Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selfmade Kings
Короли Селфмейд
Favorite
und
K
zu
dem
O
Favorite
и
K
к
O
Rapper
stehen
stark
unter
Strom
Рэперы
под
напряжением,
детка
Selfmade
Label
Nummer
1 und
Aggro
ist
wo?
Selfmade
— лейбл
номер
один,
и
где
же
Aggro?
Kitty
Kat
hängt
jetzt
bei
der
Bahnhofsmission
rum
Kitty
Kat
теперь
тусуется
у
пункта
помощи
бездомным
Favoriddy
grabt
sich
die
Gat,
Bam,
du
bist
tot
Favoriddy
достает
ствол,
бам,
ты
мертва
Ich
fick
Fotzen,
die
keine
18
sind
Я
трахаю
кисок,
которым
нет
18
Kiff
′n
Kopp
und
muss
abhängen
Курю
травку
и
вынужден
отвисать
Saufe
billig
Wotzen
Пью
дешевую
водку
Während
ich
Kippen
stopfe
und
Schnaps
brenn'
Пока
кручу
сигареты
и
гоню
самогон
Mein
Leben
war
mal
schön,
doch
glaub
mir
das
wird
nie
wieder
so
Моя
жизнь
была
прекрасна,
но
поверь,
так
больше
не
будет
никогда
Nur
noch
Hass,
die
Liebe
ist
Tod
Только
ненависть,
любовь
мертва
Wie
mein
abgetriebener
Sohn
Как
мой
абортированный
сын
Und
du
siehst
Rapper
kommen
und
gehen
doch
ich
bin
immer
noch
da
И
ты
видишь,
рэперы
приходят
и
уходят,
но
я
все
еще
здесь
Immer
noch
der
selbe
Nigger
der
ich
immer
schon
war
Все
еще
тот
же
ниггер,
которым
я
всегда
был
Du
hast
nicht
mal
Mett
im
Gesicht
hängen,
doch
trotzdem
ne
Hackfresse
У
тебя
даже
нет
мяса
на
лице,
но
все
равно
рожа
кирпичом
*Klirr*
macht
die
Wodkaflasche
bevor
ich
dich
absteche
*Дзынь*
— бутылка
водки,
прежде
чем
я
тебя
зарежу
Superstars
ficken
10
Groupies
am
Abend
Суперзвезды
трахают
10
группиз
за
вечер
Der
Tourtag
beginnt
auf
′nem
blutigem
Laken
Гастрольный
день
начинается
на
окровавленной
простыне
Kollegah
und
Fav
wir
sind
Deutschraps
Zukunft
Selfmade
Kings
Kollegah
и
Fav,
мы
— будущее
немецкого
рэпа,
Короли
Селфмейд
Yeah,
triffst
du
mich
live
wechselt
dein
iPod
den
Besitzer
Да,
встретишь
меня
вживую
— твой
iPod
сменит
владельца
Kid
ein
Streifschuß
und
du
Bitch
machst
wie
beim
Leistungsturnen
Flick-Flacks
Малышка,
шальной
выстрел,
и
ты,
сучка,
делаешь
флик-фляки,
как
на
соревнованиях
по
гимнастике
Sieh
wie
die
Weißgolduhren
glitzern
Смотри,
как
сверкают
часы
из
белого
золота
Nutte,
mein
Rolls
Royce
kommt
mit
Kühlerfigur
wie
ein
Eisskulpturenschnitzer
Шлюха,
мой
Rolls
Royce
идет
с
фигуркой
на
капоте,
как
будто
ее
вырезал
скульптор
по
льду
Die
Scheiben
Kugelsicher,
das
Chrom
blitzt
im
Vollmondschein
Пуленепробиваемые
стекла,
хром
блестит
в
лунном
свете
Ich
roll
vorbei
mit
Coke-Bitches
im
Rotlicht
mit
Colts
voll
Blei
Я
проезжаю
мимо
с
кокаиновыми
