Paroles et traduction Kollegah - Blow Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiefer
Zug
von
der
Havanna-Zigarre
Глубокая
затяжка
от
гаванской
сигары
Ich
fühl'
mich,
als
ob
ich
Jahre
in
der
Savanne
verbrachte
Я
чувствую
себя
так,
будто
провел
годы
в
саванне
Bitch,
denn
ich
habe
wieder
Hunger,
nicht
auf
Kaviar
und
Hummer
Сука,
потому
что
я
снова
проголодался,
а
не
на
икру
и
Омаров
Jahrelang
harte
Fassade,
so
wie
atomare
Bunker
Лет
жесткий
фасад,
как
атомные
бункеры
Bitch,
ich
presste
Punchlines
für
die
Ewigkeit
auf
Longplayer
Сука,
я
нажал
Punchlines
для
вечности
на
Longplayer
Jedes
meiner
Konzerte
hat
den
gewissen
Bond-Flair
Каждый
из
моих
концертов
имеет
определенный
талант
Бонда
"Boss,
nehmen
Sie
wieder
die
Con
Air?"
"Босс,
вы
снова
берете
Con
Air?"
Ja,
klar,
ich
bin
ja
wohl
nicht
sonst
wer,
mon
frère,
Herr
Concierge
Да,
конечно,
я,
пожалуй,
не
кто
иной,
mon
frère,
господин
консьерж
Au
contraire,
ich
bin
Napoleon
Au
contraire,
я
Наполеон
Bonvivant,
bespritz'
Hoes
mit
Sauvignon
und
Chateaubriand
Bonvivant,
bespritz'
Мотыги
с
Совиньон
и
Шатобриан
Pimp-Status,
mon
ami
Статус
сутенера,
mon
ami
Pffh,
ich
gegen
dich
ist
wie
King
Artus
gegen
Prinz
Marcus,
mon
ami
Пффх,
я
против
тебя,
как
король
Артур
против
принца
Маркуса,
mon
ami
Check,
wie
ich
Autogramme
an
Fans
verteile
(yeah)
Проверьте,
как
я
раздаю
автографы
поклонникам
(да)
Arm
aus
der
Fensterscheibe,
schon
neigt
sich
der
Benz
zur
Seite
(yeah)
Рука
из
оконного
стекла,
уже
наклоняется
Бенц
в
сторону
(да)
Denn
das
Ding
wiegt
zentnerweise
(ah)
Ибо
вещь
весит
центнером
(ах)
Mein
Leben
ein
Thug-Life-Moment-Compilation-Clip
in
Endlosschleife
(yeah)
Моя
жизнь-Thug-Life-Moment-Compilation
клип
в
бесконечный
цикл
(yeah)
Yeah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Да,
я
иду
на
рэпера
Gibt
'ne
Leiche
in
mei'm
Keller
und
ein'n
RapUpdate-Post,
woah
Нет
трупа
в
mei'm
подвал
и
ein'n
RapUpdate
Пост,
woah
Woah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Вова,
я
иду
на
рэппер
град
Gibt
'ne
Leiche
in
mei'm
Keller
und
ein'n
RapUpdate-Post,
woah
Нет
трупа
в
mei'm
подвал
и
ein'n
RapUpdate
Пост,
woah
Woah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Вова,
я
иду
на
рэппер
град
Gibt
'ne
Leiche
in
mei'm
Keller,
Leiche
in
mei'm
Keller,
woah
Нет
трупа
в
mei'm
подвал,
труп
в
mei'm
подвал,
woah
Woah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Вова,
я
иду
на
рэппер
град
Rapper,
Rapper
grad
los,
Leiche
in
mei'm
Keller
Рэппер,
рэппер
град,
труп
в
подвале
мэй'м
Pffh,
und
während
Drogenleichen
ihr'n
Durchbruch
feiern
Pffh,
и
в
то
время
как
наркотики
трупы
ihr'n
праздновать
прорыв
Beweg'
ich
mich
in
hohen
Kreisen
wie'n
Turmuhrzeiger
Я
двигаюсь
по
высоким
кругам,
как
указатель
башенных
часов
Ahh,
check'
in
der
Trading-App
zufrieden,
was
der
Kurs
zurzeit
macht
Ahh,
проверьте
в
торговом
приложении
удовлетворены
тем,
что
делает
курс
в
настоящее
время
Und
kauf'
dann
spontan
mei'm
Tourbus-Driver
'nen
purpurn'n
Maybach
И
купи
тогда
спонтанно
Mei'm
Tourbus-Driver
'nen
purpurn'n
Maybach
Es
ist
der
gönnerhafte
Boss
Это
покровительственный
босс
Mutter
Teresa
würde
sagen:
"Ich
kenn'
keinen,
der
so
gönnerhaft
ist,
Boss!"
