Paroles et traduction Kollegah feat. Favorite - Selfmade Endbosse
Ey,
der
Endboss
ist
da:
Tanktop
in
schwarz
Эй,
финальный
босс
здесь:
безрукавка
в
черном
Hart
wie
die
Schale
von
ner
Kokosnuss
Твердый,
как
скорлупа
кокосового
ореха
Du
dagegen
allem
Anschein
nach
nicht:
Man
sieht
dich
mit
Damenkleidern
in
Homo-Clubs
Ты
не
против:
тебя
видят
в
женских
платьях
в
клубах
гомо
Bitte
sage
deinen
Homies
bloß,
sie
sollen
sich
anständig
benehmen
Пожалуйста,
просто
скажи
своим
корешам,
чтобы
они
вели
себя
прилично
Sonst
nehm
ich
sie
mir
vor,
als
wären
sie
ein
anständiges
Leben
Иначе
я
буду
считать
их
достойными
жизни
Ey
in
Boxershorts,
Tennissocken
bang
ich
Fotzen
Menace
glotzend
Эй
в
боксерах,
теннисных
носках
я
трахаю
киски
Menace,
глядя
Auf
der
Couch!
(jop)
Ich
leb
auf
großem
Fuß:
Dennis
Rodman
На
диване!
(jop)
я
живу
на
большой
ноге:
Деннис
Родман
Ständig
glotzen
die
Bullen,
denn
ich
habe
den
Bronx-Pulli
an!
BANG
Копы
постоянно
пялятся,
потому
что
я
в
Бронксовом
свитере!
BANG
Macht
meine
Glock!
Du
fliegst
durch
die
Luft:
Bond
Movie-Stuntman
Сделайте
мой
Глок!
Ты
летишь
по
воздуху:
Bond
Movie
Stuntman
Alle
Mann
da
bitte
weg!
Kollegah
der
Mac,
Pimp
Daddy
wie
der
Vater
vom
Neger-Kalle
Все,
пожалуйста,
уходите!
Genetikk
Mac,
Pimp
Daddy,
как
отец
от
негров-Kalle
Ich
chille
den
Tag
in
der
Trainingshalle,
komm
vorbei,
schlag
dich
zum
Pflegefall
Я
остужу
день
в
тренировочном
зале,
зайду,
ударю
тебя
в
приемную
Also
bleib
auf
Distanz
zu
den
Selfmade-Stars!
Wir
halten
nichts
von
Rumgehschleime
Так
что
держитесь
на
расстоянии
от
звезд
Selfmade!
Мы
не
держим
ничего
от
слизи
Noch
halten
wir
irgendwas
was
von
dir,
außer
deine
Alte
an
der
Hundeleine
Мы
все
еще
держим
тебя,
кроме
твоего
старого
на
собачьем
поводке
Warum
findet
deine
Mama
Fav
so
cool?
Warum
kommt
sie
im
Britney-Outfit
Почему
твоя
мама
считает
ФАВ
таким
крутым?
Почему
она
приходит
в
наряд
Бритни
Voll
verballert
auf
die
Stage
und
ruft:
"Fav,
I'm
a
slave
for
you!"
Полный
бес
на
сцену
и
кричит:
"Fav,
I'm
a
slave
for
you!"
Ich
richte
sie
mit
dem
Basie
zu!
Daily
News:
Fav
ist
cool
- Я
свяжу
вас
с
Басей!
Daily
News:
Избр
круто
Vielleicht
n
bisschen
crazy!
Zu
viel
Pay-TV!
Playsi
2
Может
быть,
немного
сумасшедший!
Слишком
много
платного
ТВ!
Playsi
2
Selfmade
Endbosse
im
Jeep
(Jeep)
Самодельные
финальные
боссы
в
джипе
(Jeep)
Dein
Viertel
durchkreuzen
und
dein
Team
flieht!
Пройдите
через
ваш
квартал,
и
ваша
команда
сбежит!
