Kollegah - FOYAA! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - FOYAA!




FOYAA!
ОГОНЬ!
Was die Erfolgreichen von den Losern unterscheidet
Что отличает успешных от неудачников,
Ist einzig und allein ein Punkt
Так это только одна вещь,
Das Feuer
Огонь.
Ja, ey
Да, эй.
Aufwärmsatz, die Maschine läuft
Разминка, машина запущена,
Platten, Training, Ketten aus massivem Gold
Альбомы, тренировки, цепи из чистого золота,
Trommelwirbel wie bei Banditen-Colts
Дробь барабанов, как у бандитских кольтов,
Wenn die Alpha-Army durch das Land wie 'ne Lawine rollt
Когда альфа-армия катится по стране, как лавина.
Wir schreiben Kapitel neu
Мы пишем новые главы,
Gemeinschaft ist Gesetz, Artikel neun
Братство закон, статья девять,
Feuer wird entfacht wie im Kamin mit Holz
Огонь разгорается, как в камине с дровами,
Wir zerbersten Abrissbirnen und anderes stabiles Zeug
Мы крушим отбойные шары и другие прочные вещи
Per Faustschlag zu Partikeln, läuft
В пыль одним ударом кулака, все идет как надо,
Mit der Gang auf Konzerten
С бандой на концертах,
Und Bullen häng'n an den Versen als wären sie bibeltreu
И мусора зависают на текстах, будто они верующие.
Keine Ahnung, was ihr Kripos wollt
Без понятия, чего вы, крипо, хотите,
Ja ich bin psycho, logisch, Sigmund Freud
Да, я псих, логично, Зигмунд Фрейд,
Doch ich bleib' meiner Linie treu
Но я остаюсь верен своей линии.
Alpha-Power, riesen Kreuz wie Jesus, Mois
Альфа-сила, огромный крест, как у Иисуса, ей-богу,
Früher sagten sie: "Für Street-Rap bist du viel zu deutsch"
Раньше говорили: "Для уличного рэпа ты слишком правильный",
Dann kam ich, sah und fickte Mutter
Потом я пришел, увидел и победил, детка,
Ohne groß Großfamilien-Boys
Без всяких там больших семейных парней.
Früher ging's bei Rap darum
Раньше в рэпе все крутилось вокруг
Wer hat die größte Uzi-Waffe?
У кого самый большой Узи?
Heute geht's bei Rap darum
Сегодня в рэпе все крутится вокруг
Wer hat die schönste Gucci-Tasche?
У кого самая красивая сумка Gucci?
Keine Toleranz, die Fotzen tragen Beauty-Masken
Никакой терпимости, эти сучки носят маски красоты,
Nehm' ich da was auf die leichte Schulter
Если я что-то не воспринимаю всерьез,
Dann Bazooka-Waffen
То у меня есть базука.
Foya, Foya, Foya frontal
Огонь, огонь, огонь в лоб,
Vollgas im AMG hinterm Steuer
Полный газ в AMG за рулем,
Ich geb' Feuer
Я поджигаю,
Multimillionär, nix zu teuer
Мультимиллионер, мне ничего не дорого.
Vor mir hat der Staat Paranoia
У государства паранойя из-за меня,
Ich geb' Feuer
Я поджигаю.
Foya, Foya frontal
Огонь, огонь в лоб,
Vollgas im AMG hinterm Steuer
Полный газ в AMG за рулем,
Ich geb' Feuer
Я поджигаю,
Multimillionär, nix zu teuer
Мультимиллионер, мне ничего не дорого.
Vor mir hat der Staat Paranoia
У государства паранойя из-за меня.
Deine Zeit läuft ab inmitten von gräulichen Gebäuden
Твое время истекает среди серых зданий,
Mit Leuten, deren Träume es sind
С людьми, чьи мечты
Die nächsten Joints anzuzünden
Зажечь следующие косяки,
Und du betäubst deine Sinne
И ты притупляешь свои чувства
Mit pharmazeutischen Giften
Фармацевтическими ядами,
Bist auf der Suche nach Gott
В поисках Бога,
Aber hörst nur teuflische Stimmen
Но слышишь только дьявольские голоса.
