Paroles et traduction Kollegah feat. SunDiego - Rotlichtmassaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rotlichtmassaker
Red Light Massacre
Ey
wenn
Großstadtbullenwagen,
durch
Hochhausschluchten
jagen,
Yo,
when
big
city
cop
cars
chase
through
skyscraper
canyons,
Nach
wutentbrannten,
Jugendbanden
mit
Chromauspuffanlagen,
After
enraged
youth
gangs
with
chrome
exhaust
systems,
Tönt
migräneerzeugend
Siränengeheul,
The
migraine-inducing
wail
of
sirens
sounds,
Gees
ziehen
die
Kapuzen
ins
Gesicht
und
gehen
gebeugt,
durch
den
Regen.
Guys
pull
their
hoods
over
their
faces
and
walk
hunched
over
through
the
rain.
Ey
der
Überboss,
der
an
Junkies
Teile
tickt,
Yo,
the
overboss
who
sells
pieces
to
junkies,
Hat
Koka,
das
strahlend
weiß
ist,
wie
ein
Atlantikreiseschiff.
Has
coke
that's
as
radiantly
white
as
an
Atlantic
cruise
ship.
Ich
schlag
die
Gun
in
dein
Gesicht,
I
slam
the
gun
in
your
face,
Der
Notarzt
kommt
und
du
kriegst
"Re(h)animationen",
wie
ein
Bambizeichentrick.
The
paramedics
come
and
you
get
"reanimations"
like
a
Bambi
cartoon.
Es
ist
Kollegah
der
Mac,
Westside-Rap,
It's
Kollegah
the
Mac,
Westside
rap,
Meine
Leute
verdienen
im
Redlight
Cash,
My
people
earn
cash
in
the
red
light
district,
Während
du
dich
mit
deiner
Bande
versammelst
und
ihr
euch
alle
mal
zusammen
an
die
Crackpipe
setzt
While
you
gather
with
your
gang
and
all
of
you
sit
down
together
at
the
crack
pipe
Ich
komme
in
deine
Gegend,
werde
rumchauffiert,
I
come
to
your
area,
get
chauffeured
around,
Werde
rumkutschiert,
komme
mit
drei
Jungs
zu
dir.
Get
driven
around,
come
to
you
with
three
guys.
Komme
ohne
nen
triftigen
Grund
zu
dir,
Come
to
you
without
a
good
reason,
Mutterficker
deine
Mutter
wird
gebumst
zu
viert.
Motherfucker
your
mother
gets
banged
by
four
guys.
Ich
tauch′
in
deiner
Crip
auf,
hol
dir
Clips
raus,
I
show
up
in
your
crib,
take
your
clips,
Fülle
deiner
Mutter
dann
den
Mund
mit
Dick
auf.
Then
fill
your
mother's
mouth
with
dick.
Backpacker
sagen,
ich
verderbe
eine
ganze
Generation
an
Kids,
doch
ich
gebe
keinen
fick
drauf.
Backpackers
say
I'm
spoiling
a
whole
generation
of
kids,
but
I
don't
give
a
fuck.
