Paroles et traduction Kollegah feat. Mr. Chissmann - Psychedelik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erst
war
ich
in
Clubs
Tellerwäscher,
dann
Schutzgelderpresser
Сначала
я
был
в
клубах
Тарелочников,
потом-защитников
Heute
lauf'
ich
durch
die
Hood
mit
'nem
Fuchspelzjacket
an
Сегодня
я
бегу
через
капюшон
с
лисьим
меховым
пиджаком
Du
duckst
dich
besser,
da
ich
Fulltimerapper
Вы
лучше
одеваетесь,
так
как
я
Fulltimerapper
Niederstrecke
durch
Schüsse
zwischen
die
Schulterblätter
Расстояние
поражения
выстрелами
между
лопаток
Ich
Fick'
deine
frau
im
Benz,
bis
es
die
Reifen
zerfetzt
Я
трахаю
твою
жену
в
Бенце,
пока
она
не
разорвет
шины
Und
Preiselbeersekt
auf
die
Seitenairbags
И
клюкву
на
боковые
подушки
Sprizt,
und
mir
egal
was
du
Hurensohn
laberst
Брызги,
и
мне
плевать,
что
ты,
сукин
сын,
делаешь
Denn
dein
Urgroßvater
ist
mein
Tourbusfahrer
Потому
что
твой
прадед-мой
водитель
экскурсионного
автобуса
Ich
stelle
in
einem
Chemiewerk
Я
работаю
на
химическом
заводе
Im
Osten
Steroide,
Heroin
und
Speed
her
На
Востоке
стероиды,
героин
и
СПИД-сюда
Das
Kerosintriebwerk
meines
Privatjets
is'
voll
Керосиновый
двигатель
моего
частного
самолета
полон
Ich
flieg'
mit
Ladungen
voll
H
über
den
Albanischen
Zoll
Я
пролетаю
над
албанской
таможней
с
грузами,
полными
H
Nach
Deutschland,
Tick'
das
Zeug
an
Kids
В
Германию,
ТИК
' вещи
для
детей
Kauf'
mir
vom
Gewinn
dann
ein
Kreuzfahrtschiff
Купи
мне
от
выигрыша
тогда
круизное
судно
Und
meinetwegen
trägst
du
jetzt
'ne
Teflonweste
И
из-за
меня
ты
теперь
носишь
тефлоновый
жилет
Trotzdem
hälst
du
spätestens
nach
einem
Headshot
die
Fresse!
Все
равно
после
выстрела
в
голову
ты
не
отстанешь!
Ey
yo,
Chissmann
schenkt
dir
keinerlei
Beachtung,
Bitch
Ey
yo,
Chissmann
уделяет
тебе
никакого
внимания,
Bitch
Kollegah
schenkt
dir
keinerlei
Beachtung,
Bitch
Колхоз
не
обращает
на
тебя
внимания,
сука
Ich
bewirke
mit
nem
Fingerschnippen
dass
du
strippst
Я
с
щелчком
пальцев
заставляю
тебя
раздеться
Trotzdem
kriegst
du
Bitch
vom
Boss
deine
Beachtung
nicht!
Все
равно
ты,
сука,
от
босса
своего
внимания
не
получишь!
Ey,
ich
bin
gar
kein
MC,
wie
Marc
Terenzi
Эй,
я
не
мак,
как
Марк
Теренци
Hoes
denken,
ich
wär'
schwarz
wie
Charles
Barkleys
Benz,
sieh
Мотыги
думают,
что
я
черный,
как
Бенц
Чарльза
Баркли,
смотри
Du
bist
stolz
auf
deinen
farbigen
Kombi
Ты
гордишься
своим
цветным
универсалом
Ich
bin
der
Boss
und
score
wie
Arsenals
Henry
Я
Босс
и
оценка,
как
Арсенал
Генри
Bitch,
ich
verdien'
mein
Geld
bald
mit
Amirap
Сука,
я
скоро
заработаю
свои
деньги
с
Amirap
Komm'
ich
vorbei,
setzt
deine
Crew
zum
Sprint
an
wie
Runningbacks
Давай
я
приеду,
поставь
свою
команду
на
спринт,
как
беговые
спины
Und
ich
hab'
kein'
Bock
mehr
auf
Kokain
И
у
меня
больше
нет
кокаина
Deine
Frau
is
eine
Ho,
doch
so
wie
du,
sie
is'
ganz
süß
Твоя
жена-Хо,
но,
как
и
ты,
она
очень
милая
Guck,
ich
fahr'
jetz
keine
C-Klasse
mehr
Смотри,
я
больше
не
езжу
на
C-классе
Guck
meine
E-Klasse
hier,
ich
setz'
die
Messlatte
höher
Посмотрите
мой
E-класс
здесь,
я
поднимаю
планку
выше
Und
fahr'
das
Ding,
als
ob
es
eine
S-Klasse
wär'
И
гони
эту
штуку,
как
будто
это
S-класс.
Dir
geht's
gut,
doch
du
tust
so,
als
ob
es
hustlen
wär'
Ты
в
порядке,
но
ты
притворяешься,
что
это
хустлен.
Guck
mein
Stern,
ich
könnt'
davon
rappen
wie
Ayman
Смотри,
моя
звезда,
я
могу
рэп,
как
Айман
Europas
bester
Rapper
macht
Action
wie
Shaham
Лучший
рэпер
Европы
делает
действия,
как
Шахам
Und
fuck
mein
Niveau,
für
ne
Ostdeutsche
Ho
И
ебать
мой
уровень,
для
ne
Восточной
Германии
Хо
Geh'
ich
sogar
auf
die
Stage
im
Hansa
Rostock
Trikot!
Я
даже
иду
на
сцену
в
Ганза
Росток
Джерси!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): peter moll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.