Paroles et traduction en russe Kollegah - DON KOLLEONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Odyssee,
begleitet
von
Siren'n
Моя
одиссея
в
сопровождении
сирен
Auf
der
Straße
aufgeblüht
wie
eine
Orchidee
Расцвела
как
орхидея
на
улице
Don-Life
so
wie
Pablo,
bleib'
mein
eigener
Capo
Дон-Лайф,
как
Пабло,
оставайся
моим
капо
Der
Soundtrack
meines
Lebens
auf
'nem
Steinway-Piano
Саундтрек
моей
жизни
на
фортепиано
Steinway
Es
ist
Don
Kolleone
Это
Дон
Коллеоне
Yeah,
yeah,
ich
mach'
mein
Money
anderweitig
Да,
да,
я
заработаю
деньги
в
другом
месте
Es
ist
Don
Kolleone
Это
Дон
Коллеоне
Denn
deutscher
Rap
wird
langsam
peinlich
Потому
что
немецкий
рэп
постепенно
становится
смущающим.
Gleich
ist
Meeting,
etwas
Mundwasserpflege
Скоро
встреча,
жидкость
для
полоскания
рта
Was
gibt's
für
Optionen?
Ich
erkundschafte
Pläne
Какие
есть
варианты?
Я
изучаю
планы
Ich
muss
schau'n,
dass
ich
mein'n
Umsatz
vermehre
Мне
нужно
убедиться,
что
я
увеличиваю
свои
продажи
Doch
die
Kunstsammlerszene
ist
halt
unfassbar
träge
Но
процесс
коллекционирования
произведений
искусства
невероятно
медленный.
Ich
hab'
auch
kein'n
Nerv
mehr
für
so
Börsenmaklerei
У
меня
больше
нет
сил
заниматься
биржевыми
брокерскими
операциями
в
таком
духе.
Dafür
kann
ich
irgend
so
'nen
Nerd
bezahl'n,
das
reicht
Я
могу
заплатить
за
это
какому-нибудь
ботанику,
этого
достаточно
Ihr
kennt
vom
Hörensagen
so
'nen
mörderkrassen
Scheich
Вы
знаете
понаслышке
шейха-убийцу
Ihr
seid
Dubai-Scammer,
was
schon
eure
Körpersprache
zeigt
Вы
мошенники
из
Дубая,
что
видно
по
вашему
языку
тела.
Dafür
sollt
ihr
in
der
Zelle
sitzen
ewig
За
это
тебе
придется
сидеть
в
камере
вечно
Grünschnäbel
hinter
Gittern
– Wellensittichkäfig
Новички
за
решеткой
– клетка
для
волнистых
попугаев
Du
hast's
paarmal
schon
erwähnt,
dein
Start-up-Unternehm'n
Вы
уже
несколько
раз
упоминали
об
этом,
ваша
начинающая
компания
Ihr
habt
alle
'ne
Idee,
doch
der
Warenumsatz
fehlt
У
вас
у
всех
есть
идея,
но
нет
продаж
Du
hast
Hunger?
Komm
und
iss
das
Hundefutter
auf
Ты
голоден?
Приди
и
доедай
собачью
еду
Ich
teile
wie
ein
Kommunist
das
Hundefutter
auf
Я
делю
корм
для
собак,
как
коммунист
Don
Kolleone,
buch
ein
Zugticket,
komm
persönlich
Дон
Коллеоне,
бронируйте
билет
на
поезд,
приходите
лично
Ich
leb'
bonzenmäßiger
als
Ludwig
der
Sonnenkönig
Я
живу
скорее
как
важная
шишка,
чем
Людвиг
Король-Солнце.
Meine
Odyssee,
begleitet
von
Siren'n
Моя
одиссея
в
сопровождении
сирен
Auf
der
Straße
aufgeblüht
wie
eine
Orchidee
Расцвела
как
орхидея
на
улице
Don-Life
so
wie
Pablo,
bleib'
mein
eigener
Capo
Дон-Лайф,
как
Пабло,
оставайся
моим
капо
Der
Soundtrack
meines
Lebens
auf
'nem
Steinway-Piano
Саундтрек
моей
жизни
на
фортепиано
Steinway
Es
ist
Don
Kolleone
Это
Дон
Коллеоне
Yeah,
yeah,
ich
mach'
mein
Money
anderweitig
Да,
да,
я
заработаю
деньги
в
другом
месте
Es
ist
Don
Kolleone
Это
Дон
Коллеоне
Denn
deutscher
Rap
wird
langsam
peinlich
(Yeah)
Потому
что
немецкий
рэп
постепенно
становится
неловким
(Да)
Wo
geht
mein
nächstes
Invest
rein?