Denn
Nutte
das
hier
ist
Bossrap,
K-O
doppel
L
ich
tick
in
dei'm
Block
Crack,
Cause
bitch
this
is
boss
rap,
K-O
double
L
I
sell
crack
in
your
block,
Komm′
in
deine
Gegend
in
der
Limousine,
pulle
meine
Gun
und
baller
dir
vor
deiner
Crew
den
Kopf
weg
Come
to
your
area
in
the
limousine,
pull
my
gun
and
shoot
your
head
off
in
front
of
your
crew
Alles
tot
im
Redlight
Everyone's
dead
in
the
red
light
district
Ey,
das
ist
Rotlichmassaker
wir
schiessen
Nutten
weg
vom
Yo,
this
is
a
red
light
massacre,
we
shoot
hookers
off
the
Gangster
von
der
Westside,
wir
geben
kein
Fick
auf
das
Blaulicht
Gangsters
from
the
Westside,
we
don't
give
a
fuck
about
the
blue
lights
Ballern
auch
Polizeibeamte
an
We
shoot
police
officers
too
Ich
pulle
meine
Tech
9
I
pull
my
Tech
9
Komm'
in
deine
Gegend
in
der
Limousine,
pulle
meine
Gun
und
baller
dir
vor
deiner
Crew
den
Kopf
weg
-
Come
to
your
area
in
the
limousine,
pull
my
gun
and
shoot
your
head
off
in
front
of
your
crew
-
Alles
tot
im
Redlight
Everyone's
dead
in
the
red
light
district
Du
bist
eine
Mistgeburt
ich
kille
deine
Pussy,
Motherfucker,
mit
der
Uzi,
You're
a
piece
of
shit,
I
kill
your
pussy,
motherfucker,
with
the
Uzi,
Pumpe
dabei
dann
das
Zuhältertape
3
While
pumping
Zuhältertape
3
Im
Redlight
In
the
red
light
district
Sie
sind
in
der
Hood
über
Nacht
They're
in
the
hood
overnight
Im
Parkhaus,
knacken
Cabrios
In
the
parking
garage,
cracking
convertibles
Sind
unüberdacht,
aber
funküberwacht
Are
uncovered,
but
under
radio
surveillance
Gangs
im
Fadenkreuz
von
der
Zivilpolizei
Gangs
in
the
crosshairs
of
the
plainclothes
police
Es
sind
Schiessereien
bei
Nebel,
Kugeln
fliegen
ziellos
vorbei
There
are
shootings
in
the
fog,
bullets
fly
aimlessly
by
Gestrecktes
Koks
in
unnormaler
Verwertung
Cut
coke
in
abnormal
utilization
Nach
Alphagene
die
totale
Zerberstung,
wie
die
globale
Erwärmung
After
alpha
genes,
total
destruction,
like
global
warming
Ich
gebe
deiner
Mutter
nen
Deepthroat,
I
give
your
mother
a
deep
throat,
Fahre
dann
an
die
Küste
und
gebe
Gas
in
nem
Speedboat.
Then
drive
to
the
coast
and
step
on
the
gas
in
a
speedboat.
Kid,
ich
habe
silberne
Mercedesse,
goldene
Ketten,
Kid,
I
have
silver
Mercedes,
gold
chains,
übergeile
doppel
D
Bitches
und
viel
Coke
Super
hot
double
D
bitches
and
lots
of
coke
Hoes
lieben
es
wenn
der
Boss
auf
Beats
flowt,
Hoes
love
it
when
the
boss
flows
on
beats,
Chille
dann
an
der
Ecke
und
verticke
an
die
Gees
Dope
Then
chill
on
the
corner
and
sell
dope
to
the
guys
Zünde
den
Blunt
an,
nehme
dann
nen
tiefen
Zug,
Light
the
blunt,
then
take
a
deep
drag,
Und
schicke
deine
Mama
Geld
für
den
Gee
verdienen
in
Piepshows.
And
send
your
mom
money
for
earning
money
in
peep
shows.
Immer
noch
King
of
Cocain,
er
bestimmt
die
Preislage
im
Dopegame.
Still
King
of
Cocaine,
he
determines
the
price
range
in
the
dope
game.
Alle
diese
Rapper
kommen
an
und
wollen
feature,
All
these
rappers
come
and
want
to
feature,
Aber
der
Boss
sagt:
No
way,
bitch.
But
the
boss
says:
No
way,
bitch.
Ich
komm
mit
einer
Gang
voller
Killer,
I
come
with
a
gang
full
of
killers,
Sieh
wie
die
Felgen
am
Range-Rover
schimmern.
See
how
the
rims
on
the
Range
Rover
shimmer.
