Kollegah feat. SunDiego - Billionaire's Club - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah feat. SunDiego - Billionaire's Club




Billionaire's Club
Billionaire's Club
Guck auf die Schuhe aus Krokoleder
Check out these crocodile leather shoes
Kid, ich schlage dich nich′ mit Basies
Girl, I won't hit you with basics
Denn seit ich Millionär bin, benutz' ich dafür nur noch Polo-Schläger
Since I became a millionaire, I only use polo mallets for that
Sieh, deine Mum hat so viel Lover
Look, your mom has so many lovers
Auf ihr waren schon x-Männer drauf wie auf ′nem Marvel-Comic-Cover
There have been more X-Men on her than on a Marvel comic cover
Sie is' mein bestes Pferd im Stall
She's my best horse in the stable
Ich nehm' sie durch und sie zieht sich an wie Schwermetalle
I take her through and she dresses like heavy metals
Ich leiste mir dank Kriminalverbrechen
Thanks to criminal offenses, I can afford
Brillanten oder Diamanten, die funkeln wie Bergkristalle
Diamonds or brilliants that sparkle like rock crystals
Definierter Body, Generier′ das Money, frauenfeindliches Image, du
Defined body, generating money, misogynistic image, you
Siehst mich umgeben von Playboy-Bunnies am hauseigenen Swimmingpool
See me surrounded by Playboy bunnies at my own swimming pool
Und ich mache das Business, ficke deine Rap-Idole weg
And I do the business, fuck your rap idols away
Komme mit Diego, der die Sluts auf den Strich schickt
Coming with Diego, who puts the sluts on the street
Generier′ das illegale Money, ticke kiloweise Stoff
Generating illegal money, selling kilos of stuff
Habe die Übermacht und klatsch' deine Bitch weg
I have the power and I'll steal your bitch away
Lege mir ′ne Bahn und gebe Gas in dem Ferrari
Lay down a line and hit the gas in the Ferrari
Deine Leute machen alle sofort Platz für den Big Boss
Your people all make way for the big boss
Denn ich bin umgeben von der Bossaura
Because I'm surrounded by the boss aura
Nutte, wer will Beef mit dem G?
Bitch, who wants beef with the G?
Kid, ich flieg' im Privatjet, zieh′ mir 'ne Bahn Flex
Kid, I fly in a private jet, snorting a line of flex
Kollegah der Mac, von den Streets in die Charts, yes
Kollegah the Mac, from the streets to the charts, yes
Aber ticke trotzdem weiter Stoff an deine Gees
But still selling stuff to your Gs
Und Bodybuilder aus dem Kofferraum vom Jeep in dem Parkdeck
And bodybuilders from the trunk of the Jeep in the parking garage
Ey, der Boss, er penetriert Mütter
Ey, the boss, he penetrates mothers
Und ist ein großartiger Liebhaber wie Tierschützer
And is a great lover like animal rights activists
(Billionaire′s Club)
(Billionaire's Club)
Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo mallets, golden Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes
(Yeeah)
(Yeeah)
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway
Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money
(Billionaire's Club)
(Billionaire's Club)
Im Helikopter mit Schampus
In the helicopter with champagne
Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club
(Yeeah)
(Yeeah)
Kriminelles Geld, Brillis an der Kette
Criminal money, diamonds on the chain
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night
Closed society, Monaco by night
Motherfucker, ich tick′ an deine motherfuckin′ Mother Dope
Motherfucker, I sell dope to your motherfuckin' mother
Roll' durchs Ghetto, aus dem Hummer blowt Havanna-Smoke
Roll through the ghetto, Havana smoke blowing from the Hummer
Baller Coke, klatsch′ dich zu 'ner Blutlache
Shoot coke, slap you into a pool of blood
Blutrache, Penner, deine Frau kriegt noch ′ne Buskarte
Blood revenge, bum, your wife still gets a bus ticket
Lenke den Lamborghini mit einer Hand in meiner Hood
Steering the Lamborghini with one hand in my hood
Elegant, dreh' den Blunt
Elegant, twist the blunt
Ich puffe Haze, Sunny Days, Money man (?) schnelle Kohle Mutterficker
I puff haze, sunny days, money man (?) fast money motherfucker
Zieh′ Bilanz Miniguns, ziehl und baller Bullets innerhalb von einer Millisecond
Draw balance miniguns, aim and shoot bullets within a millisecond
Alle meine Gees pullen Trigger
All my Gs pull triggers
Gib mir deine Kilos oder Knieschuss, Ticker
Give me your kilos or knee shot, ticker
Kiffer, lad' das Magazin und drück' ab
Stoner, load the magazine and shoot
Zieh′ die Kilometer von der Spiegeloberfläche
Pull the kilometers off the mirror surface
Lege mir die Bahn auf die Latina
Lay the line on the Latina
Puder mir die Nase wie Tony Montana, baller mit Automatik-Geschossen
Powder my nose like Tony Montana, shoot with automatic bullets
Bitch, ich gebe dir Befehle, Buddy (?) Umsatzzeit
Bitch, I give you orders, buddy (?) sales time
Scheffel die Kilos von A nach B, verpacke Yay und streck′ jede 80 auf 102
Scoop the kilos from A to B, pack yay and stretch every 80 to 102
Von Holland nach Germany, Koffer von Burberry
