Kollegah - Das Licht (Outro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Das Licht (Outro)




Ich schau′ aus dem Fenster, Bilder zieh'n vorbei im Zeitraffer
Я смотрю в окно, картинки проносятся мимо в замедленной съемке
2 Uhr nachts auf der Autobahn im Nightliner
2 часа ночи на шоссе в Nightliner
Schreib ′ne Liste mit all den Taten, die ich bereue
Напиши список всех дел, о которых я сожалею
Roll 'nen Blunt raus, rauch' ihn auf und starte von neuem
Roll 'nen Блант уходит, дым' на него и начинаю заново
Von Zeit zu Zeit is′ es seltsam und nich′ leicht
Время от времени 'это странно и не легко'
Wenn du Geld machst in dieser Gesellschaft voller Neid
Когда вы делаете деньги в этом обществе, полном зависти
Und sie haten in YouTube, doch treffen einen live
И они были в YouTube, но встретиться в прямом эфире
Wollen ein Pic und schicken's stolz ihren Kollegen per Bluetooth
Хотите ПОС и отправить ' S с гордостью своим коллегам через Bluetooth
Egal, ich geh′ auf Stage, mach' Cash auf Tour
Не важно, я иду на сцену, делаю деньги в туре
Und schick′ es der Family meines Stiefvaters per Western Union
И отправьте его семье моего отчима через Western Union
Nach Algerie, geb den Rest meinen Eltern
В Алжир, отдай остальное моим родителям
Und ich bin stolz, dass ich die beste Schwester der Welt hab
И я горжусь, что у меня лучшая сестра в мире
Und das hier geht an mein Baby, du weißt, wer du bist
И это касается моего ребенка, ты знаешь, кто ты
Und du weißt, dass ich weiß, dass es nich' leicht für dich ist
И ты знаешь, я знаю, что тебе не легко
Mit all den Bitches, die mich stalken und all den Pics
Со всеми суками, которые преследуют меня и все фото
Die du, wenn wir rausgehen, machen musst von mir und irgendwelchen Kids
Который ты должен сделать, когда мы выйдем, из меня и каких-то детей
Ich weiß dich zu schätzen, Baby, du warst immer da für mich
Я ценю тебя, детка, ты всегда была рядом со мной
Ich schwör′, mein Leben ohne dich wär' dunkel, grau - du bist mein Licht
Я клянусь, что моя жизнь без тебя будет темной, серой , ты мой свет
Pechschwarze Haare, goldenes Herz
Черные волосы, золотое сердце
Augen, die strahlen wie ein leuchtender Stern
Глаза, которые сияют, как яркая звезда
Niemand kennt mich so wie du, fick drauf, was die Neider sagen
Никто не знает меня так, как ты, черт возьми, что говорят завистники
Sie sind abgefuckt, weil sie nich' haben, was wir beide haben
Они трахаются, потому что у них нет того, что есть у нас обоих
Und das hier geht an meine Leute
И это касается моих людей
Nich′ die Hoes mit 2 Gesichtern, sondern die wahren Freunde
Nich ' мотыги с 2 лицами, но настоящие друзья
5 Jahre im Game
5 лет в игре
Und es is′ noch lang' nich′ vorbei, Baby
И это еще не конец, детка
Ich schwör', es fängt grade erst an
Клянусь, это только начинается
Kollegah, SunDiego, 2011, Bossaura
Kollah, SunDiego, 2011, Bossaura





Writer(s): DANIEL GROSSMANN, KOLLEGAH, JAMIL SAMIMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.