Verticke
an
deine
Family
Weed,
erledige
die
Enemies,
Sell
weed
to
your
family,
take
care
of
the
enemies,
Und
fahre
dann
nach
Hause
und
zähle
mein
Geld
in
der
Villa,
Mutterficker
der
Boss.
And
then
drive
home
and
count
my
money
in
the
villa,
motherfucker
the
boss.
Yeah,
schon
wieder
der
Latin
Lover
Yeah,
the
Latin
Lover
again
Ich
puffe
die
Havana,
gebe
Gas
im
Bugatti
Veyron,
I
puff
the
Havana,
step
on
the
gas
in
the
Bugatti
Veyron,
Bringe
meine
Tachonadel
weit
über
Limit
und
die
Bullen
sehn
den
staubt
so
wie
Teppichklopfer
Push
my
speedometer
way
over
the
limit
and
the
cops
see
the
dust
like
carpet
beaters
Komm
mit
Cash
in
Koffern,
geh
da
weg,
du
Opfer
Come
with
suitcases
full
of
cash,
get
out
of
here,
you
victim
Ziele
mit
der
Gun,
ich
kille
bosshaft
deine
Herodealer,
baller,
gebe
deiner
Mutter
80
Mg
Heroin,
sie
drückt
wie
bei
Zigarettenstopfern
Aim
with
the
gun,
I
boss-like
kill
your
heroin
dealers,
shoot,
give
your
mother
80
mg
of
heroin,
she
pushes
like
with
cigarette
stoppers
Diego,
der
Mac
Diego,
the
Mac
Hoodstar-Rap
Hoodstar
rap
Baller'
deinen
Kopf
von
deinen
Schultern
weg
Shoot
your
head
off
your
shoulders
Komme
in
die
Hood
aus
einer
Bonzenvilla,
Come
to
the
hood
from
a
posh
villa,
Mutterficker
ich
sehe
Arme
wie
beim
Unterhemd
Motherfucker
I
see
arms
like
on
an
undershirt
Bin
im
Ghetto
beliebt,
ne
große
Nummer
wie
′ne
Affäre
mit
Shaquille
O
Neal,
I'm
popular
in
the
ghetto,
a
big
deal
like
an
affair
with
Shaquille
O'Neal,
Ich
kille
Wannabees
in
Baggypant-Jeans
I
kill
wannabees
in
baggy
jeans
Ficke
Jessica
Biel
in
meiner
Wohnung
bis
zur
Epilepsie
Fuck
Jessica
Biel
in
my
apartment
until
epilepsy
Yeah
Mutterficker,
der
Boss
Yeah
motherfucker,
the
boss
Alles
tot
im
Redlight
Everyone's
dead
in
the
red
light
district
Ey,
das
ist
Rotlichmassaker
wir
schiessen
Nutten
weg
vom
Yo,
this
is
a
red
light
massacre,
we
shoot
hookers
off
the
Gangster
von
der
Westside,
wir
geben
kein
Fick
auf
das
Blaulicht
Gangsters
from
the
Westside,
we
don't
give
a
fuck
about
the
blue
lights
Ballern
auch
Polizeibeamte
an
We
shoot
police
officers
too
Ich
pulle
meine
Tech
9
I
pull
my
Tech
9
Komm′
in
deine
Gegend
in
der
Limousine,
Come
to
your
area
in
the
limousine,
Pulle
meine
Gun
und
baller
dir
vor
deiner
Crew
den
Kopf
weg
Pull
my
gun
and
shoot
your
head
off
in
front
of
your
crew
Alles
tot
im
Redlight
Everyone's
dead
in
the
red
light
district
Du
bist
eine
Mistgeburt
ich
kille
deine
Pussy,
Motherfucker,
mit
der
Uzi,
You're
a
piece
of
shit,
I
kill
your
pussy,
motherfucker,
with
the
Uzi,
Pumpe
dabei
dann
das
Zuhältertape
3
While
pumping
Zuhältertape
3
Im
Redlight
In
the
red
light
district
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): matthias zürkler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.