Paroles et traduction Kollegah - Ein guter Tag zum Sterben
Ein guter Tag zum Sterben
Хороший день, чтобы умереть
Kuck
auf
die
Breitling-Uhr,
ich
bin
ne
Leitfigur
Глянь
на
мои
Breitling,
детка,
я
лидер,
Und
deutscher
Rap
hat
jetzt
nen
Führer
wie
ne
Sightseeing-Tour.
И
в
немецком
рэпе
теперь
есть
вождь,
как
на
экскурсионном
автобусе.
Ey
und
schon
wieder
isses
Kokstickerbusiness-
Эй,
и
снова
это
кокаиновый
бизнес-рэп,
Rapsound,
ich
streck
auf
dem
Wohnzimmertisch,
es
Звук,
я
раскатываю
его
на
журнальном
столике,
Is
holländisches
Coke,
ich
überrolle
dich
im
Honda
Civic
Это
голландский
кокс,
я
перееду
тебя
на
Honda
Civic,
Und
bleibe
dabei
vollkommen
ungerührt
wie
Bond-Martinis.
И
останусь
при
этом
совершенно
невозмутимым,
как
мартини
Бонда.
Das
warn
paar
Lines
zum
Warmwerden,
Battlerap,
Это
было
несколько
строк
для
разогрева,
баттл-рэп,
Kid
jetzt
bin
ich
warm,
doch
nicht
warm
so
wie
Separate.
Малышка,
теперь
я
разогрет,
но
не
так,
как
Separate.
Du
bist
neidisch,
denn
ich
hab
die
Boss-Aura,
Nutte,
Ты
завидуешь,
ведь
у
меня
аура
босса,
шлюшка,
Du
nur
die
Cocksauger-Aura
wie
ne
Moskauer
Nutte.
У
тебя
только
аура
сосучки,
как
у
московской
проститутки.
Besser
duck
dich,
Sebastian
Faisst,
Лучше
пригнись,
Себастьян
Файст,
Denn
mein
Hosentascheninhalt
ist
wie
Raupen
- er
entpuppt
sich
als
Butterfly.
Ведь
содержимое
моих
карманов,
как
гусеницы
— оно
превращается
в
бабочку.
Du
Bengel,
wen
willst
du
Poser
bangen?
Ты,
сопляк,
кого
ты
хочешь
напугать,
позер?
Mein
Oberarmumfang
entspricht
dem
deines
Oberschenkels,
Мой
обхват
бицепса
равен
обхвату
твоего
бедра,
Drum
benehm
dich
nicht
so
feindselig,
Поэтому
не
веди
себя
так
враждебно,
Dein
Oberarmumfang
entspricht
dem
von
meinem
nicht
erigierten
Fleischpenis.
Твой
обхват
бицепса
равен
обхвату
моего
неэрегированного
члена.
Der
Typ
zieht
Koks
vor
Interviews,
macht
dann
auf
hart
und
Этот
тип
нюхает
кокс
перед
интервью,
потом
строит
из
себя
крутого
и
Redet
über
mich
von
wegen
meine
Tracks
seien
nur
Gelaber,
Говорит
обо
мне,
что
мои
треки
— просто
болтовня,
Sagt
ich
stelle
mich
als
etwas
dar,
das
ich
nicht
wirklich
bin,
Говорит,
что
я
изображаю
из
себя
того,
кем
я
не
являюсь
на
самом
деле,
Doch
sagt
im
nächsten
Satz
dann,
dass
er
mich
nicht
mal
persönlich
kennt.
Но
в
следующем
предложении
говорит,
что
он
меня
даже
лично
не
знает.
Hör
dich
um,
ich
ging
lange
durch
die
Straßen
mit
Pep,
Поспрашивай,
я
долго
шатался
по
улицам
с
огоньком,
Deswegen
mach
ich
legitimen
Speed-
und
Grastickerrap.
Поэтому
я
делаю
легитимный
рэп
про
скорость
и
травку.
Mit
16
das
erste
Kilo
unterm
Schlafzimmerbett,
В
16
первый
килограмм
под
кроватью
в
спальне,
Mit
16
fuhr
dich
noch
deine
Mum
zum
Pfadfindertreff.
В
16
тебя
еще
мама
возила
на
сборы
скаутов.
Pussy,
ich
kanns
mir
leisten
über
die
Scheiße
zu
labern,
Киска,
я
могу
себе
позволить
болтать
об
этом
дерьме,
Ich
machte
immer
70/30
mit
den
Reisebusfahrern
Я
всегда
делал
70/30
с
водителями
туристических
автобусов,
Und
ich
war
schon
früh
der
Junge,
der
die
Pieceplatten
tickt,
И
я
рано
стал
тем
парнем,
который
толкает
пласты,
Basti,
du
warst
schon
früh
der
Junge
mit
dem
Lidschattenstift.
