Kollegah - Alphagene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Alphagene




Alphagene
Альфа-гены
Ey kumma kei-kein Grund zur Panik
Эй, красотка, нет причин для паники,
Ich bleib nicht lange
я ненадолго,
Ich hol mir ma nur eben was mir zusteht hier
просто заберу то, что мне причитается,
Ich geh kurz paar mal Gold verstehst du
схожу за золотишком пару раз, понимаешь?
Dann bin ich auch schon wieder weg
И меня уже не будет.
Jetzt beben die Wände, denn die lebende Legende
Стены дрожат, ведь живая легенда
Taucht auf aus Nebelbänken in verregnetem Gelände
появляется из тумана на дождливой местности,
Und die Show beginnt, es ist der entzückende Boss
и шоу начинается, это очаровательный босс,
Halber Kanadier wie Wayne Gretzki von Hüfte bis Kopf
наполовину канадец, как Уэйн Гретцки, от бедер до головы.
Und ich trag Kleidung von Armani und box dich weg
Я ношу Armani и уложу тебя одним ударом,
Denn du bist ein halbes Hemd wie die Kleidung von Sankt-Martin
ведь ты рубаха-парень, как одежда Святого Мартина.
Und deine Freunde rufen pausenlos "aufhören"
Твои друзья без конца кричат "хватит",
Doch ein Blick reicht und sie halten die Schnauze wie Maulkörbe
но одного взгляда достаточно, чтобы они замолчали, как в наморднике.
Es ist der geldmachende, hellwache Pimp
Это зарабатывающий деньги, бодрствующий сутенёр,
Und du seltsamer Spinner sitzt bei deinen Eltern und trinkst
а ты, странный чудик, сидишь у родителей и пьёшь
Dort bei Kerzenlicht Kamillentee, währen dessen
при свечах ромашковый чай, в то время как
Sind die elenden, nervigen Bullen mir auf den Fersen wie Achillessehnen
эти жалкие, надоедливые копы по пятам за мной, как ахиллесово сухожилие.
Ey ich tauch' bedrohlich im Gelände auf
Эй, я угрожающе появляюсь на местности,
Und Hoes kriegen 'ne Gänsehaut als wohnten sie in Entenhausen
и у красоток мурашки по коже, как будто они в Утиных историях.
Sie fürchten das zücken der Maschinenpistolen
Они боятся, что я выхвачу автомат,
Und besorgen sich deshalb als Glücksbringer Kaninchenpfoten
и поэтому на удачу берут с собой кроличьи лапки.
Ey ich komm aus Kanada, doch die Kids sagen alter Schwede
Эй, я из Канады, но детишки зовут меня старым шведом,
Denn es ist Kollegah, der Besitzer der Alphagene
ведь это Kollegah, обладатель альфа-генов.
Und lass sie ruhig alle haten, ich halt dagegen,
Пусть все ненавидят, я выстою,
Prassel herab auf die Szene wie ein kalter Regen
обрушусь на сцену, как холодный дождь.
Ey ich komm aus Kanada, doch die Kids sagen alter Schwede
Эй, я из Канады, но детишки зовут меня старым шведом,
Denn es ist Kollegah, der Besitzer der Alphagene
ведь это Kollegah, обладатель альфа-генов.
Und die Hater haben's warm in ihrem Haus
Хейтерам тепло в их домах,
Aber wagen sich kaum noch auf die Straßen hinaus
но они едва ли осмеливаются выйти на улицу.
Ey Ihr macht auf Zuhälterrap, doch man sieht bei eurer
Эй, вы читаете сутенёрский рэп, но на вашей
Crewmembersession nur Milchbubis wie bei Kuhmelkertreffen
тусовке команды одни молокососы, как на встрече любителей кефира.
Ey yo du hälst mal besser jetzt dein Plappermaul
Эй, приятель, лучше придержи язык,
Oder ich setz deiner Frau nen Sattel auf als wär sie ein Ackergaul
или я надену твоей жене седло, как будто она рабочая лошадка.
Und sehen mich deine Kumpels im Cafe
И если твои дружки увидят меня в кафе,
Fragen die Jungs nach E's, während sie mich mit Hundeblick anflehen
то начнут клянчить экстази, умоляя меня щенячьим взглядом
Und mit Tunnelblick anseh'n
и смотря с туннельным зрением.
