Kollegah - Der Kater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Der Kater




Der Kater
Кот
Ey, so
Эй, так вот,
Ihr wollt jetzt allen Ernstes den Kater?
вы всерьез хотите услышать про кота?
Dann kriegt ihr den Kater, liebe Kinder, ausnahmsweise
Тогда получайте кота, милые детки, в виде исключения
Auf ein'n Gangsterbeat von Hookbeats
На гангстерский бит от Hookbeats
Warte mal, der Text, ah, hier
Погоди-ка, текст, а, вот он
Okay, pass auf, folgendermaßen, ey
Ладно, слушай, вот так, эй
Ich bin ein Kater, mein Lifestyle ist nice
Я кот, мой образ жизни прекрасен
Ich erzähl' dir kurz, womit ich mir Freizeit vertreib', ey
Я расскажу тебе кратко, чем я занимаюсь в свободное время, эй
Erstma' auspennen, danach bisschen sinnlos durch das Haus renn'n
Сначала отсыпаюсь, потом немного бессмысленно бегаю по дому
Und krieg' dafür 'nе Streicheleinhеit (Nice)
И получаю за это ласку (Приятно)
Frühstück, nach dem ausgeleerten Whiskas-Schälchen
Завтрак, после опустошенной миски Whiskas
Widme ich mich einem ausgeprägten Mittagsschläfchen
Я посвящаю себя продолжительному послеобеденному сну
Wieder aufstehen, dann lange Zeit nichts tun
Встаю, потом долго ничего не делаю
Wenn man mich ruft, guck' ich extra in 'ne andere Richtung
Когда меня зовут, я специально смотрю в другую сторону
Ich pushe Vasen, bis sie übern Schrank drüberknall'n (Nein)
Я толкаю вазы, пока они не упадут с полки (Нет)
Alle aufn Boden wie beim Banküberfall
Все на пол, как при ограблении банка
Da bist du hoch erbost
Ты очень сердишься
Doch deine Mutter findet's cute, streichelt mich und ich schnurre wie ein Motorboot
Но твоя мама считает это милым, гладит меня, и я мурлычу, как моторная лодка
Sie findet an mei'm Pelz großen Gefallen
Ей очень нравится мой мех
Doch ich glänze nicht durch selbstloses Verhalten, meine Fellpfotenkrallen
Но я не блещу бескорыстным поведением, мои когти
Hinterlassen an der superteuren Luxuscouch Spur'n
Оставляют следы на супердорогом роскошном диване
Ab ins Jagdrevier, komm, ich muss kurz auf Tour
В охотничьи угодья, пойдем, мне нужно ненадолго в путь
Meine Muskulatur
Мои мускулы
Angespannt, auf einma' kommt der Vogel ruckzuck raus wie aus einer Kuckuckshausuhr
Напряжены, вдруг птица вылетает, как из часов с кукушкой
Ich mach' einen Satz, da flattert er davon
Я делаю прыжок, она улетает
Vorführeffekt, nächste ma' hat er keine Chance
Демонстрация силы, в следующий раз у нее нет шансов
Und das' kein Größenwahn, nein, ich bin löwenstark
И это не мания величия, нет, я силен, как лев
Aber jetzt ist erstmal Zeit für mein'n Schönheitsschlaf (*Gähn*)
Но сейчас самое время для моего сна красоты (*Зевок*)
Ich kringel' mich ein, schlaf' anmutig ein
Я сворачиваюсь калачиком, грациозно засыпаю
Und jetzt raus mit dir, bevor ich dir die Hand blutig beiß' (*Miauen*)
А теперь убирайся отсюда, пока я не прокусил тебе руку до крови (*Мяу*)
Yo, ich bin ein Kater wie Lil Wayne (Ey)
Йоу, я кот, как Lil Wayne (Эй)
Der Karton ist hart, doch ich schlaf' in ihm bequem
Коробка жесткая, но мне в ней удобно спать
Aggressives Wesen, fang' den Hasen mit dem Zähnen
Агрессивное существо, ловлю зайца зубами
Und ich jage diese Vögel, denn ich hab' es in den Gen'n (Yo, yo)
И я охочусь на этих птиц, потому что это у меня в генах (Йоу, йоу)
Ich bin ein Kater wie Jay-Z (Ey)
Я кот, как Jay-Z (Эй)
Und schleiche durch die Gänge wie ein Ladendetektiv
И крадусь по коридорам, как охранник в магазине
Ich bin wahrlich ein Genie (Ja), spazier' übers Klavier
Я настоящий гений (Да), гуляю по пианино
Und aus der Melodie entstand dieser Pianosample-Beat
И из мелодии родился этот бит с сэмплом пианино
Jaja, so war das
Ага, вот так вот
Und auch deine Mutter ist letz-, äh, ne
И твоя мама тоже вчера, э-э, нет
Heute Morgen ist sie auch wieder aufgewacht
Сегодня утром она снова проснулась
Ohne dass sie gesoffen hat, trotzdem mit 'nem Kater
Не пила, но все равно с котом
Mh-hm, ja, da guckste
М-м-м, да, вот так вот
Zünd' mir schon wieder 'ne Kippe an
Зажигай мне еще одну сигарету
Weil wenn ich dich alleine angucke, du Abschaum
Потому что когда я просто смотрю на тебя, ты, отброс
Da krieg' ich schon wieder hohen Blu-, Blutdruck
У меня опять поднимается кровяное, кровяное давление
Da geht der Puls mir wieder durch die 500er Grenze
Мой пульс снова переваливает за 500
Du schießt mir bis nach oben, Alter
Ты поднимаешь его до небес, подруга
Wie auf'm Jahrmarkt diese, kennst du diese
Как на ярмарке эти, знаешь эти
Wo du mitm Hammer, Hammer draufschlägst?
Где ты бьешь молотком, молотком?
So verursachst du denselben Effekt bei meinem Puls
Вот такой же эффект ты производишь на мой пульс
Joa, am besten ma' 'n Spiel spiel'n, oder?
Давай лучше поиграем в игру, а?
Weißt du, was mein Lieblingsspiel ist?
Знаешь, какая моя любимая игра?
Ja, ich bin ja 'n Kater, heh, ist ja lustig: Mau-Mau
Ну, я же кот, хех, забавно: Мау-Мау
Lachste nicht, heh?
Не смешно, да?
Bist 'nen cooler, bist 'n ganz cooler Typ
Ты крутой, ты очень крутой парень
Ich hau' dir gleich so in die Fresse mit meiner Pranke, Junge
Я сейчас как врежу тебе по морде своей лапой, парень
Ich brauch' dringendst jetzt eine Zigarre, dringendst
Мне срочно нужна сигара, срочно
Und runterkomm'n
И успокоиться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.