Басти,
ты
рано
стал
тем
парнем
с
карандашом
для
век.
Kid,
du
hasts
auch
versucht,
du
hattest
mal
paar
Kilo
Dope,
Малыш,
ты
тоже
пытался,
у
тебя
было
пару
кило
дури,
Doch
wurdest
dann
von
Hustlern
abgezogen
wie
Maxito
Flow.
Но
тебя
кинули
барыги,
как
Maxito
Flow.
Der
König
is
hier,
Король
здесь,
Ich
war
fünfmal
ohne
dass
jemand
aufmacht
bei
ihm
ums
persönlich
zu
klärn,
Я
пять
раз
приходил
к
нему,
чтобы
лично
разобраться,
но
никто
не
открывал,
Rief
ihn
an,
hab
Termin
mit
dem
Penner
ausgemacht,
Позвонил
ему,
договорился
о
встрече
с
этим
неудачником,
Am
nächsten
Tag
hat
die
Pussy
dann
ihr
Handy
ausgemacht.
На
следующий
день
эта
киска
выключила
свой
телефон.
Mein
Kollege
Maged
Мой
кореш
Maged
Sagte
"Mois,
im
Ernst,
lass
mich
den
kaltmachen",
Сказал:
"Братан,
серьезно,
дай
мне
его
убрать",
Doch
ich
sagte
"Nein,
man,
wieso
Knast
nur
wegen
nem
halbstarken,
Но
я
сказал:
"Нет,
чувак,
зачем
мне
тюрьма
из-за
какого-то
малолетки,
Kleinen
aufmüpfigen
Ärztesohn
ohne
Manieren,
Мелкого
наглого
сынка
врача
без
манер,
Der
sich
nur
was
traut,
wenn
er
vorher
Drogen
konsumiert".
Который
что-то
из
себя
строит,
только
когда
нанюхается
наркоты".
Doch
statt
ich
dir
und
deinem
Vega-Homie
mal
nen
Besuch
ab,
Но
вместо
того,
чтобы
навестить
тебя
и
твоего
кореша
Vega,
Steht
der
King
neben
euch,
als
wärt
ihr
Martin
und
Luther.
Король
стоит
рядом
с
вами,
как
будто
вы
Мартин
и
Лютер.
Der
Sebastian,
er
hat
nur
ein
Ei
in
seim'
Hoden
drin,
У
Себастьяна
только
одно
яйцо
в
мошонке,
Kollege,
du
bist
eineiig...
wie
die
Olsen-Twins.
Братан,
ты
однояйцевый...
как
сестры
Олсен.
Freunde,
ich
kann
sogar
verstehen,
warum
er
sauer
ist,
Друзья,
я
даже
могу
понять,
почему
он
злится,
Seit
er
rappt
verkauft
er
nichts,
dann
taucht
einer
auf
wie
ich,
С
тех
пор,
как
он
начал
читать
рэп,
он
ничего
не
продает,
потом
появляется
такой,
как
я,
Verkaufe
mit
meim
zweiten
Tape
in
ca.
30
Tagen
Продаю
своим
вторым
релизом
примерно
за
30
дней
Fast
soviel
wie
er
mit
seinem
letzten
Album
in
nem
Jahr,
Почти
столько
же,
сколько
он
своим
последним
альбомом
за
год,
Is
klar,
dass
du
frustriert
bist,
du
bist
einer
dieser
HipHop-Heads,
Понятно,
что
ты
расстроен,
ты
один
из
этих
хип-хоп
голов,
Der
jetzt
gefickt
wird
von
einem
vor
2 Jahren
noch
nicht
gerappt
Которого
сейчас
имеет
тот,
кто
2 года
назад
еще
не
читал
рэп,
Habenden
Kleinkriminellen,
Мелкий
преступник,
Der
bis
vor
kurzem
nicht
mal
wusste,
wie
man
auf
Live-Gigs
ein
Mic
richtig
hält.
Который
до
недавнего
времени
даже
не
знал,
как
правильно
держать
микрофон
на
концертах.
Der
trotzdem
jetzt
auf
Germany-Tour
geht
Который,
тем
не
менее,
сейчас
едет
в
тур
по
Германии
Und
dabei
statt
Domepiece-Cap
weiterhin
Burberry-Hut
trägt.
И
при
этом
вместо
кепки
Domepiece
продолжает
носить
шляпу
Burberry.
Oh
und
Separate
will
Gees
holn?
О,
и
Separate
хочет
позвать
своих
парней?
Du
bist
wie
Fotografen,
ich
muss
lächeln,
wenn
du
"Gees"
rufst,
Ты
как
фотограф,
я
должен
улыбаться,
когда
ты
кричишь
"Парни!",
Denn
die
Punks
sind
nicht
gefährlich,
Потому
что
эти
панки
не
опасны,
Ehrlich,
das
sind
Punks
mit
nem
Hang
zu
Esoterik.