сучками
в
красном
свете
с
кольтами,
полными
свинца
Bis
die
Bitches
zu
Boden
fallen
wie
Blütenblätter
Пока
сучки
не
упадут
на
землю,
как
лепестки
цветов
Kollegah
der
Übergangster,
Bitch
ich
hab
mehr
Kohle
als
Gemüsehändler
Kollegah
— барыга,
сучка,
у
меня
больше
бабла,
чем
у
торговца
овощами
Yeah,
und
komm
mit
konsequentem
Geeverhalten
Да,
и
приди
с
подобающим
гангстерским
поведением
Veränder
die
Konsistenz
von
deinem
Body
per
Maschinegunsalve
Измени
консистенцию
своего
тела
с
помощью
автоматной
очереди
Chill
an
der
Ecke
mit
Herodealern,
da
kommen
deine
Kollegen
und
fragen
nach
Weed
Охлаждаюсь
на
углу
с
торговцами
героином,
тут
твои
кореша
подходят
и
спрашивают
травку
Und
ich
klatsche
die
Bitches
aus
ihren
Air
Force
Sneakers
И
я
выбиваю
этих
сучек
из
их
кроссовок
Air
Force
Ey
der
Boss
ist
da,
Glocks
im
Anschlag,
Boss
mit
Pumpgun
Mosin
Nagants
Эй,
босс
здесь,
глоки
на
взводе,
босс
с
помповым
ружьем
Мосина-Нагана
Und
Klick
Klack
Boom,
Doswidanja
И
клик-клак-бум,
до
свидания
Ich
importiere
Coke
aus
Großbritannien
Я
импортирую
кокс
из
Великобритании
Tick
das
Zeug
an
Kids
ab
9
Толкаю
это
дерьмо
детям
с
9 лет
Bleib
auf
der
Street
so
wie
Litfaßsäulen
Остаюсь
на
улице,
как
рекламный
столб
Rolle
in
einer
silbernen
Limo
vor
deine
Villa
Подкатываю
на
серебряном
лимузине
к
твоей
вилле
Kille
deine
Family
mit
einer
Tec
9,
Mois
Убиваю
твою
семью
из
Tec-9,
чувак
Drive
By
mit
Korn
hinterm
Lenkrad
Drive-by
с
Корном
за
рулем
B-Boah,
bin
ich
Gangster
Блин,
ну
и
гангстер
же
я
Ihr
seid
weg
vom
Fenster
wie
verstorbene
Rentner
Вы
вылетели
в
трубу,
как
покойные
пенсионеры
Es
gibtn'
Headshot,
viel
Blut,
wenig
Gehirn
Выстрел
в
голову,
много
крови,
мало
мозгов
Ein
Schuss
du
gehst
drauf,
toll,
wen
intressiert's?
Один
выстрел
— ты
мертва,
круто,
кого
это
волнует?
Ich
bin
immer
noch
der
King
in
alles
und
auf
jeden
scheißen
Я
все
еще
король,
и
мне
насрать
на
всё
и
всех
Ich
mach
immer
noch
jeden
kalt
fürn
Zehner
Weißes
Я
все
еще
мочу
любого
за
десятку
белого
Meine
Gegner
ergeben
sich
wie
Gelegenheiten
Мои
враги
сдаются,
как
возможности
Deutschrap,
alles
was
ich
seh
sind
ein
paar
Fehlgestalten
Немецкий
рэп,
все,
что
я
вижу,
— это
кучка
уродов
Dritte
Form,
Liquor
Store,
spring
durch
die
Scheibe
Третья
форма,
алкогольный
магазин,
прыгаю
через
витрину
Ich
Ex
′ne
Pulle
Gin
und
laber
sinnlose
Scheiße
Выпиваю
бутылку
джина
и
несу
какую-то
бессмысленную
чушь
2 Sekunden
Später
heißt
es
plötzlich
Hände
Hoch
Через
2 секунды
вдруг
раздается:
"Руки
вверх!"
