec out of the holster
Die Tec aus dem Halfter 'nehm
Under the Ralph Lauren sweatshirt
Rapper mit Alkproblem, beenden ihre Rapkarriere
Rappers with alcohol problems end their rap careers
Weil sie schlechter werden, wie ein Metzgerlehrling
Because they get worse, like a butcher's apprentice
Jetzt mal ehrlich: wär das Game eine Marathon-Rennbahn
Now let's be honest: if the game were a marathon track
Wäre ich im Ferrari am Lenkrad, mit dem Arm aus dem Fenster
I'd be at the wheel of a Ferrari, with my arm out the window
Während andere Rapper, hechelnd atmen und joggen
While other rappers, panting and jogging
Außer Laas, denn er wurde unter mysteriösen
Except Laas, because he was hit by the starting pistol
Umständen vom Startschuss getroffen. (Hahahahaha)
Under mysterious circumstances. (Hahahahaha)
Deutschrapper sind merkwürdig
German rappers are strange
Starten per Twitter Beef
Start beef via Twitter
Doch trifft man sie
But if you meet them
Dann zittern sie und salutieren ehrfürchtig
Then they tremble and salute reverently
Kollegah der King, majestätisches Erscheinungsbild
Kollegah the King, majestic appearance
Frauen bestaunen mein ästhetisches Erscheinungsbild
Women marvel at my aesthetic appearance
Sie lernen den Rapboss kennen, lernen den Sexgott kennen
They get to know the rap boss, get to know the sex god
Doch sind am Ende der Nacht nicht mehr als Kerben im Bettpfosten
But in the end of the night are nothing more than notches in the bedpost
Streetrap, Bitch, ich klatsch dich dahin wie diesen Freetrack,
Street rap, bitch, I'll slap you down like this freetrack,
Ich hab′ nen Bizeps wie He-Man, du fliegst jetzt
I got biceps like He-Man, you're flying now
Yeah, ich predige wieder Gewalt in Songs
Yeah, I'm preaching violence in songs again
Rapper haben Paranoia weil mein Album kommt
Rappers have paranoia because my album is coming
Streetrap, Bitch, ich klatsch dich dahin wie diesen Freetrack,
Street rap, bitch, I'll slap you down like this freetrack,
Ich hab' nen Bizeps wie He-Man, du fliegst jetzt
I got biceps like He-Man, you're flying now
Yeah, ich predige wieder Gewalt in Songs
Yeah, I'm preaching violence in songs again
Keine Chance, Rapper schieben Paras weil mein Album kommt
No chance, rappers are pushing paras because my album is coming





Writer(s): Kai Engelmann, Phillip Herwig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.