(mhm,
Bitch)
Мать
Тереза
сказала
бы:
"я
не
знаю,
кто
такой
покровитель,
босс!"(МХМ,
сука)
Genau
genomm'n
bin
ich
'ne
Heiligenfigur
(warum?)
Именно
я-священная
фигура
(почему?)
Bitch,
bin
ich
da,
dann
siehst
du
Scheine
in
der
Luft
(was?)
Сука,
если
я
там,
то
ты
видишь
купюры
в
воздухе
(что?)
Sie
woll'n,
dass
ich
mal
was
persönlicheres
dropp'
Ты
хочешь,
чтобы
я
бросил
что-нибудь
более
личное?
Pffh,
also
ich
persönlich
bin
der
Boss
Pffh,
так
что
лично
я
босс
Gebt
mir
Königreich
und
Schloss,
denn
die
Welt
gehört
mir
Дайте
мне
королевство
и
замок,
ибо
мир
принадлежит
мне
Was
für
ich
kann
mich
nicht
selbst
reflektier'n
wie'n
Vampir?
Что
я
не
могу
отражать
себя,
как
вампир?
Es
ist
so:
Yo,
der
Deutsche
machte
durch
Koka-Hustle
Kohle
Это
так:
йо,
немец
сделал
уголь
через
кока-Хустле
In
der
Not
in
Großstadtstraßen,
wo
die
Kobraschlangen
wohnen
В
бедственном
положении
на
городских
улицах,
где
обитают
змеи-кобры
Packs
verteil'n
wie
ein
Drogenmafia-Bote
Пакеты
раздают,
как
посланник
наркомафии
Doch
wurde
niemals
von
Kanaks
abgezogen,
so
wie
Sofa-Plastikfolie
Но
никогда
не
снимался
с
Канаков,
как
и
диван-пластиковая
пленка
Denn
ich
bin
Ehrenmann,
ess'
'nen
Teller
Bandnudeln
Потому
что
я
человек
чести,
ешьте
тарелку
лапши
Und
geh'
in
'nen
Bärenkampf,
Bitch,
ohne
Stunt-Double
И
иди
в
медвежью
драку,
сука,
без
трюков
Viele
Feinde,
keine
Angst,
Bitch,
ich
bleib'
entspannt
Много
врагов,
не
бойся,
сука,
я
остаюсь
' расслабленным
Wenn
du
nichts
mehr
fürchtest
auf
der
Welt,
bist
du
ein
freier
Mann
Если
вы
больше
ничего
не
боитесь
в
мире,
вы
свободный
человек
Yeah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Да,
я
иду
на
рэпера
Gibt
'ne
Leiche
in
mei'm
Keller
und
ein'n
RapUpdate-Post,
woah
Нет
трупа
в
mei'm
подвал
и
ein'n
RapUpdate
Пост,
woah
Woah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Вова,
я
иду
на
рэппер
град
Gibt
'ne
Leiche
in
mei'm
Keller
und
ein'n
RapUpdate-Post,
woah
Нет
трупа
в
mei'm
подвал
и
ein'n
RapUpdate
Пост,
woah
Woah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Вова,
я
иду
на
рэппер
град
Gibt
'ne
Leiche
in
mei'm
Keller,
Leiche
in
mei'm
Keller,
woah
Нет
трупа
в
mei'm
подвал,
труп
в
mei'm
подвал,
woah
Woah,
ich
geh'
auf
Rapper
grad
los
Вова,
я
иду
на
рэппер
град
Rapper,
Rapper
grad
los,
Leiche
in
mei'm
Keller
Рэппер,
рэппер
град,
труп
в
подвале
мэй'м
Ich
steh'
am
Fenster,
blas'
den
Smoke
aus
Я
стою
у
окна,
выдуваю
дым
Am
Himmel
scheint
der
Mond
grau
über
meiner
Hometown
На
небе
луна
кажется
серой
над
моим
домом
In
der
ich
lebe
wie
im
Koksrausch
В
которой
я
живу,
как
в
коксе
Unter
Spannung
wie
ein
Stromzaun
Под
напряжением,
как
силовой
забор
Vollgas,
niemals
slow
down
Полный
газ,
никогда
не
slow
down
Seh'
Tausend
in
der
Show-Crowd
Увидеть
тысячу
в
толпе
шоу
Hunderttausend
Feinde
in
mei'm
Nacken,
sie
sind
auf
mein'n
Thron
aus
Сто
тысяч
врагов
на
шее
мэй'м,
они
взойдут
на
мой
трон
Walther
PPK,
ich
lösch'
die
Hoes
aus
Walther
PPK,
я
удал'
на
Мотыги
Und
hinterlasse
bloß
Staub
И
оставь
прах
Wie'n
nuklearer
Blow-out
Тяжело
ядерных
Blow-out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): niklas köllner, gerrit wessendorf
Album
Monument
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.