Kollegah feat. Summer Cem - Rap Money - traduction des paroles en russe

Rap Money - Kollegah , Summer Cem traduction en russe




Rap Money
Деньги из рэпа
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
40k für 'nen Livegig, Brillis für die Sidechicks
40 штук за живой концерт, бриллианты для шлюшек
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
Büffelledersportsitze, erster deutscher Rapper auf der Forbes-Liste
Спортивные сиденья из буйволиной кожи, первый немецкий рэпер в списке Forbes
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
40k für 'nen Livegig, Brillis für die Sidechicks
40 штук за живой концерт, бриллианты для шлюшек
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
Was Vertrauen oder Liebe? Für mich zählt nur meine Countingmachine
Что такое доверие или любовь? Для меня важна только моя машинка для счета денег
Bitch, ich mach' Rapmoney, schreib' Verse im Ferienbungalow
Сучка, я делаю деньги на рэпе, пишу куплеты в арендованном бунгало
Und feil' sie aus wie'n Pascha an der Gun den Seriennummerncode
И продаю их, как паша, с серийным номером на стволе
Der Boss macht schneller die Dollars als Rockefeller
Босс делает доллары быстрее, чем Рокфеллер
Übertreiberzeilen von damals sind heute authentische Storyteller
Преувеличенные строчки прошлого сегодня - подлинные истории
Offizieller Gipfeltreff der besten der Raplyrik
Официальная встреча на высшем уровне лучших рэп-лириков
Hab'n nur 'n Lächeln für die heftige Wackness vom Rest übrig
У меня лишь улыбка осталась для всей этой жалкой бездарности остальных
Ich mach' Rapmoney wie Young Money, Cash Money
Я делаю деньги на рэпе, как Young Money, Cash Money
Weil die Lines auf den CDs ballern wie Pepjunkies
Потому что строки на дисках стреляют, как торчки на метамфетамине
Als ich noch nicht am Start war vor paar Jahr'n, da lief es noch seltsam
Когда меня еще не было в игре несколько лет назад, все шло как-то странно
Der letzte Winter war kalt, doch da hielt mich der Pelz warm
Последняя зима была холодной, но мех меня согревал
Erinner' mich an damals, als die Briefe noch gelb war'n
Вспоминаю те времена, когда письма еще были желтыми
Heut ist deutscher Rap für mich ein riesiger Geldhahn
Сегодня немецкий рэп для меня - огромный денежный кран
Jede Nacht heb' ich ab von 'nem anderen Airport
Каждую ночь я взлетаю из другого аэропорта
Im besten Fall bringt dich dein Tank bis nach Herford
В лучшем случае твой бак довезет тебя до Херфорда
Du kennst mich - SC, der Kanak mit der Attitude
Ты меня знаешь - SC, канак с характером
Rapmoney, was würdest du an meiner Stelle tun?
Деньги из рэпа, что бы ты сделал на моем месте?
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
40k für 'nen Livegig, Brillis für die Sidechicks
40 штук за живой концерт, бриллианты для шлюшек
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
Büffelledersportsitze, erster deutscher Rapper auf der Forbes-Liste
Спортивные сиденья из буйволиной кожи, первый немецкий рэпер в списке Forbes
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
40k für 'nen Livegig, Brillis für die Sidechicks
40 штук за живой концерт, бриллианты для шлюшек
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
Was Vertrauen oder Liebe? Für mich zählt nur meine Countingmachine
Что такое доверие или любовь? Для меня важна только моя машинка для счета денег
Bitch, ich mach' Rapmoney! Jetzt werfen verknallte Groupies G-Strings
Сучка, я делаю деньги на рэпе! Влюбленные фанатки бросают стринги
Doch die werden abgehalten, so wie Alpha-Music-Meetings
Но их отшивают, как встречи Alpha Music
Kid, ich baller' durch dein Hirn, bis der Asphalt ganz blutverschmiert ist
Малыш, я прострелю твой мозг, пока асфальт не зальется кровью
Denn so'n Shit hilft mir dem Alltag zu entflieh'n, Bitch!
Потому что такая хрень помогает мне сбежать от повседневности, сучка!
Ihr seid von Selbstzweifeln hart getroffen
Вы сильно страдаете от неуверенности в себе
Ich nicht, denn im Hotel einfach abends nochmal schnell ein paar Parts zu droppen fällt leicht wie Arjen Robben
А я нет, потому что в отеле вечером накидать пару куплетов легко, как Арьену Роббену
Ich pack' Geld ein und fahre shoppen, hol' aus Schaufenstern Klunker
Я беру деньги и иду по магазинам, достаю блестяшки из витрин
Schieß' per Kalash in die Luft und hol' paar Cloudrapper runter
Стреляю из калаша в воздух и сбиваю пару облачных рэперов
Damals sagte jeder: "Die Prollschiene ist wack."
Раньше все говорили: "Гоп-тема - отстой."
Doch heute leb' ich als hätt' ich 'ne Goldmine entdeckt
Но сегодня я живу так, будто нашел золотую жилу
Nie wieder Tage zähl'n, wie lang man mit Brot auskommt
Больше не считаю дни, на сколько хватит хлеба
Nie wieder deal'n auf der Wiese vor der Hochhausfront
Больше не торгую на лужайке перед многоэтажкой
Nehm' die Knarre und eröffne das Feuer auf deine Clique
Беру пушку и открываю огонь по твоей тусовке
Will ein Flugzeug kaufen und mein Steuerberater nickt
Хочу купить самолет, и мой налоговый консультант кивает
Feste Bindung'n halten bei mir zwischen zwei und fünf Werktagen
Серьезные отношения у меня длятся от двух до пяти рабочих дней
Rapmoney - ich will meine Scheine zu 'nem Berg stapeln
Деньги из рэпа - я хочу, чтобы мои купюры лежали горой
ì
ì
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
40k für 'nen Livegig, Brillis für die Sidechicks
40 штук за живой концерт, бриллианты для шлюшек
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
Büffelledersportsitze, erster deutscher Rapper auf der Forbes-Liste
Спортивные сиденья из буйволиной кожи, первый немецкий рэпер в списке Forbes
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
40k für 'nen Livegig, Brillis für die Sidechicks
40 штук за живой концерт, бриллианты для шлюшек
Bitch, ich mach' Rapmoney!
Сучка, я делаю деньги на рэпе!
Was Vertrauen oder Liebe? Für mich zählt nur meine Countingmachine
Что такое доверие или любовь? Для меня важна только моя машинка для счета денег






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.