Die
Bullen
kommen
zu
spät,
mann
ich
bin
längst
schon
Tot
Копы
приезжают
слишком
поздно,
мужик,
я
уже
давно
мертв
4 Liter
Wotzen
im
gesicht
an
meiner
Kotze
erstickt
4 литра
водки
в
лицо,
задыхаюсь
в
собственной
блевотине
100
Pro
tot,
die
Bullen
schießen
trotzdem
auf
mich
100%
мертв,
но
копы
все
равно
стреляют
в
меня
Weil
sie
mich
hassen
Потому
что
они
ненавидят
меня
Kollegah
und
Fav
wir
sind
Deutschraps
Elite
Kollegah
и
Fav,
мы
— элита
немецкого
рэпа
Jap,
Selfmade
Kings,
Kings,
Kings
Ага,
Короли
Селфмейд,
Короли,
Короли
Weg
da,
Bastard
jetzt
kriegt
jeder
Backpacker-Spast
Прочь
с
дороги,
ублюдок,
теперь
каждый
сраный
бэкпекер
′Nen
Dämpfer
verpasst
wie
die
Berretas
und
Glocks
Получит
по
морде,
как
от
Беретты
и
Глока
Wir
klär'n
Hoes
mit
Mörderfiguren
in
Burberry
Schuhen
Мы
снимаем
телок
с
убийственными
фигурами
в
туфлях
Burberry
Bei
dir
zieh′n
die
die
Augenbrauen
hoch
wie
Schönheitschirurgen
У
тебя
брови
ползут
вверх,
как
у
пластических
хирургов
Yeah,
K-O-Doppel
L-E-G-zum-A-H
ich
komm
in
deine
Wohnung
und
zück
die
AK
Да,
K-O-дважды
L-E-G-к-A-H,
я
врываюсь
в
твою
квартиру
и
достаю
АК
Kille
deine
Bande,
vergewaltige
deine
Mutter,
verballer
dann
das
Magazin
leer
und
lad
nach
Убиваю
твою
банду,
насилую
твою
мать,
затем
разряжаю
магазин
и
перезаряжаю
Bitches
fallen
auf
die
Knie
wie
Hackysack
denn
der
Mack
ist
back
Сучки
падают
на
колени,
как
хэкисэк,
потому
что
мачо
вернулся
Meine
Kette
glänzt,
deine
nicht,
die
erkennt
man
aufgrund
des
fehlenden
Ice
so
wie
Seperate
Моя
цепь
блестит,
твоя
— нет,
ее
можно
узнать
по
отсутствию
льда,
как
Separate
Bitch
ich
trag
Platin,
dein
Alkoholikervater
verlässt
die
Bar
nie
wie
Barney
Сучка,
я
ношу
платину,
твой
отец-алкоголик
никогда
не
выходит
из
бара,
как
Барни
Es
ist
der
Boss,
ein
Virtuose
an
der
Glock
Это
босс,
виртуоз
с
Глоком
Und
du
Clown
siehst
aus
als
wär
der
Zirkus
Krone
in
der
Stadt
А
ты,
клоун,
выглядишь
так,
будто
в
городе
цирк
"Кроне"
Dein
Boys
sehen
Kollegahs
Benz
und
heul'n
Tränen
wie
Emos
Твои
парни
видят
мерс
Kollegah
и
льют
слезы,
как
эмо
Bitches
seh′n
uns
bei
McFit
wir
machen
Kreuzheben
wie
Jesus
Сучки
видят
нас
в
Макфите,
мы
делаем
становую
тягу,
как
Иисус
Also
was
du
Nutte,
Kollegah,
Fav,
wir
sind
Deutschraps
Elite
Так
что,
ты,
шлюха,
Kollegah,
Fav,
мы
— элита
немецкого
рэпа
Yeah,
Selfmade
Kings
Да,
Короли
Селфмейд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): boris petrovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.