Kollegah - Fokus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Fokus




Noch immer fokussiert, ich werd' morgens schon um 4
Все еще сосредоточен, я буду утром в 4
Im Tourbus zu 'ner Show kutschiert und hochdotiert honoriert
К ведет скорый автобус 'ner шоу и высоко легированных вознаграждается
Ihr könnt weder Flow kopier'n noch habt ihr meinen Fokus
Вы не можете копировать поток,и у вас есть мой фокус
Bitch, das ist kein nine-to-five-jobben bis Büroschluss
Сука, это не nine-to-five-поделки до закрытия офиса
Sondern twentyfour-seven, seit Jahren keinen Urlaubstag
Но twentyfour-seven, в течение многих лет не отпускной день
Pure Entschlossenheit in den Adern meiner Blutlaufbahn
Чистая решимость в жилах моей кровной
Von der Booth zum Tourauftakt - ich bin nie im Geld geschwomm'n
От бут до гастролей - я никогда не плавал в деньгах
Hab niemals irgendwas von der Welt bekomm'n, ich hab's mir selbst genommen
Я никогда не получал ничего от мира, я брал себе
Yeah, und ich kam weit bis heute
Да, и я пришел далеко до сегодняшнего дня
Stand auf unzähligen Bühnen und am Grab eines Freundes
Стоял на бесчисленных сценах и на могиле друга
Zeit ist vergänglich und das kostbarste Gut
Время преходяще и самое драгоценное благо
Doch der Teufel will zerstören, was Gott alles schuf
Но дьявол хочет уничтожить все, что Бог создал
Lang bevor die Hallen voll war'n und das Rappen sich lohnte
Задолго до того, как цеха были полностью сантимов и себе того стоило
War ich im Underground on fire, so wie Höllendämonen
Я был в подземном огне, как адские демоны
Doch langsam nahm der Plan Gestalt an wie der Erzengel Gabriel
Но постепенно план обретал форму, как архангел Гавриил
Kriegerherz unter dem Nerzmantelkragenfell!
Воинское сердце под воротником норки!
Setz mich aus, irgendwo auf dem Globus
Высади меня где-нибудь на земном шаре
Ich bin der, der aus dem Nichts ein Imperium hochpusht
Я тот, кто из ниоткуда подталкивает империю
Fokus! Fokus!
Фокус! Фокус!
Stehe morgens auf, direkt Übernahmemodus
Вставай утром, сразу принимай режим
Setz mich aus, irgendwo auf dem Globus
Высади меня где-нибудь на земном шаре
Ich bin der, der aus dem Nichts ein Imperium hochpusht
Я тот, кто из ниоткуда подталкивает империю
Fokus! Fokus!
Фокус! Фокус!
Stehe morgens auf, direkt Übernahmemodus
Вставай утром, сразу принимай режим
Alles erreicht, doch ich scheiß' drauf, dass ich raptechnisch der König bin
Все, что угодно, но я обречен на то, что я ящер-король
Raperfolge sind für mich nur Treppenstufen zu was Größerem
Для меня это всего лишь ступеньки к чему-то большему
Denn um was zu verändern, braucht man Reichweite und Geld
Потому что для того, чтобы что-то изменить, нужны досягаемость и деньги
Wenn jeder sagt: "Wir können nichts tun!", dann scheitert diese Welt
Когда все говорят: "мы ничего не можем сделать!", то этот мир терпит неудачу
Eiskalte Menschen, hart wie steinerne Wände
Ледяные люди, твердые, как каменные стены
Herrschen über diesen Erdball mit eisernen Händen
Властвуй над этим земным шаром железными руками
Sie kenn'n keinerlei Grenzen
Ты не знаешь границ
Und vernichten all die, die jemals bereit war'n, zu kämpfen- es wird Zeit, sie zu bremsen!
И уничтожить всех, кто когда - либо был готов к борьбе-пора их тормозить!
Ah, und komm mir nicht mit "Verschwörungstheorien!"
Ах, и не придумывай мне " теории заговора!"
Auf dieser Welt sieht man so viel Zerstörung wie noch nie
В этом мире вы видите столько разрушений, как никогда
Hör auf mich und sieh, wie sie Urwälder verbrennen
Слушай меня и Смотри, Как они сжигают девственные леса
Naturvölker verdrängen und in Flutwellen ertränken
Вытеснение природных народов и утопление в приливных волнах
Und weil kaum einer Geld oder Finanzen versteht
И потому, что мало кто понимает деньги или финансы
Versklaven sie die Welt durch das moderne Bankensystem
Поработить мир через современную банковскую систему
CFR und Bilderberger schmieden radikale Pläne
CFR и Bilderberger разрабатывают радикальные планы
Für die maximale Höhe ihrer Kapitalerträge
Для максимальной суммы вашего инвестиционного дохода
Krieg nach Hegel'scher Dialektik um paar Zentimeter Erde
Война по гегелевской диалектике на несколько сантиметров земли
Als ob nicht genug Platz für jede Menschenseele wäre
Как будто не хватает места для каждой человеческой души
New-World-Order, doch ich kämpf' für diese sterbende, kranke Welt
Новый мир, но я борюсь за этот умирающий, больной мир
Kriegerherz unter dem Nerzmantelkragenfell!
Воинское сердце под воротником норки!
Setz mich aus, irgendwo auf dem Globus
Высади меня где-нибудь на земном шаре
Ich bin der, der aus dem Nichts ein Imperium hochpusht
Я тот, кто из ниоткуда подталкивает империю
Fokus! Fokus!
Фокус! Фокус!
Stehe morgens auf, direkt Übernahmemodus
Вставай утром, сразу принимай режим
Setz mich aus, irgendwo auf dem Globus
Высади меня где-нибудь на земном шаре
Ich bin der, der aus dem Nichts ein Imperium hochpusht
Я тот, кто из ниоткуда подталкивает империю
Fokus! Fokus!
Фокус! Фокус!
Stehe morgens auf, direkt Übernahmemodus
Вставай утром, сразу принимай режим





Writer(s): Kollegah, Nicholas Bracegirdle, Undercover Molotov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.