Ey diese Junkies sind auf Pilzen hängen geblieben so wie Funghipizzakäse
Эй, эти наркоманы зависли на грибах, как сыр на пицце с грибами.
Es ist der Businessmann und ihr wollt mich boxen,
Это бизнесмен, а вы хотите драться со мной,
Aber kommt mit voll den soften, goldgelockten Hippies an
но приходите с этими нежными, кудрявыми хиппи.
Man kann euch oft auf Flohmärkten seh'n
Вас часто можно увидеть на блошиных рынках,
Wenn ihr nicht grad' in Obstgärten Obst ernten geht
когда вы не собираете фрукты во фруктовых садах.
Renn' da weg, das ist Männerrap, Bangerrap,
Убегай, это мужской рэп, жёсткий рэп,
Die Member deiner Crew versammeln sich zum Pennertreff
члены твоей команды собираются на сходку бомжей.
Ich komm' an im Benz, steig' aus, lauf' durch den Block durch
Я подъезжаю на мерсе, выхожу, иду по кварталу,
Und schon bilden Menschen einen Auflauf wie im Kochkurs
и люди сразу же собираются вокруг, как на кулинарных курсах.
Ey ich komm aus Kanada, doch die Kids sagen alter Schwede
Эй, я из Канады, но детишки зовут меня старым шведом,
Denn es ist Kollegah, der Besitzer der Alphagene
ведь это Kollegah, обладатель альфа-генов.
Und lass sie ruhig alle haten, ich halt dagegen
Пусть все ненавидят, я выстою,
Prassel herab auf die Szene wie ein kalter Regen
обрушусь на сцену, как холодный дождь.
Ey ich komm aus Kanada, doch die Kids sagen alter Schwede
Эй, я из Канады, но детишки зовут меня старым шведом,
Denn es ist Kollegah, der Besitzer der Alphagene
ведь это Kollegah, обладатель альфа-генов.
Und die Hater haben's warm in ihrem Haus
Хейтерам тепло в их домах,
Aber wagen sich kaum noch auf die Straßen hinaus
но они едва ли осмеливаются выйти на улицу.
Und Obacht, ey der Halbkanadier
И берегись, эй, этот полуканадец
Kommt mit Gewaltfanatikern aus der Balkanmafia
придёт с фанатиками насилия из балканской мафии
In dein Haus und misshandelt dich Trottel wie Versuchskarnickel
к тебе домой и будет издеваться над тобой, как над подопытной крысой.
Deine Mum sieht's und ist von den Socken wie Geruchspartikel
Твоя мама увидит это и будет в шоке, как от резкого запаха.
Weil ich die Ziele ständig im Fokus hab, ist
Потому что я всегда сосредоточен на цели,
Es logisch, dass man mich stets im Bossmodus antrifft
логично, что меня всегда можно найти в режиме босса.
Ganz ohne Frage und du gibst dich kampflos geschlagen
Без вопросов, и ты сдашься без боя,
Denn ich schlender über die Beats als wären es Strandpromenaden
ведь я прогуливаюсь по битам, как по набережной.
Großspurig wie Elefanten im Schnee
Напыщенный, как слон в снегу,
Der einzige noch Relevante im Game
единственный ещё актуальный в игре,
Gibt Autogramme, doch regelte bis vor kurzem noch die Drogengeschäfte
раздаю автографы, но до недавнего времени управлял наркобизнесом
Rund um die Uhr wie ne Rolexlünette
круглосуточно, как безель Rolex.
Ey, ich mach mit deim Business Schluss
Эй, я покончу с твоим бизнесом,
Hetz den Pitbull auf dich und nach zwei Bissen ist Schluss
натравит на тебя питбуля, и после двух укусов всё кончено.
Es ist der Boss in der Raplandschaft
Это босс в рэп-ландшафте,
Und wenn du das noch nicht erkennst, dann hast
и если ты этого ещё не понял, то у тебя
Du ein Brett vorm Kopf wie ein Slamdunker
доска перед головой, как у слэм-данкера.





Writer(s): jonas enderle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.