Willst hier schleunigst verschwinden
Хочешь поскорее сбежать отсюда,
Es aus dem Vorstadtloch schaffen
Выбраться из этой дыры в пригороде,
Träume zerplatzen auf Asphalt
Мечты разбиваются об асфальт,
Als wären sie Gorbatschow-Flaschen
Как бутылки Горбачева.
Jeder zweite von deinen Jungs hat nicht mal Hauptschulabschluss
Каждый второй из твоих парней даже школу не закончил,
Perspektiven bröckeln dahin, wie der Hausflurwandputz
Перспективы рушатся, как штукатурка в подъезде,
Alles grau und kaputt, alles schäbig und mies
Все серое и разбитое, все убогое и мерзкое.
An der Wand steht "Live your dream"
На стене надпись "Живи своей мечтой",
Als verblasstes Graffiti-Piece
Как выцветшее граффити.
Mich macht der Dreck depressiv, Bruder, normal
Меня эта грязь угнетает, сестра, это нормально,
Aber erwarte mal nicht, dass du von der Welt hier was kriegst
Но не жди, что этот мир что-то тебе даст.
Das Längste der Weg, etwas das Geld dir nicht gibt
Самое долгое это путь, который не приносит денег,
Das einzige Vermögen, was du brauchst
Единственное богатство, которое тебе нужно,
Ist Durchhaltevermögen
Это сила воли.
Sonst gehst du schnell in die Knie
Иначе ты быстро упадешь на колени,
Du brauchst Selbstdisziplin
Тебе нужна самодисциплина,
Hart wie Felsen, massiv
Твердая, как скала, массивная.
Wenn deine Ängste dich packen, Bruder
Когда твои страхи охватывают тебя, сестра,
Dann stellst du dich ihn'n
Тогда ты противостоишь им.
Für ein gefestigtes Selbstbild brauchst du kein Selfie-Stativ
Для крепкой самооценки тебе не нужен штатив для селфи,
Spring ins Ungewisse, entweder du fällst oder fliegst
Прыгай в неизвестность, либо ты упадешь, либо взлетишь.
Entweder du fällst oder fliegst
Либо ты упадешь, либо взлетишь.
Entweder du fällst oder fliegst
Либо ты упадешь, либо взлетишь.
Gib Feuer, Foya, Foya frontal
Давай огня, огонь, огонь в лоб,
Vollgas im AMG hinterm Steuer
Полный газ в AMG за рулем,
Ich geb' Feuer
Я поджигаю,
Multimillionär, nix zu teuer
Мультимиллионер, мне ничего не дорого.
Vor mir hat der Staat Paranoia
У государства паранойя из-за меня.
Ich geb' Feuer, Foya, Foya frontal
Я поджигаю, огонь, огонь в лоб,
Vollgas im AMG hinterm Steuer
Полный газ в AMG за рулем,
Ich geb' Feuer
Я поджигаю,
Multimillionär, nix zu teuer
Мультимиллионер, мне ничего не дорого.
Vor mir hat der Staat Paranoia
У государства паранойя из-за меня.
Wenn euer Feuer groß genug brennt, Freunde
Если ваш огонь горит достаточно ярко, друзья,
Dann kann da kommen, wer will
Тогда пусть приходит, кто хочет,
Dann können, dann können die kommen mit 20 Million'n
Тогда могут, тогда могут приходить с 20 миллионами
Wassertanks, mit, mit 500.000 Feuerwehrautos
Водяных баков, с, с 500 000 пожарных машин,
Und am Ende noch, ja, dann kommt da noch 'n Schamane
И в конце еще, да, тогда еще придет шаман
Und macht noch Regentänze, dass die ganze Welt
И будет делать танцы дождя, чтобы весь мир
In 'ne, in 'ne sintflutartige Situation verfällt, selbst dann
Превратился в, в ситуацию, похожую на всемирный потоп, даже тогда
Wird euer Feuer irgendwann nicht mehr ausgehen
Ваш огонь когда-нибудь не погаснет.





Writer(s): FELIX BLUME, HAMID CHIZARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.