Куда
пойдут
мои
следующие
инвестиции?
Eigens
für
die
Frage
richt'
ich
Thinktanks
ein
Я
создаю
аналитические
центры
специально
для
этого
вопроса.
Zeit,
etwas
ans
Whiteboard
zu
klatschen
zum
Gutheißen
Пришло
время
шлепнуть
что-нибудь
по
доске
для
одобрения
Vielleicht
ja
im
Reitsport
Fuß
fassen
wie
Hufeisen
Может
быть,
закрепиться
в
конном
спорте
как
подковы
Ne,
obwohl,
meine
Reitlehrerin
Нет,
хотя
мой
инструктор
по
верховой
езде
Meinte,
sie
kennt
keine
Jobs,
die
solche
Zeitfresser
sind
Сказала,
что
не
знает
ни
одной
работы,
которая
была
бы
такой
тратой
времени.
Ein
Makler
stellt
Geschäftsideen
vor
Брокер
представляет
бизнес-идеи
Und
denkt,
er
macht
da
'ne
glänzende
Figur
– Academy
Award
И
думает,
что
делает
блестящую
работу
- Премия
Оскар
Sein
Portfolio
sieht
auf
dem
Papier
ganz
nett
aus
Его
портфолио
выглядит
красиво
на
бумаге.
Ich
steck'
vier
Mio
rein
und
hol'
circa
sechs
raus
Я
вкладываю
четыре
миллиона
и
получаю
около
шести.
Alles
schon
gehört,
alles
schon
geseh'n
Всё
слышал,
всё
видел
Die
größte
Quasselbacke
sitzt
im
Maklerunternehm'n
Самый
большой
болтун
– в
брокерской
фирме
Ich
lass'
mir
nix
erzähl'n,
dein
übertriebener
Scam
Я
никому
не
позволю
ничего
рассказать
мне
о
твоем
преувеличенном
мошенничестве.
Ein
Pyramidensystem
wie
die
Tunnel
in
Gizeh
Система
пирамид,
подобная
туннелям
в
Гизе.
Bitte
geh,
ich
bin
ein
gradliniger
Mann
Пожалуйста,
иди,
я
прямой
человек
Und
leg'
Wert
auf
Transparenz
wie
in
mei'm
Glasvitrinenschrank
И
ценю
прозрачность,
как
в
моей
стеклянной
витрине.
Ich
hab'
lange
Zeit
von
Punchlines
gut
gelebt
Я
долгое
время
хорошо
зарабатывал
на
изюминках
Doch
mir
stets
ein
neues
Standbein
zugelegt
– Piratenkapitän
Но
у
меня
всегда
появлялась
новая
опора
- капитан
пиратов.
Don
Kolleone,
mit
Gold
auf
der
Reiterkoppel
Дон
Коллеоне
с
золотом
в
паддоке
Ich
stolzier'
an
euch
vorbei,
stolz
wie
ein
eitler
Gockel
Я
прохожу
мимо
тебя,
гордый,
как
тщеславный
петух.
Meine
Odyssee,
begleitet
von
Siren'n
Моя
одиссея
в
сопровождении
сирен
Auf
der
Straße
aufgeblüht
wie
eine
Orchidee
Расцвела
как
орхидея
на
улице
Don-Life
so
wie
Pablo,
bleib'
mein
eigener
Capo
Дон-Лайф,
как
Пабло,
оставайся
моим
капо
Der
Soundtrack
meines
Lebens
auf
'nem
Steinway-Piano
Саундтрек
моей
жизни
на
фортепиано
Steinway
Es
ist
Don
Kolleone
Это
Дон
Коллеоне
Yeah,
yeah,
ich
mach'
mein
Money
anderweitig
Да,
да,
я
заработаю
деньги
в
другом
месте
Es
ist
Don
Kolleone
Это
Дон
Коллеоне
Denn
deutscher
Rap
wird
langsam
peinlich
Потому
что
немецкий
рэп
постепенно
становится
смущающим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamid Chizari, Felix Blume
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.