Честно
говоря,
это
панки
с
тягой
к
эзотерике.
Erbärmliche
Punks,
mit
30er-Oberarm,
Жалкие
панки
с
30-сантиметровым
бицепсом,
Die
25
in
der
30er-Zone
fahrn,
Которые
едут
25
в
зоне
30,
Hosen
tragen,
wie
sie
in
den
30ern
Mode
warn,
Носят
штаны,
которые
были
в
моде
в
30-е,
In
nem
Kaff
vor
Mainz
wohn'
und
mit
30
noch
Moped
fahrn.
Живут
в
какой-то
дыре
под
Майнцем
и
в
30
лет
еще
ездят
на
мопеде.
Ich
kam
mit
30
Gramm
Koks
per
Bahn
aus
Holland
rüber,
Я
приехал
с
30
граммами
кокса
на
поезде
из
Голландии,
Tickte
es
mit
400%
Gewinn
an
Sonderschüler,
Спихнул
его
с
400%
прибылью
дебилам,
Heute
tauchen
400
Leute
bei
mein'
Jams
auf,
Сегодня
на
моих
концертах
появляются
400
человек,
Obwohl
ich
nicht
rumhampel
wie
der
deutsche
Standard-Rapclown.
Хотя
я
не
скачу,
как
типичный
немецкий
рэп-клоун.
Und
seh
ich
Separate,
lös
ich
die
Labradorleine,
И
если
я
увижу
Separate,
я
спущу
с
поводка
своего
лабрадора,
Und
das
Tier
verbeißt
sich
prompt
in
seine
Klapperstorchbeine,
И
зверь
тут
же
вцепится
в
его
аистиные
ноги,
Er
hat
den
Scarface-Film
gesehn,
Он
посмотрел
фильм
"Лицо
со
шрамом",
Der
Seppo,
und
redet
sich
jetzt
auf
Koks
ein
er
hat
Straßenkredibilität,
Этот
американец,
и
под
коксом
внушает
себе,
что
у
него
есть
уличный
авторитет,
Um
den
Fakt
schönzureden,
dass
er
im
Inet
nichts
verkauft,
Чтобы
приукрасить
тот
факт,
что
он
ничего
не
продает
в
интернете,
Doch
auch
in
deinen
Kuhkaffstraßen
gibt
sich
niemand
dein'
Strichersound,
Но
даже
на
твоих
деревенских
улицах
никто
не
слушает
твой
сутенерский
звук,
Weil
sich
mit
dem
schlechtgereimten,
dreckigen
Müll
Потому
что
с
этим
плохо
рифмованным,
грязным
мусором
Nichmal
der
letzte
scheiß
Bauer
aus
Hechtsheim
beschäftigen
will.
Не
хочет
связываться
даже
последний
дерьмовый
фермер
из
Хехтсхайма.
Ey
der
kraftsporttreibende,
druglordseiende,
slut-ohrfeigende
Эй,
качок,
наркобарон,
шлепающий
шлюх,
Separate-Zerficker,
Разрушитель
Separate,
Kommt
mit
Messerstechern
dicker
als
Traktorreifen
in
ein
Kaff
vor
Mainz
und
lässt
Baggyträger
zittern.
Приезжает
с
головорезами
толще,
чем
тракторные
шины,
в
какую-то
дыру
под
Майнцем
и
заставляет
любителей
мешковатых
штанов
дрожать.
Und
Rapper
beneiden
mich
um
mein'
Schwanz
wegen
der
Dicke,
И
рэперы
завидуют
мне
из-за
толщины
моего
члена,
Doch
ich
geb
bluntsdrehenden,
kiffenden
Punks
Schläge
und
Tritte,
Но
я
бью
и
пинаю
курящих
травку
панков,
Konnte
die
Angst
sehen
in
den
Blicken,
als
ich
mir
die
gewaltig
dicke
Мог
видеть
страх
в
их
глазах,
когда
я
умело
наматывал
себе
на
шею
огромную
толстую
Goldene
Kette
gekonnt
um
den
Hals
gewickelt
hab
wie
Galgenstricke.
Золотую
цепь,
как
петлю
виселицы.
Ein
Hoch
auf
mich,
bei
mir
liegt
Koks
aufm
Tisch,
За
меня,
у
меня
на
столе
лежит
кокс,
Mit
einer
Selbstverständlichkeit,
als
wär
es
Brotaufstrich.
С
такой
же
само
собой
разумеющейся
легкостью,
как
будто
это
масло.
Ich
gegen
den
kleinen
Basti
ist
wie
Felgen
gegen
Radkappe,
Я
против
маленького
Басти
— это
как
литые
диски
против
колпаков,
Ich
box
den
Dachbodenhustler
in
die
elterliche
Arztpraxis.
Я
загоню
этого
чердачного
барыгу
обратно
в
родительскую
врачебную
практику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kollegah, Peter Moll, Topbeats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.