From Holland to Germany, Burberry suitcase
Ticke dann im Block an meine Kundschaft White
Then sell in the block to my white clientele
Erledige die Business-Termine, ficke deine Mutter
Take care of the business appointments, fuck your mother
Steig' in den Bulli, deale mit Anabolika, die Bodybuilder ballern
Get in the van, deal with anabolics, the bodybuilders shoot
Ampullen verteil′n in deiner Hood, originale Galeniker, locker 700 Milligramm
Distribute ampoules in your hood, original galenics, easy 700 milligrams
Alarm in deinem Viertel, denn ich roll in meinem silbernen Lamborghini Gallardo
Alarm in your neighborhood, because I roll in my silver Lamborghini Gallardo
Pulle Miniguns und baller Bullen ab, ich lade nach
Pull miniguns and shoot cops, I reload
Und ziele dann auf deine Clique, Mutterficker
And then aim at your clique, motherfucker
Pull' den Trigger, Killer, Money-Brain(?) Soldier
Pull the trigger, killer, money-brain(?) soldier
(Billionaire′s Club)
(Billionaire's Club)
Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo mallets, golden Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes
(Yeeah)
(Yeeah)
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway
Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money
(Billionaire′s Club)
(Billionaire's Club)
Im Helikopter mit Schampus
In the helicopter with champagne
Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club
(Yeeah)
(Yeeah)
Kriminelles Geld, Brillis an der Kette
Criminal money, diamonds on the chain
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night
Closed society, Monaco by night
Uh, das Flex is' rein (rein, das Handy weiß) weiß
Uh, the flex is pure (pure, the phone knows) knows
Die Bentley-Reifen schwarz (so wie Wesley Snipes)
The Bentley tires black (like Wesley Snipes)
Putzende Bikini-Sluts (putzen den schmutzigen Limousinen-Lack)
Cleaning bikini sluts (cleaning the dirty limousine paint)
Nutte, wir sind Luxus-Gees und zieh'n bei Nacht
Bitch, we are luxury Gs and we pull at night
Mit Speed durch die Straßen (wie Speedy Gonzales)
With speed through the streets (like Speedy Gonzales)
Dealen die Ware an alle Gs, Bitch, ich warn′ dich
Dealing the goods to all Gs, bitch, I warn you
(Zerkratz beim Putzen den Lack meines Lieblings-Ferraris)
(Scratch the paint of my favorite Ferrari when cleaning)
Und du liegst unter der Erde wie die Antarktis, ey
And you'll lie under the earth like Antarctica, ey
Ey, wie bei den Gees, die mit tellergroßen Pupillen
Ey, like the Gs, who with plate-sized pupils
Hemmungslos um zu killen, (die Magnum pullen wie Bruce Willis)
Uninhibited to kill, (pull the Magnum like Bruce Willis)
Klär′n in Edeldiscos (und auf Segeltrips Hoes)
Settle in luxury discos (and on sailing trips hoes)
Meine Rolex is' mehr als dein Leben wert
My Rolex is worth more than your life
(Und du siehst den Boss, wie er Mercedes fährt)
(And you see the boss driving a Mercedes)
Ich hab′ mehr Mercedese als das Mercedeswerk (Haha)
I have more Mercedes than the Mercedes factory (Haha)
(Wir kommen in den Club bei Nacht
(We come to the club at night
Und zerlegen das Coke in der Toilette, Bitch, wir sind seit der Kindheit Gee)
And chop up the coke in the toilet, bitch, we've been Gs since childhood)
Schleppen deine Freundin ab
Drag your girlfriend away
Und nehmen dann die Lady mit nach Hause
And then take the lady home
Schellen sie aus ihrer Skin-Tight-Jeans
Ring her out of her skin-tight jeans
(Du stehst daneben und sagst mit bewunderndem Blick)
(You stand next to it and say with an admiring look)
Jungs, wie habt ihr bloß so viele Muskeln gekriegt?
Guys, how did you get so many muscles?
Und ganz egal, wieviel Pulver du sniffst
And no matter how much powder you sniff
(Jeder sieht dir an, was für 'ne Pussy du bist)
(Everyone sees what a pussy you are)
Ich stepp′ über die Tigerfelle meiner Villa
I step over the tiger skins of my villa
Puffe die Kubanerzigarre und tick' an Hobby-Dealer Pillen
Puff the Cuban cigar and sell pills to hobby dealers
Es sind Kollegah der Big Boss und Sun zu dem Diego
It's Kollegah the Big Boss and Sun to the Diego
2011, wir sind Luxus-Gees, Bitch
2011, we are luxury Gs, bitch
(Billionaire′s Club)
(Billionaire's Club)
Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo mallets, golden Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes
(Yeeah)
(Yeeah)
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway
Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money
(Billionaire's Club)
(Billionaire's Club)
Im Helikopter mit Schampus
In the helicopter with champagne
Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club
(Yeeah)
(Yeeah)
Kriminelles Geld, Brillis an der Kette
Criminal money, diamonds on the chain
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night
Closed society, Monaco by night





Writer(s): Dmitrij Chpakov, Patrick Jay Ho Prasse, Kollegah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.