Grüße
an
deine
Schwester,
denn
sie
schrieb
Привет
вашей
сестре,
потому
что
она
написала
Den
Endbossen
Fanpost,
also
sieh
wie
Fanpost
финального
босса,
так
что
смотрите,
как
Selfmade
Endbosse
im
Jeep
(Jeep)
Самодельные
финальные
боссы
в
джипе
(Jeep)
Dein
Viertel
durchkreuzen
und
dein
Team
flieht
Пройдите
свой
квартал,
и
ваша
команда
сбежит
Grüße
an
deine
Schwester,
denn
sie
schrieb
Привет
вашей
сестре,
потому
что
она
написала
Den
Endbossen
Fanpost,
also
sieh
Fanpost
финального
босса,
так
что
смотрите
Ich
renn
in
die
Hood
mit
ner
MP5:
Ohne
Grund
gehn
alle
drauf
(ah)
Я
бегу
в
капот
с
Ner
MP5:
без
причины
все
на
нем
(ах)
Schweineficker-Style:
Ich
bin
echt
unter
aller
Sau
Свиной
стиль:
я
действительно
под
всем
свиноматка
Na
und?
Ich
baller
auf
alles,
ich
empty
den
Clip
Ну
и
что?
Я
baller
на
все,
я
empty
клип
Der
MP
VIP!
Willkommen
in
meinem
Ghetto,
MTV
Cribs
Депутат
VIP!
Добро
пожаловать
в
мое
гетто,
MTV
Cribs
Ey,
ey,
ey,
Bitch,
wenn
der
König
aller
Doubletime-Rapper
Эй,
эй,
эй,
сука,
если
король
всех
рэперов
Doubletime
Vor
dir
steht,
zückt
er
das
Butterflymesser
Стоя
перед
тобой,
он
достает
нож
бабочки
Trennt
deinen
Kopf
ab
und
er
plumpst
in
die
Kapuze
von
deinem
Adidas-Sweater!
Отделите
голову,
и
он
плюхнется
в
капюшон
от
вашего
свитера
Adidas!
Ihr
seid
abgebrannt
so
wie
Zündkerzen
und
wollt
uns
battlen,
(ey)
Вы
сгорели,
как
свечи,
и
хотите
сразиться
с
нами,
(ey)
Aber,
wer
der
Sieger
dabei
ist,
liegt
auf
der
Hand
wie
beim
Münzwerfen
(ey)
Но
тот,
кто
является
победителем
в
этом,
очевиден,
как
при
броске
монеты
(ey)
Ey,
du
wünschst,
du
wärst
Fav!
Ich
puder
mir
die
Nase
Эй,
ты
хотел
бы,
чтобы
ты
был
избранным!
Я
пудрю
нос
Ich
hab
99
Bitches,
Dog,
und
du
damit
n
Privat
Act!
(ey)
У
меня
99
сук,
собака,
а
у
тебя-частный
закон!
(ey)
Du
willst
gerne
mal
mit
Samy
chillen?
Ich
geb
dir
Hoffnung
(ja?
wie
denn?)
Ты
хочешь
охладиться
вместе
с
Сэми?
Я
даю
вам
надежду
(да?
- а
как
же?)
Ein
Box
und
du
hängst
schon
mal
mit
Tropf
rum!
(achso)
Один
ящик,
и
ты
уже
болтаешься
с
капельницей!
(achso)
Ey,
wir
betreten
bei
Mitternacht
den
Dancefloor:
Эй,
мы
входим
на
танцпол
в
полночь:
Bevor
das
Ziffernblatt
der
glänzenden
Uhr
Перед
циферблатом
блестящих
часов
Halb
eins
zeigt,
haben
wir
Bitches
abgeschleppt
Половина
первого
показывает,
что
мы
отбуксировали
суки
Und
sie
sitzen
zwar
nicht
gänzlich
splitternackt
im
Benz
И,
хотя
они
не
сидят
полностью
обнаженными
в
Benz
Aber
im
knappen
Outfit
wie
ein
Ritter-Assistent
Но
в
скудном
наряде,
как
рыцарь-помощник
Selfmade
Endbosse
im
Jeep
(Jeep)
Самодельные
финальные
боссы
в
джипе
(Jeep)
Dein
Viertel
durchkreuzen
und
dein
Team
flieht!
Пройдите
через
ваш
квартал,
и
ваша
команда
сбежит!
