Kollegah - Das Licht (Outro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Das Licht (Outro)




Das Licht (Outro)
Свет (Outro)
Ich schau′ aus dem Fenster, Bilder zieh'n vorbei im Zeitraffer
Я смотрю в окно, картинки мелькают, как в ускоренной перемотке
2 Uhr nachts auf der Autobahn im Nightliner
2 часа ночи на автобане в гастрольном автобусе
Schreib ′ne Liste mit all den Taten, die ich bereue
Пишу список всех поступков, о которых жалею
Roll 'nen Blunt raus, rauch' ihn auf und starte von neuem
Скручиваю блант, выкуриваю его и начинаю всё заново
Von Zeit zu Zeit is′ es seltsam und nich′ leicht
Время от времени всё странно и непросто
Wenn du Geld machst in dieser Gesellschaft voller Neid
Когда зарабатываешь деньги в этом обществе, полном зависти
Und sie haten in YouTube, doch treffen einen live
И они хейтят на YouTube, но встретив вживую
Wollen ein Pic und schicken's stolz ihren Kollegen per Bluetooth
Просят сфоткаться и гордо отправляют фото друзьям по Bluetooth
Egal, ich geh′ auf Stage, mach' Cash auf Tour
Неважно, я выхожу на сцену, зарабатываю деньги в туре
Und schick′ es der Family meines Stiefvaters per Western Union
И отправляю их семье моего отчима через Western Union
Nach Algerie, geb den Rest meinen Eltern
В Алжир, остальное отдаю родителям
Und ich bin stolz, dass ich die beste Schwester der Welt hab
И я горжусь тем, что у меня лучшая сестра в мире
Und das hier geht an mein Baby, du weißt, wer du bist
И это для моей малышки, ты знаешь, кто ты
Und du weißt, dass ich weiß, dass es nich' leicht für dich ist
И ты знаешь, что я знаю, что тебе нелегко
Mit all den Bitches, die mich stalken und all den Pics
Со всеми этими сучками, которые меня преследуют, и всеми этими фотками
Die du, wenn wir rausgehen, machen musst von mir und irgendwelchen Kids
Которые ты, когда мы выходим, должна делать со мной и какими-то детьми
Ich weiß dich zu schätzen, Baby, du warst immer da für mich
Я ценю тебя, малышка, ты всегда была рядом со мной
Ich schwör′, mein Leben ohne dich wär' dunkel, grau - du bist mein Licht
Клянусь, моя жизнь без тебя была бы темной, серой - ты мой свет
Pechschwarze Haare, goldenes Herz
Черные как смоль волосы, золотое сердце
Augen, die strahlen wie ein leuchtender Stern
Глаза, которые сияют, как яркая звезда
Niemand kennt mich so wie du, fick drauf, was die Neider sagen
Никто не знает меня так, как ты, плевать, что говорят завистники
Sie sind abgefuckt, weil sie nich' haben, was wir beide haben
Они бесятся, потому что у них нет того, что есть у нас двоих
Und das hier geht an meine Leute
И это для моих людей
Nich′ die Hoes mit 2 Gesichtern, sondern die wahren Freunde
Не для двуличных шлюх, а для настоящих друзей
5 Jahre im Game
5 лет в игре
Und es is′ noch lang' nich′ vorbei, Baby
И это ещё далеко не конец, детка
Ich schwör', es fängt grade erst an
Клянусь, всё только начинается
Kollegah, SunDiego, 2011, Bossaura
Kollegah, SunDiego, 2011, Bossaura





Writer(s): DANIEL GROSSMANN, KOLLEGAH, JAMIL SAMIMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.