Grüße
an
deine
Schwester,
denn
sie
schrieb
Привет
вашей
сестре,
потому
что
она
написала
Den
Endbossen
Fanpost,
also
sieh
wie
Fanpost
финального
босса,
так
что
смотрите,
как
Selfmade
Endbosse
im
Jeep
(Jeep)
Самодельные
финальные
боссы
в
джипе
(Jeep)
Dein
Viertel
durchkreuzen
und
dein
Team
flieht
Пройдите
свой
квартал,
и
ваша
команда
сбежит
Grüße
an
deine
Schwester,
denn
sie
schrieb
Привет
вашей
сестре,
потому
что
она
написала
Den
Endbossen
Fanpost,
also
sieh
Fanpost
финального
босса,
так
что
смотрите
Was
warst
du?
Du
warst
im
Knast?
(he)
Du
hast
mich
im
Knast
besucht
Кем
ты
был?
Ты
был
в
тюрьме?
- ты
меня
в
тюрьме
навещал.
Was
hast
du?
Knast-Tattoos?
BASTARD-MOVE
Что
у
тебя?
Тюремные
Татуировки?
БАСТАРД-MOVE
Du
willst
Beef?
Battle
Fav!
Du
bist
weak:
Seven
days
Ты
хочешь
Beef?
Battle
Fav!
Вы
weak:
Seven
days
Groupie
speak:
Mary
Jane,
Uzi
schießt
Heavyweights
Groupie
speak:
Мэри
Джейн,
УЗИ
стреляет
в
тяжелых
весах
über
den
Haufen
und,
während
ihr
draußen
Badminton
spielt
через
кучу
и,
пока
вы
играете
в
бадминтон
на
улице
Komm
ich
in
Stretch-Limousinen,
denn
ich
hab
die
Lexington
Steel
Я
пришел
в
стрейч
лимузины,
потому
что
у
меня
есть
Lexington
Steel
Und
deine
Bitch,
die
kreidebleich
in
meiner
Einfahrt
liegt,
mit
Spritzen
И
твоя
сучка,
лежащая
меловым
бледным
на
моем
подъезде,
со
шприцами
Drückt
öfter
H
als
englische
Schreibmaschinen-Tippsen
Нажимает
H
чаще,
чем
английские
пишущие
машинки
Ich
muss
relax...
äh
texten,
leider
kann
ich
die-die-die
Action,
ich
meine
Мне
нужно
расслабиться...
э-э,
к
сожалению,
я
могу
сделать
то-то
действие,
я
имею
в
виду
Ich
muss
32
Lines
ziehn,
um
se-sechzehn
zu
schreiben
Мне
нужно
нарисовать
32
линии,
чтобы
написать
se-шестнадцать
Ey
yo,
gesünder
wär's
gewesen,
Rap-Fan
zu
bleiben
Эй,
здоровее
было
бы
остаться
рэп-фанатом
Pass
mir
den
Jack
Dani,
Mack
Dan,
denn
ab
jetzt
läuft
hier
mein
Film
Передайте
мне
Джека
Дани,
Мак
Дэна,
потому
что
теперь
здесь
идет
мой
фильм
Ey,
und
MEIN
Film:
Ich
rauch
die
Havanna-Zigarre
und
laufe
dann
danach
bei
deinem
Team
daheim
И
мой
фильм:
я
закуриваю
гаванскую
сигару,
а
потом
бегу
к
твоей
команде
домой
Mit
einer
Bande
voller
Freefightern
ein
und
es
setzt
Hiebe
wie
bei
Street
Fighter
2
С
бандой,
полной
Freefightern,
и
она
ставит
удары,
как
в
Street
Fighter
2
Ich
zeig,
wenn
Rentner
die
Gardinen
zuzurren,
deiner
Möchtegernbanditen-Crew
kurz
Я
покажу,
когда
пенсионеры
задернут
шторы,
твоей
будущей
бандите
Mal,
wo
der
Hase
lang
läuft,
wie
Kaninchen-Fußspuren!
(ey)
Раз
заяц
долго
бегает,
как
кроличьи
следы!
(ey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bojan alamon, natko smoljan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.